November 08, 2008
Serie L
- Reglamento (CE) nº 1104/2008 del Consejo, de 24 de octubre de 2008, sobre la migración del Sistema de Información de Schengen (SIS 1+) al Sistema de Información de Schengen de segunda generación (SIS II)
- Reglamento (CE) nº 1105/2008 de la Comisión, de 7 de noviembre de 2008, por el que se establecen valores de importación a tanto alzado para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
- Reglamento (CE) nº 1106/2008 de la Comisión, de 7 de noviembre de 2008, por el que se modifican los precios representativos y los importes de los derechos adicionales de importación de determinados productos del sector del azúcar fijados por el Reglamento (CE) nº 945/2008 para la campaña 2008/2009
- Reglamento (CE) nº 1107/2008 de la Comisión, de 7 de noviembre de 2008, por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 2003/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo a los abonos, para adaptar al progreso técnico sus anexos I y IV (1)
- Reglamento (CE) nº 1108/2008 de la Comisión, de 7 de noviembre de 2008, por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 1266/2007 en lo que se refiere a los requisitos mínimos de los programas de seguimiento y vigilancia de la fiebre catarral ovina y las condiciones para eximir el esperma de la prohibición de salida establecida en la Directiva 2000/75/CE del Consejo (1)
- Reglamento (CE) nº 1109/2008 de la Comisión, de 6 de noviembre de 2008, por el que se modifica por centésima vez el Reglamento (CE) nº 881/2002 del Consejo, por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes
- Decisión de la Comisión, de 29 de octubre de 2008, por la que se autoriza la comercialización de productos que contienen, se componen o se han producido a partir de algodón modificado genéticamente «LLCotton25» (ACS-GHØØ1-3) con arreglo al Reglamento (CE) nº 1829/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo [notificada con el número C(2008) 6204] (1)
- Corrección de errores del Reglamento (CE) nº 1379/2007 de la Comisión, de 26 de noviembre de 2007, por el que se modifican los anexos IA, IB, VII y VIII del Reglamento (CE) nº 1013/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a los traslados de residuos, para adaptarlos al progreso técnico y a los cambios acordados en el marco del Convenio de Basilea ( DO L 309 de 27.11.2007)
- Decisión de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, de 29 de octubre de 2008, sobre el tratamiento de los documentos de las misiones civiles de gestión de crisis y las operaciones militares de la UE
- Decisión de la Comisión, de 3 de noviembre de 2008, relativa a la vacunación preventiva de ánades reales contra la influenza aviar de baja patogenicidad en Portugal, así como a determinadas medidas que restringen los traslados de dichas aves de corral y de sus productos [notificada con el número C(2008) 6348]
- Decisión 2008/839/JAI del Consejo, de 24 de octubre de 2008, sobre la migración del Sistema de Información de Schengen (SIS 1+) al Sistema de Información de Schengen de segunda generación (SIS II)
Reglamento
Directiva
Decisión
Serie C
- Asuntos acumulados C-75/05 P y C-80/05 P: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 11 de septiembre de 2008 — República Federal de Alemania (C-75/05 P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (C-80/05 P)/Kronofrance SA, Comisión de las Comunidades Europeas (Recurso de casación — Ayudas de Estado — Decisión de la Comisión de no formular objeciones — Recurso de anulación — Admisibilidad — Partes interesadas — Ayudas regionales a grandes proyectos de inversión — Directrices multisectoriales de 1998)
- Asuntos acumulados C-402/05 P y C-415/05 P: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 3 de septiembre de 2008 — Yassin Abdullah Kadi, Al Barakaat International Foundation/Consejo de la Unión Europea, Comisión de las Comunidades Europeas, Reino Unido de Gran Bretaña y de Irlanda del Norte («Política exterior y de seguridad común (PESC) — Medidas restrictivas contra personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes — Naciones Unidas — Consejo de Seguridad — Resoluciones aprobadas en virtud del capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas — Aplicación en la Comunidad — Posición común 2002/402/PESC — Reglamento (CE) no 881/2002 — Medidas dirigidas contra personas y entidades incluidas en una lista elaborada por un órgano de las Naciones Unidas — Congelación de fondos y de recursos económicos — Comité del Consejo de Seguridad creado por el párrafo 6 de la Resolución 1267 (1999) del Consejo de Seguridad (Comité de Sanciones) — Inclusión de estas personas y entidades ...
