89/286/EEC: Council Decision of 17 April 1989 on the implementation at Community level of the main phase of the strategic programme for innovation and technology transfer (1989 to 1993) (Sprint programme)

Coming into Force20 April 1989
End of Effective Date31 December 1994
Celex Number31989D0286
ELIhttp://data.europa.eu/eli/dec/1989/286/oj
Published date25 April 1989
Date17 April 1989
Official Gazette PublicationOfficial Journal of the European Communities, L 112, 25 April 1989
EUR-Lex - 31989D0286 - IT

DECISIONE DEL CONSIGLIO del 17 aprile 1989 concernente l' applicazione a livello comunitario della fase principale del programma strategico per l' innovazione ed il trasferimento di tecnologie (1989-1993) (programma SPRINT) (89/286/CEE) (89/286/CEE) -

Gazzetta ufficiale n. L 112 del 24/04/1989 pag. 0012 - 0017


*****

DECISIONE DEL CONSIGLIO

del 17 aprile 1989

concernente l'applicazione a livello comunitario della fase principale del programma strategico per l'innovazione ed il trasferimento di tecnologie (1989-1993) (programma SPRINT)

(89/286/CEE)

IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 235,

vista la proposta della Commissione (1),

visto il parere del Parlamento europeo (2),

visto il parere del Comitato economico e sociale (3),

considerando che, ai sensi dell'articolo 2 del trattato, la Comunità ha tra l'altro il compito di promuovere uno sviluppo armonioso delle attività economiche, nonché un'espansione continua ed equilibrata nell'insieme della Comunità; che, ai sensi dell'articolo 130 A del trattato, per promuovere uno sviluppo armonioso dell'insieme della Comunità, questa sviluppa e prosegue la propria azione intesa a realizzare il rafforzamento della sua coesione economica e sociale;

considerando che la Comunità persegue l'obiettivo di potenziare le basi scientifiche e tecnologiche dell'industria europea e di favorire lo sviluppo della sua competitività internazionale; che il conseguimento di tale obiettivo passa segnatamente attraverso uno sforzo risoluto di promozione dell'innovazione e del trasferimento delle tecnologie;

considerando che l'applicazione del programma strategico per l'innovazione e il trasferimento di tecnologie (1983-1988) (4) (programma SPRINT [Strategic Programme for Innovation and Technology Transfer]) ha evidenziato la necessità di azioni supplementari nell'ambito di una politica comunitaria in materia di innovazione e di trasferimento di tecnologie, segnatamente nella prospettiva del completamento del mercato interno entro la fine del 1992;

considerando che la Comunità deve stimolare attraverso provvedimenti idonei la capacità innovatrice delle imprese e promuovere la tempestiva applicazione delle nuove tecnologie non appena queste si rendono disponibili;

considerando che numerose tecnologie recenti non conoscono ancora la diffusione che esse potrebbero avere in taluni settori di attività tradizionale o in certe regioni in ritardo di sviluppo o in declino industriale e che la loro integrazione rapida potrebbe permettere a tali settori e regioni di recuperare l'attuale ritardo, potenziandone al tempo stesso la competitività;

considerando che gli Stati membri hanno sviluppato servizi specializzati nel campo del sostegno all'innovazione, del trasferimento di tecnologie, della consulenza di gestione dell'innovazione, del finanziamento e della cooperazione induatriale; che tali infrastrutture hanno un effetto moltiplicatore considerevole per la promozione dell'innovazione e dello sviluppo tecnologico delle imprese, segnatamente quelle di dimensioni minori; che l'applicazione di meccanismi transnazionali di collegamento, di cooperazione, di formazione e di trasferimento completa tali sforzi nazionali;

considerando che la Comunità ha anch'essa, a completamento dell'azione svolta dagli Stati membri, promosso inziative a sostegno dell'innovazione e del trasferimento di tecnologie, in quanto elementi importanti dell'applicazione di altre politiche comunitarie;

considerando peraltro che è opportuno valorizzare tali iniziative al fine di potenziarne l'efficacia e la coerenza;

considerando che, in questa fase principale del programma, è necessario far fronte alle esigenze delle imprese e delle loro organizzazioni e potenziare il ruolo degli enti creditizi, dei consulenti specializzati e dei professionisti interessati;

considerando che, data l'importanza del trasferimento di tecnologie e dell'innovazione per le piccole e medie imprese, è opportuno coordinare le azioni in tale settore con la politica in favore delle piccole e medie imprese sviluppata dalla Commissione nel quadro del suo programma d'azione;

considerando che è indispensabile disporre degli strumenti che consentano una migliore conoscenza del processo di innovazione e di trasferimento di tecnologie al fine di meglio identificare gli ostacoli e di valutare l'impatto degli strumenti e delle politiche;

considerando che l'informazione reciproca, lo scambio di esperienze e la concertazione tra gli Stati membri e la Commissione in materia di politiche di innovazione sono elementi essenziali del potenziamento dell'efficacia di queste ultime, nonché della...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT