Comunicazioni sulla GU nº T-20/20 of Tribunal General de la Unión Europea, March 06, 2020
Resolution Date | March 06, 2020 |
Issuing Organization | Tribunal General de la Unión Europea |
Decision Number | T-20/20 |
Ricorso proposto il 14 gennaio 2020 - Intertranslations (Intertransleïsions) Metafraseis / Parlamento
(Causa T-20/20)
Lingua processuale: l’inglese
Parti
Ricorrente: Intertranslations (Intertransleïsions) Metafraseis AE (Kallithea Attikis, Grecia) (rappresentante: N. Korogiannakis, avvocato)
Convenuto: Parlamento europeo
Conclusioni
La ricorrente chiede che il Tribunale voglia:
annullare la decisione del Parlamento europeo del 5 dicembre 2019 di assegnarle il secondo posto nella gara d’appalto TRA/EU19/2019: Servizi di traduzione lotto 5 (traduzione in inglese);
condannare il Parlamento europeo al risarcimento del danno subito dalla ricorrente a causa della perdita dell’appalto;
in subordine, condannare il Parlamento europeo al risarcimento del danno subito dalla ricorrente a causa della perdita di un’opportunità;
condannare il Parlamento europeo a sopportare le spese legali e altre spese e oneri sostenuti dalla ricorrente nell’ambito del presente ricorso, anche in caso di rigetto di quest’ultimo.
Motivi e principali argomenti
A sostegno del ricorso, la ricorrente deduce cinque motivi.
Primo motivo, vertente su un’insufficienza di motivazione - Violazione dell’obbligo di motivazione, violazione dell’articolo 296 del TFUE, dell’allegato I, capo 1, disposizioni comuni, sezione 1, punto 31 del regolamento finanziario (UE) 2018/1046 1 e dell’articolo 89 del regolamento delegato (UE) 2019/715 2 - Violazione delle forme sostanziali e del diritto a un ricorso effettivo.
La ricorrente sostiene che la motivazione comunicata è insufficiente in concreto, in quanto non specifica quale mancanza di ciascun sottocriterio corrisponde ai punti dedotti per ogni asserito errore di traduzione. Pertanto, la ricorrente non può comprendere a cosa si riferisce esattamente l’errore, né è nella condizione di presentare i relativi controargomenti.
Secondo motivo, vertente su errori manifesti di valutazione.
La valutazione contiene una serie di errori manifesti di valutazione in relazione ai sottocriteri «Stile - Chiarezza», «Scorrevolezza - Punteggiatura» nonché «presentazione e accuratezza» ed «errori di traduzione».
Terzo motivo, vertente su criteri di valutazione non chiari - Uso dello stesso criterio due volte - Attribuzione di punti per la stessa caratteristica delle offerte secondo due diversi criteri di valutazione.
Una tipologia di errore non è chiara in quanto nel glossario del capitolato d’oneri non è inclusa alcuna analisi specifica e non...
To continue reading
Request your trial