- Asuntos acumulados C-120/06 P y C-121/06 P: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 9 de septiembre de 2008 — Fabbrica Italiana Accumulatori Motocarri Montecchio SpA (FIAMM), Fabbrica Italiana Accumulatori Motocarri Montecchio Technologies Inc (FIAMM Technologies) y Giorgio Fedon & Figli SpA, Fedon America, Inc./Consejo de la Unión Europea, Comisión de las Comunidades Europeas, Reino de España (Recurso de casación — Recomendaciones y resoluciones del Órgano de Solución de Diferencias (OSD) de la Organización Mundial del Comercio (OMC) — Apreciación del Órgano de Solución de Diferencias sobre la incompatibilidad del régimen comunitario de importación de plátanos con las reglas de la OMC — Adopción por los Estados Unidos de América de medidas de represalia en forma de un recargo aduanero que grava las importaciones de determinados productos procedentes de diversos Estados miembros — Medidas de represalia autorizadas por la OMC — Inexistencia de responsabilidad extracontractual de la Comunidad — Dur...
- Asunto C-279/06: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 11 de septiembre de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por la Audiencia Provincial de Madrid) — CEPSA, Estaciones de Servicio, S.A./L.V. Tobar e Hijos, S.L. (Competencia — Prácticas colusorias — Acuerdos entre empresas — Artículo 81 CE — Reglamento (CEE) no 1984/83 — Artículos 10 a 13 — Reglamento (CE) no 2790/1999 — Artículo 4, letra a) — Contrato de suministro exclusivo de productos petrolíferos entre el titular de una estación de servicio y una empresa petrolera — Exención)
- Asunto C-305/06: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 11 de septiembre de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Helénica (Incumplimiento de Estado — Transportes combinados de mercancías entre Estados miembros — Directiva 92/106/CEE — Trayecto por carretera final que forma parte integrante del transporte combinado — Estación de ferrocarril apropiada más próxima)
- Asunto C-316/06: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 11 de septiembre de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/Irlanda (Incumplimiento de Estado — Medio ambiente — Directiva 91/271/CEE — Contaminación y molestias — Tratamiento de las aguas residuales urbanas)
- Asuntos acumulados C-428/06 a C-434/06: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 11 de septiembre de 2008 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco) — Unión General de Trabajadores de La Rioja (UGT-Rioja) (C-428/06), Comunidad Autónoma de La Rioja (C-429/06)/Juntas Generales del Territorio Histórico de Vizcaya, Diputación Foral de Vizcaya, Cámara de Comercio, Industria y Navegación de Bilbao, Confederación Empresarial Vasca (Confebask), y Comunidad Autónoma de La Rioja (C-430/06), Comunidad Autónoma de Castilla y León (C-433/06)/Diputación Foral de Álava, Juntas Generales de Álava, Confederación Empresarial Vasca (Confebask), y Comunidad Autónoma de La Rioja (C-431/06), Comunidad Autónoma de Castilla y León (C-432/06)/Diputación Foral de Guipúzcoa, Juntas Generales de Guipúzcoa, Confederación Empresarial Vasca (Confebask), y Comunidad Autónoma de Castilla y León (C-434/06)/Diputación Foral de Vizcaya, Juntas Gener...
- Asunto C-11/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 11 de septiembre de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Hof van Beroep te Gent — Belgique) — Hans Eckelkamp, Natalie Eckelkamp, Monica Eckelkamp, Saskia Eckelkamp, Thomas Eckelkamp, Jessica Eckelkamp, Joris Eckelkamp/Belgische Staat («Libre circulación de capitales — Artículos 56 CE y 58 CE — Impuesto sobre sucesiones — Normativa nacional relativa al cálculo del impuesto de transmisiones patrimoniales sobre los bienes inmuebles que no permite deducir del valor de un inmueble las cargas hipotecarias con las que está gravado, debido a que, en el momento de su fallecimiento, el causante cuya sucesión se abre residía en otro Estado miembro — Restricción — Justificación — Inexistencia»)
- Asunto C-43/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 11 de septiembre de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Hoge Raad der Nederlanden — Países Bajos) — D.M.M.A. Arens-Sikken/Staatssecretaris van Financiën («Libre circulación de capitales — Artículos 73 B y 73 D del Tratado CE (actualmente artículos 56 CE y 58 CE, respectivamente) — Normativa nacional relativa a los impuestos sobre sucesiones y sobre transmisiones patrimoniales a título gratuito que no prevé, a efectos de la liquidación de dichos derechos, la deducción de las deudas por el excedente de adjudicación resultante de una partición hecha por el testador, cuando la persona cuya sucesión se abre no residía en el momento de su fallecimiento en el Estado miembro en donde está sito el bien inmueble que es objeto de la sucesión — Restricción — Justificación — Inexistencia — Inexistencia de convenio bilateral destinado a evitar la doble imposición — Consecuencias para la restricción a la libre circulación de capitale...
- Asunto C-141/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 11 de septiembre de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Federal de Alemania («Incumplimiento de Estado — Medidas de efecto equivalente a una restricción cuantitativa — Protección de la salud pública — Justificación — Farmacias — Suministro directo de productos farmacéuticos a los hospitales — Proximidad al hospital interesado»)
- Asunto C-228/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 11 de septiembre de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgerichtshof — Austria) — Jörn Petersen/Landesgeschäftsstelle des Arbeitsmarktservice Niederösterreich (Seguridad social — Reglamento (CEE) no 1408/71 — Artículos 4, apartado 1, letras b) y g), 10, apartado 1, y 69 — Libre circulación de personas — Artículos 39 CE y 42 CE — Régimen obligatorio de pensiones o prestaciones por accidente — Prestación por incapacidad laboral total o parcial — Anticipo pagado a los desempleados que lo solicitan — Calificación de la prestación como «prestación por desempleo» o como «prestación por invalidez» — Requisito de residencia)
- Asunto C-251/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 11 de septiembre de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por Högsta domstolen) — Gävle Kraftvärme AB/Länsstyrelsen i Gävleborgs län (Medio ambiente — Directiva 2000/76/CE — Incineración de residuos — Calificación de una central termoeléctrica — Conceptos de «instalación de incineración y de coincineración»)
- Asunto C-265/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 11 de septiembre de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale ordinario di Roma) — Caffaro Srl/Azienda Unità Sanitaria Locale RM/C (Operaciones comerciales — Directiva 2000/35/CE — Lucha contra la morosidad en los pagos — Procedimiento de cobro de créditos no impugnados)
- Asunto C-274/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 11 de septiembre de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República de Lituania (Incumplimiento de Estado — Directiva 2002/22/CE — Servicio universal y derechos de los usuarios en relación con las redes y los servicios de comunicaciones electrónicas — Artículo 26, apartado 3 — Número de llamada de urgencia único europeo — Puesta a disposición de información relativa a la ubicación de las personas que efectúan llamadas a dicho número)
