Council Regulation (EC) No 603/2005 of 12 April 2005 amending the lists of insolvency proceedings, winding-up proceedings and liquidators in Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 on insolvency proceedings
Published date | 20 April 2005 |
Subject Matter | Justice and home affairs |
Official Gazette Publication | Official Journal of the European Union, L 100, 20 April 2005 |
2005R0603 — FR — 21.04.2005 — 000.001
Ce document constitue un outil de documentation et n’engage pas la responsabilité des institutions
►B | RÈGLEMENT (CE) No 603/2005 DU CONSEIL du 12 avril 2005 modifiant les listes des procédures d’insolvabilité, des procédures de liquidation et des syndics figurant aux annexes A, B et C du règlement (CE) no 1346/2000 relatif aux procédures d’insolvabilité (JO L 100, 20.4.2005, p.1) |
Rectifié par:
►C1 | Rectificatif, JO L 049 du 17.2.2007, p. 36 (603/05) |
▼B
RÈGLEMENT (CE) No 603/2005 DU CONSEIL
du 12 avril 2005
modifiant les listes des procédures d’insolvabilité, des procédures de liquidation et des syndics figurant aux annexes A, B et C du règlement (CE) no 1346/2000 relatif aux procédures d’insolvabilité
LE CONSEIL DE L’UNION EUROPÉENNE,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) no 1346/2000 du Conseil du 29 mai 2000 relatif aux procédures d’insolvabilité ( 1 ), et notamment son article 45,
vu la proposition de la Commission,
considérant ce qui suit:(1) | Les annexes du règlement (CE) no 1346/2000 énumèrent les noms donnés dans la législation nationale des États membres aux procédures et aux syndics auxquels le règlement est applicable. L’annexe A dudit règlement énumère les procédures d’insolvabilité visées à l’article 2, point a), dudit règlement. L’annexe B dudit règlement énumère les procédures de liquidation visées à l’article 2, point c), dudit règlement et l’annexe C énumère les syndics visés à l’article 2, point b), dudit règlement. |
(2) | Les annexes A, B et C du règlement (CE) no 1346/2000 ont été modifiées par l’acte d’adhésion de 2003 afin d’y inclure les procédures d’insolvabilité, les procédures de liquidation et les syndics des nouveaux États membres. |
(3) | La Belgique, l’Espagne, l’Italie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Hongrie, l’Autriche, la Pologne, le Portugal et le Royaume-Uni ont notifié à la Commission, conformément à l’article 45 du règlement (CE) no 1346/2000, les modifications des listes figurant aux annexes A, B et C dudit règlement. |
(4) | Conformément à l’article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l’Irlande, annexé au traité sur l’Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne, le Royaume-Uni et l’Irlande ont notifié leur souhait de participer à l’adoption et à l’application du présent règlement. |
(5) | Conformément aux articles 1er et 2 du protocole sur la position du Danemark, annexé au traité sur l’Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne, cet État membre ne participe pas à l’adoption du présent règlement. Par conséquent, le présent règlement ne lie pas le Danemark et n’est pas applicable à son égard. |
(6) | Le règlement (CE) no 1346/2000 devrait donc être modifié, |
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
Le règlement (CE) no 1346/2000 est modifié comme suit:
1) l’annexe A est remplacée par le texte figurant à l’annexe I du présent règlement;
2) l’annexe B est remplacée par le texte figurant à l’annexe II du présent règlement;
3) l’annexe C est remplacée par le texte figurant à l’annexe III du présent règlement.
Article 2
Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément au traité instituant la Communauté européenne.