- Asunto C-447/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 11 de septiembre de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Italiana (Incumplimiento de Estado — Artículo 39 CE — Empleos en la Administración pública — Capitanes y oficiales (primer oficial) de los buques — Atribución de prerrogativas de poder público a bordo — Exigencia de la nacionalidad del Estado miembro cuyo pabellón enarbola el buque)
- Asunto C-156/07: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 10 de julio de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Consiglio di Stato — Italia) — Salvatore Aiello y otros/Comune di Milano, Sindaco di Milano, Comitato tecnico-scientifico per l'emergenza del traffico e della mobilità nella città di Milano, Provincia di Milano, Regione Lombardia, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero dell'Interno, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Euromilano SpA, Metropolitana milanese SpA («Procedimiento prejudicial — Directiva 85/337/CEE — Evaluación de las repercusiones de determinados proyectos públicos y privados sobre el medio ambiente — Realización de una carretera en Milán»)
- Asunto C-225/07: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 3 de julio de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Amtsgericht Landau/Isar — Alemania) — Proceso penal contra Rainer Günther Möginger (Artículo 104, apartado 3, párrafo primero, del Reglamento de Procedimiento — Directiva 91/439/CEE — Reconocimiento recíproco del permiso de conducción — Retirada del permiso de conducción — Prohibición temporal de expedición de un nuevo permiso — Validez de un permiso expedido en otro Estado miembro durante el período de prohibición)
- Asunto C-448/07 P: Auto del Tribunal de Justicia de 20 de junio de 2008 — Ayuntamiento de Madrid, Madrid Calle 30, S.A./Comisión de las Comunidades Europeas (Recurso de casación — Suministro de datos relativos al procedimiento aplicable en caso de déficit excesivo — Reglamento (CE) no 3605/93 — Sistema europeo de cuentas de 1995 (SEC 95) — Reglamento (CE) no 2223/96 — Clasificación del organismo Madrid Calle 30 en el sector de «administraciones públicas» — Comunicado de prensa de Eurostat — Acto recurrible)
- Asunto C-497/07 P: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 27 de junio de 2008 — Philip Morris Products SA/Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (Recurso de casación — Marca comunitaria — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 — Marca tridimensional que representa la forma de un paquete de cigarrillos — Denegación de registro)
- Asunto C-6/08 P: Auto del Tribunal de Justicia de 19 de junio de 2008 — US Steel Košice s.r.o./Comisión de las Comunidades Europeas (Recurso de casación — Directiva 2003/87/CE — Sistema de intercambio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero — Prevención y reducción integradas de la contaminación — República de Eslovaquia — Acta de adhesión — Asignación de derechos — Período 2008-2012 — Requisitos — Afectación directa — Inadmisibilidad)
- Asunto C-104/08: Auto del Tribunal de Justicia de 19 de junio de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich — Austria) — Marc André Kurt/Bürgermeister der Stadt Wels (Artículos 92, apartado 1, y 104, apartado 3, del Reglamento de Procedimiento — Libertades fundamentales — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Requisito de titulación exigido por la normativa nacional para la expedición de una licencia de explotación de autoescuelas — Discriminación de los propios nacionales frente a los nacionales de otros Estados miembros)
- Asunto C-152/08: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 25 de julio de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal Superior de Justicia de Madrid) — Real Sociedad de Fútbol SAD, Nihat Kahveci/Consejo Superior de Deportes, Real Federación Española de Fútbol (Artículo 104, apartado 3, del Reglamento de Procedimiento — Acuerdo de Asociación CEE-Turquía — Artículo 37 del Protocolo Adicional — Efecto directo — Condiciones de trabajo — Principio de no discriminación — Fútbol — Limitación del número de jugadores profesionales nacionales de Estados terceros que pueden alinearse por equipo en una competición nacional)
- Asunto C-207/08: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 11 de julio de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Panevėžio Apygardos Teismas, República de Lituania) — Proceso penal contra Edgar Babanov (Artículo 104, apartado 3, párrafo primero, del Reglamento de Procedimiento — Agricultura — Libre circulación de mercancías — Legislación nacional que prohíbe el cultivo de todo tipo de cáñamo)
- Asunto C-84/08 P: Recurso de casación interpuesto el 21 de febrero de 2008 por Athanasios Pitsiorlas contra la sentencia dictada por el Tribunal de Primera Instancia (Sala Quinta) el 27 de noviembre de 2007 en los asuntos acumulados T-3/00 y T-377/04, Athanasios Pitsiorlas/Consejo de la Unión Europea y Banco Central Europeo
- Asunto C-327/08: Recurso interpuesto el 17 de julio de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Francesa
- Asunto C-333/08: Recurso interpuesto el 18 de julio de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Francesa
- Asunto C-335/08 P: Recurso de casación interpuesto el 21 de julio de 2008 por Transports Schiocchet — Excursions SARL contra el auto dictado por el Tribunal de Primera Instancia (Sala Cuarta) el 19 de mayo de 2008 en el asunto T-220/07, Transports Schiocchet — Excursions/Comisión
- Asunto C-342/08: Recurso interpuesto el 24 de julio de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/Reino de Bélgica
- Asunto C-352/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Hoge Raad der Nederlanden (Países Bajos) el 31 de julio de 2008 — Modehuis A. Zwijnenburg BV/Staatssecretaris van Financiën
- Asunto C-354/08: Recurso interpuesto el 30 de julio de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Francesa
- Asunto C-359/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 4 de agosto de 2008 — Stichting Greenpeace Nederland/Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, otra parte: Pioneer Hi-Bred Northern Europe Sales Division
- Asunto C-360/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 4 de agosto de 2008 — 1. Stichting Greenpeace Nederland y 2. Stichting ter Voorkoming Misbruik Genetische Manipulatie «VoMiGen»/Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, otra parte: Pioneer Hi-Bred Northern Europe Sales Division
- Asunto C-361/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 4 de agosto de 2008 — Stichting Greenpeace Nederland/Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, otra parte: Pioneer Hi-Bred Northern Europe Sales Division
- Asunto C-363/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgerichtshof (Austria) el 7 de agosto de 2008 — Romana Slanina/Unabhängiger Finanzsenat Außenstelle Wien
- Asunto C-365/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgerichtshof (Austria) el 11 de agosto de 2008 — Agrana Zucker GmbH/Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft
- Asunto C-369/08: Recurso interpuesto el 12 de agosto de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Federal de Alemania
- Asunto C-370/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof (Alemania) el 13 de agosto de 2008 — Data I/O GmbH/Bundesfinanzdirektion Südost
- Asunto C-371/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Alemania) el 14 de agosto de 2008 — Nural Örnek/Land Baden-Württemberg
- Asunto C-372/08 P: Recurso de casación interpuesto el 14 de agosto de 2008 por Atlantic Dawn Ltd, Antartic Fishing Co. Ltd, Atlantean Ltd, Killybegs Fishing Enterprises Ltd, Doyle Fishing Co. Ltd, Western Seaboard Fishing Co. Ltd, O'Shea Fishing Co. Ltd, Aine Fishing Co. Ltd, Brendelen Ltd, Canvakee Fishing Co. Ltd, Ocean Trawlers Ltd, Eileen Oglesby, Noel McGing, Mullglen Ltd, Bradan Fishing Co. Ltd, Larry Murphy, Pauric Conneely, Thomas Flaherty, Carmarose Trawling Co. Ltd, Colmcille Fishing Ltd contra el auto dictado por el Tribunal de Primera Instancia (Sala Séptima) el 2 de junio de 2008 en el asunto T-172/07 Atlantic Dawn Ltd, Antartic Fishing Co. Ltd, Atlantean Ltd, Killybegs Fishing Enterprises Ltd, Doyle Fishing Co. Ltd, Western Seaboard Fishing Co. Ltd, O'Shea Fishing Co. Ltd, Aine Fishing Co. Ltd, Brendelen Ltd, Canvakee Fishing Co. Ltd, Ocean Trawlers Ltd, Eileen Oglesby, Noel McGing, Mullglen Ltd, Bradan Fishing Co. Ltd, Larry Murphy, Pauric Conneely, Thomas Flaherty, Carmarose Trawling Co. Lt...