ANNEXE I
«ANNEXE A
Procédures d’insolvabilité visées à l’article 2, point a)
BELGIË/BELGIQUE
— Het faillissement/La faillite
— Het gerechtelijk akkoord/Le concordat judiciaire
— De collectieve schuldenregeling/Le règlement collectif de dettes
— De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire
— De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire
— De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l’article 8 de la loi sur les faillites
ČESKÁ REPUBLIKA
— Konkurs
— Nucené vyrovnání
— Vyrovnání
DEUTSCHLAND
— Das Konkursverfahren
— Das gerichtliche Vergleichsverfahren
— Das Gesamtvollstreckungsverfahren
— Das Insolvenzverfahren
EESTI
— Pankrotimenetlus
ΕΛΛΑΣ
— Η πτώχευση
— Η ειδική εκκαθάριση
— Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών
— Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές
ESPAÑA
— Concurso
FRANCE
— Liquidation judiciaire
— Redressement judiciaire avec nomination d’un administrateur
IRELAND
— Compulsory winding up by the court
— Bankruptcy
— The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent
— Winding-up in bankruptcy of partnerships
— Creditors’ voluntary winding up (with confirmation of a Court)
— Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution
— Company examinership
ITALIA
— Fallimento
— Concordato preventivo
— Liquidazione coatta amministrativa
— Amministrazione straordinaria
ΚΥΠΡΟΣ
— Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο
— Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος
— Εκούσια εκκαθάριση από μέλη
— Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου
— Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος
— Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα
LATVIJA
— Bankrots
— Izlīgums
— Sanācija
LIETUVA
— įmonės restruktūrizavimo byla
— įmonės bankroto byla
— įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka
LUXEMBOURG
— Faillite
— Gestion contrôlée
— Concordat préventif de faillite (par abandon d’actif)
— Régime spécial de liquidation du notariat
MAGYARORSZÁG
— Csődeljárás
— Felszámolási eljárás
MALTA
— Xoljiment
— Amministrazzjoni
— Stralċ volontarju mill-membri jew mill-kredituri
— Stralċ mill-Qorti
— Falliment f’każ ta’ negozjant
NEDERLAND
— Het faillissement
— De surséance van betaling
— De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen
ÖSTERREICH
— Das Konkursverfahren
— Das Ausgleichsverfahren
POLSKA
— Postępowanie upadłościowe
— Postępowanie układowe
— Upadłość obejmująca likwidację
— Upadłość z możliwością zawarcia układu
PORTUGAL
— O processo de insolvência
— O processo de falência
— Os processos especiais de recuperação de empresa, ou seja:
— À concordata
— A reconstituição empresarial
— A reestruturação financeira
— A gestão controlada
SLOVENIJA
— Stečajni postopek
— Skrajšani stečajni postopek
— Postopek prisilne poravnave
— Prisilna poravnava v stečaju
SLOVENSKO
— Konkurzné konanie
— Vyrovnanie
SUOMI/FINLAND
— Konkurssi/konkurs
— Yrityssaneeraus/företagssanering
SVERIGE
— Konkurs
— Företagsrekonstruktion
UNITED KINGDOM
— Winding up by or subject to the supervision of the court
— Creditors’ voluntary winding up (with confirmation by the court)
— Administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court
— Voluntary arrangements under insolvency legislation
— Bankruptcy or sequestration»
ANNEXE II
«ANNEXE B
Procédures de liquidation visées à l’article 2, point c)
BELGIË/BELGIQUE
–– Het faillissement/La faillite
–– De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire
–– De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire
ČESKÁ REPUBLIKA
–– Konkurs
–– Nucené vyrovnání
DEUTSCHLAND
–– Das Konkursverfahren
–– Das Gesamtvollstreckungsverfahren
–– Das Insolvenzverfahren
EESTI
–– Pankrotimenetlus
ΕΛΛΑΣ
–– Η πτώχευση
–– Η ειδική εκκαθάριση
ESPAÑA
–– Concurso
FRANCE
–– Liquidation judiciaire
IRELAND
–– Compulsory winding up
–– Bankruptcy
–– The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent
–– Winding-up in bankruptcy of partnerships
–– Creditors’ voluntary winding up (with confirmation of a court)
–– Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution
ITALIA
–– Fallimento
–– Liquidazione coatta amministrativa
–– Concordato preventivo con cessione dei beni
ΚΥΠΡΟΣ
–– Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο
–– Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου
–– Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)
–– Πτώχευση
–– Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα
LATVIJA
–– Bankrots
LIETUVA
–– įmonės bankroto byla
–– įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka
LUXEMBOURG
–– Faillite
–– Régime spécial de liquidation du notariat
MAGYARORSZÁG
–– Felszámolási eljárás
MALTA
–– Stralċ volontarju
–– Stralċ mill-Qorti
–– Falliment inkluż il-ħruġ ta’ mandat ta’ qbid mill-Kuratur f’każ ta’ negozjant fallut
NEDERLAND
–– Het faillissement
–– De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen
ÖSTERREICH
–– Das Konkursverfahren
POLSKA
–– Postępowanie upadłościowe
–– Upadłość obejmująca likwidację
...To continue reading
Request your trial