- Asunto C-377/08: Petición de decisión prejudicial planteada por la Corte Suprema di Cassazione (Italia) el 18 de agosto de 2008 — EGN B.V. — Filiale Italiana/Agenzia delle Entrate
- Asunto C-382/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich (Austria) el 25 de agosto de 2008 — Michael Neukirchinger/Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen
- Asunto C-386/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Finanzgerichts Hamburg (Alemania) el 1 de septiembre de 2008 — Brita GmbH/Hauptzollamt Hamburg-Hafen
- Asunto C-389/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Grondwettelijk Hof (Bélgica) el 8 de septiembre de 2008 — Base NV, Euphony Benelux NV, Mobistar NV, Uninet Internacional NV, T2 Belgium NV y KPN Belgium NV/Consejo de Ministros, otra parte: Belgacom NV
- Asunto C-390/08: Recurso interpuesto el 5 de septiembre de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/Gran Ducado de Luxemburgo
- Asunto C-393/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale Amministrativo Regionale per Il Lazio (Italia) el 10 de septiembre de 2008 — Emanuela Sbarigia/Azienda USL RM/A, Comune di Roma, Assiprofar — Associazione Sindacale Proprietari Farmacia y Ordine dei Farmacisti della Provincia di Roma
- Asunto C-394/08 P: Recurso de casación interpuesto el 12 de septiembre de 2008 por Zipcar, Inc., contra la sentencia dictada el 25 de junio de 2008 por el Tribunal de Primera Instancia (Sala Octava) en el asunto T-36/07: Zipcar/OAMI — Canary Islands Car (ZIPCAR)
- Asunto C-400/08: Recurso interpuesto el 16 de septiembre de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/Reino de España
- Asunto C-402/08: Recurso interpuesto el 18 de septiembre de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República de Eslovenia
- Asunto C-419/08 P: Recurso de casación interpuesto el 23 de septiembre de 2008 por Trubowest Handel GmbH, Viktor Makarov contra la sentencia dictada por el Tribunal de Primera Instancia (Sala Tercera) el 9 de julio de 2008 en el asunto T-429/08, Trubowest Handel GmbH, Viktor Makarov/Consejo, Comisión
- Asunto C-426/08: Recurso interpuesto el 25 de septiembre de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República de Chipre
- Asunto C-427/08: Recurso interpuesto el 23 de septiembre de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Helénica
- Asunto C-215/07: Auto del Presidente de la Sala Cuarta del Tribunal de Justicia de 25 de junio de 2008 [petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof (Alemania)] — Verlag Schawe GmbH/Sächsisches Druck- und Verlagshaus AG
- Asunto C-401/07: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 5 de junio de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/Reino de los Países Bajos
- Asunto C-419/07: Auto del Presidente de la Sala Octava del Tribunal de Justicia de 8 de julio de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/Reino de Suecia
- Asunto C-30/08: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 9 de junio de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Italiana
- Asunto C-121/08: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 8 de julio de 2008 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Helénica
- Asunto T-20/03: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 24 de septiembre de 2008 — Kahla/Thüringen Porzellan/Comisión (Ayudas de Estado — Ayuda existente o ayuda nueva — Empresa en crisis — Principio de seguridad jurídica — Principio de protección de la confianza legítima — Criterio del inversor privado — Compatibilidad con el mercado común — Requisitos)
- Asunto T-496/04: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 16 de septiembre de 2008 — Nortrail Transport/Comisión («Unión aduanera — Operación de tránsito comunitario externo — Productos de pesca procedentes de Noruega — Solicitud de condonación y reintegro de derechos de importación — Cláusula de equidad — Reglamentos (CEE) nos 2913/92 y 2454/93 — Circunstancias particulares — Apertura con carácter retroactivo de contingentes arancelarios»)
- Asunto T-47/05: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 18 de septiembre de 2008 — Angé Serrano y otros/Parlamento («Función pública — Funcionarios — Superación de concursos internos de cambio de categoría regidos por el antiguo Estatuto — Entrada en vigor del nuevo Estatuto — Normas transitorias sobre la clasificación en grado — Modificación de las relaciones jerárquicas creadas con sujeción al antiguo Estatuto — Admisibilidad — Excepción de ilegalidad — Derechos adquiridos — Confianza legítima — Proporcionalidad — Igualdad de trato — Principio de buena administración y deber de asistencia y protección»)
- Asunto T-248/05: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 24 de septiembre de 2008 — UHP Uslugi Polska/OAMI — Manpower (I.T.@MANPOWER) («Marca comunitaria — Procedimiento de nulidad — Marca denominativa comunitaria I.T.@MANPOWER — Motivos de denegación absolutos — Carácter distintivo — Falta de carácter descriptivo — Inexistencia de signos o de indicaciones que se han convertido en habituales — Inexistencia de marca capaz de inducir a error al público — Artículo 7, apartado 1, letras b) a d) y g), y artículo 51, apartado 1, letra a), del Reglamento (CE) no 40/94»)
- Asunto T-412/05: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 24 de septiembre de 2008 — M/Defensor del Pueblo («Responsabilidad extracontractual — Archivo por la Comisión de una denuncia mediante la que se cuestiona un comportamiento de un Estado miembro — Decisión del Defensor del Pueblo Europeo relativa a la tramitación de la denuncia — Errores en que incurrió la Comisión al señalar los supuestos de mala administración — Mención nominal del demandante — Violación del derecho al respeto de la intimidad y de los principios de proporcionalidad y de contradicción — Daño moral — Relación de causalidad»)
- Asunto T-45/06: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 24 de septiembre de 2008 — Reliance Industries/Consejo y Comisión («Política comercial común — Derechos antidumping — Derechos compensatorios — Expiración de los derechos — Anuncio de inicio de reconsideración — Plazo — Normas de la OMC»)
- Asunto T-116/06: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 24 de septiembre de 2008 — Oakley/OAMI — Venticinque (O STORE) («Marca comunitaria — Procedimiento de nulidad — Marca comunitaria denominativa O STORE — Marca nacional denominativa anterior THE O STORE — Comparación de servicios prestados en el marco del comercio al por menor con los productos correspondientes — Motivo de denegación relativo — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 — Solicitud de modificación formulada por la interviniente — Artículo 134, apartado 3, del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Primera Instancia»)
- Asunto T-218/06: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 17 de septiembre de 2008 — Neurim Pharmaceuticals (1991)/OAMI — Eurim-Pharm Arzneimittel (Neurim PHARMACEUTICALS) («Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa Neurim PHARMACEUTICALS — Marcas comunitaria y nacional denominativas anteriores EURIM-PHARM — Lengua del procedimiento de recurso — Plazos — Admisibilidad del recurso ante la Sala de Recurso — Principio de proporcionalidad — Prosecución del procedimiento — Restitutio in integrum — Artículos 59, 78 y 78 bis del Reglamento (CE) no 40/94 — Regla 48, apartado 1, letra c), y apartado 2, regla 49, apartado 1, y regla 96, apartado 1, del Reglamento no 2868/95»)
- Asunto T-253/06 P: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 19 de septiembre de 2008 — Chassagne/Comisión («Recurso de casación — Función pública — Funcionarios — Reembolso de los gastos de viaje anual — Funcionario originario de un Departamento francés de ultramar (DU) — Artículo 8 del anexo VII del Estatuto — Acto confirmatorio — Hoja de haberes — Desnaturalización de los hechos — Error de Derecho»)
- Asunto T-264/06: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 24 de septiembre de 2008 — DC-Hadler Networks/Comisión («Contratos públicos de suministro — Programa TACIS — Decisión de anular la licitación — Recurso de anulación — Obligación de motivación»)
- Asunto T-10/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 17 de septiembre de 2008 — FVB/OAMI — FVD (FVB) («Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria denominativa FVD — Marca denominativa nacional anterior FVD — Motivo relativo de denegación — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94»)
- Asunto T-47/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 16 de septiembre de 2008 — ratiopharm/OAMI (BioGeneriX) («Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria denominativa BioGeneriX — Motivo de denegación absoluto — Carácter descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letra c), del Reglamento (CE) no 40/94»)
- Asunto T-48/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 16 de septiembre de 2008 — ratiopharm/OAMI (BioGeneriX) («Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria denominativa BioGeneriX — Motivos de denegación absolutos — Carácter parcialmente descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letras b) y c), del Reglamento (CE) no 40/94»)
- Asunto T-179/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 24 de septiembre de 2008 — Anvil Knitwear/OAMI — Aprile e Aprile (Aprile) («Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa Aprile — Marca nacional denominativa anterior ANVIL — Motivo relativo de denegación — Inexistencia de riesgo de confusión — Obligación de motivación — Derecho de defensa — Artículo 8, apartado 1, letra b), y artículos 73 y 74 del Reglamento (CE) no 40/94»)
- Asunto T-226/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 17 de septiembre de 2008 — Prana Haus/OAMI (PRANAHAUS) («Marca comunitaria — Solicitud de marca denominativa comunitaria PRANAHAUS — Motivo de denegación absoluto — Carácter descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letra c), del Reglamento (CE) no 40/94»)
- Asunto T-324/06: Auto del Tribunal de Primera Instancia de Primera Instancia de 10 de septiembre de 2008 — Município de Gondomar/Comisión («Recurso de anulación — Fondo de cohesión — Reglamento (CE) no 1164/94 — Supresión de una ayuda financiera — Falta de afectación directa — Inadmisibilidad»)
- Asunto T-373/06: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 8 de septiembre de 2008 — Rath/OAMI — Grandel (Epican Forte) («Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria denominativa Epican Forte — Marca comunitaria denominativa anterior EPIGRAN — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 — Recurso que carece manifiestamente de todo fundamento jurídico»)
- Asunto T-374/06: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 8 de septiembre de 2008 — Rath/OAMI — Grandel (Epican) (Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria denominativa Epican — Marca comunitaria denominativa anterior EPIGRAN — Motivo relativo de denegación — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 40/94 — Recurso que carece manifiestamente de todo fundamento jurídico)
- Asunto T-26/07: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 10 de septiembre de 2008 — Serviço Intermunicipalizado de Gestão de Resíduos do Grande Porto (Lipor)/Comisión («Recurso de anulación — Fondo de cohesión — Reglamento (CE) no 1164/94 — Reducción de una ayuda financiera — Inexistencia de afectación directa — Inadmisibilidad»)
- Asunto T-143/08: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 9 de septiembre de 2008 — Marcuccio/Comisión («Función pública — Seguridad social — Denegación de la solicitud de reembolso del 100 % de determinados gastos médicos del demandante»)
- Asunto T-144/08: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 9 de septiembre de 2008 — Marcuccio/Comisión («Función pública — Seguridad Social — Denegación de la solicitud de reembolso al 100 % de ciertos gastos médicos del demandante»)
- Asunto T-333/08: Recurso interpuesto el 11 de agosto de 2008 — Bull y otros/Comisión
- Asunto T-340/08 P: Recurso de casación interpuesto el 14 de agosto de 2008 por Marianne Timmer contra el auto dictado el 5 de junio de 2008 por el Tribunal de la Función Pública en el asunto F-123/06, Timmer/Tribunal de Cuentas
- Asunto T-343/08: Recurso interpuesto el 19 de agosto de 2008 — Arkema France/Comisión
- Asunto T-348/08: Recurso interpuesto el 26 de agosto de 2008 — Aragonesas Industria y Energía, S.A./Comisión
- Asunto T-349/08: Recurso interpuesto el 26 de agosto de 2008 — Uralita/Comisión
- Asunto T-351/08: Recurso interpuesto el 25 de agosto de 2008 — Matratzen Concord/OAMI — Barranco Schnitzler y Barranco Rodríguez (MATRATZEN CONCORD)
- Asunto T-352/08: Recurso interpuesto el 25 de agosto de 2008 — Pannon Hőerőmű Zrt./Comisión
- Asunto T-354/08: Recurso interpuesto el 21 de agosto de 2008 — Spira/Comisión
Anuncios
Comunicaciones
Informaciones