Enmiendas aprobadas por el Parlamento Europeo el 12 de diciembre de 2018 sobre la propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo que establece el Programa Específico por el que se ejecuta el Programa Marco de Investigación e Innovación «Horizonte Europa» (COM(2018)0436 — C8-0253/2018 — 2018/0225(COD))

Sección:Serie C
Emisor:Parlamento Europeo

13.11.2020 ES Diario Oficial de la Unión Europea C 388/459

Texto de la Comisión Enmienda Visto el informe del Parlamento Europeo sobre la evaluación de la aplicación de Horizonte 2020 a la vista de su revisión intermedia y de la propuesta del Noveno Programa Marco.

Texto de la Comisión Enmienda (3) A fin de garantizar condiciones uniformes de ejecución del Programa Específico, es preciso atribuir competencias de ejecución a la Comisión para que adopte programas de trabajo para la ejecución del Programa Específico. Dichas competencias deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) n.o 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo (4).

(3) A fin de garantizar condiciones uniformes de ejecución del Programa Específico, es preciso atribuir competencias delegadas a la Comisión para que adopte planes estratégicos de I+i, así como competencias de ejecución a la Comisión para que adopte programas de trabajo para la ejecución del Programa Específico. Dichas competencias deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) n.o 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo (4).

Texto de la Comisión Enmienda (5) Dada la importancia de la lucha contra el cambio climático, en consonancia con el compromiso de la Unión de aplicar el Acuerdo de París y los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, el presente Programa Específico debe contribuir a integrar las acciones relativas al clima y a la consecución del objetivo global de un 25 % de los gastos del presupuesto de la UE para apoyar los objetivos de la lucha contra el cambio climático. Las acciones del presente Programa Específico deben contribuir a los objetivos climáticos con el 35 % de su dotación financiera global. Durante la preparación y ejecución del Programa Específico deben determinarse las acciones pertinentes, y reevaluarse en el contexto de los correspondientes procesos de revisión y evaluación.

(5) Dada la importancia de la lucha contra el cambio climático, en consonancia con el compromiso de la Unión de aplicar el Acuerdo de París y los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, el presente Programa Específico debe contribuir a integrar las acciones relativas al clima y a la consecución del objetivo global de un 25 % de los gastos del presupuesto de la UE para apoyar los objetivos de la lucha contra el cambio climático. Las acciones del presente Programa Específico deben contribuir , cuando proceda, a los objetivos climáticos y compromisos de la Unión con al menos el 35 % de su dotación financiera global. Durante la preparación, ejecución, seguimiento y notificación del Programa Específico deben determinarse las acciones pertinentes, y reevaluarse en el contexto de los correspondientes procesos de revisión y evaluación.

Texto de la Comisión Enmienda (6) Las acciones del Programa Específico deben servir para subsanar disfunciones del mercado o situaciones de inversión subóptimas , de manera proporcionada , sin duplicar o desplazar la financiación privada y con un claro valor añadido europeo .

(6) Las acciones del Programa Específico deben servir para reforzar, ampliar y extender la excelencia de la base científica y tecnológica de la Unión, afrontar los grandes retos mundiales , aumentar el liderazgo industrial de la Unión , mejorar el nivel de vida en la Unión, así como potenciar la inversión, subsanar disfunciones del mercado o situaciones de inversión subóptimas , evitando o desplazando la financiación privada.

Texto de la Comisión Enmienda (6 bis) La igualdad de género es una prioridad política de la Unión y un reto social clave (ODS 5). Además, el objetivo de la igualdad de género en la sociedad es un motor fundamental para las transformaciones sociales e industriales que requieren otros ODS. Así pues, los aspectos de género deben integrarse adecuadamente en todo el Programa, y la investigación específica en materia de género también debe ser necesaria para apoyar la aplicación y el diseño de unas mejores políticas de igualdad de género de la Unión.

Texto de la Comisión Enmienda (6 ter) El Programa Específico debe ejecutarse de manera transparente, participativa y estratégica, buscando la participación de las partes interesadas y de la sociedad civil. La representación de las partes interesadas y la participación de la sociedad civil deben ser equilibradas y representar diversos orígenes.

Texto de la Comisión Enmienda (7) Con el fin de reflejar la importante contribución que se espera de la investigación y la innovación para abordar los desafíos en la alimentación, la agricultura, el desarrollo rural y la bioeconomía, y aprovechar las oportunidades de investigación e innovación en estrecha sinergia con la política agrícola común, se van a destinar 10 000 millones EUR a las acciones pertinentes del Programa Específico en el clúster «Recursos alimentarios y naturales» en el período 2021-2027.

(7) Con el fin de reflejar la importante contribución que se espera de la investigación y la innovación para abordar los desafíos en la alimentación, la agricultura, el desarrollo rural y la bioeconomía y hacer que sean más sostenibles , y aprovechar las oportunidades de investigación e innovación en estrecha sinergia con la política agrícola común, las acciones pertinentes del Programa Específico recibirán apoyo en el clúster específico «Recursos alimentarios , naturales y agrícolas» en el período 2021-2027.

Texto de la Comisión Enmienda (7 bis) Los sectores cultural y creativo europeos crean un puente entre las artes, la cultura, las empresas y la tecnología. El patrimonio cultural forma parte integrante de la cohesión europea y sostiene el vínculo entre tradición e innovación. La salvaguardia del patrimonio cultural y el desarrollo de soluciones creativas, en especial en el ámbito de la digitalización, serán una prioridad del Programa.

Texto de la Comisión Enmienda (8) La realización del mercado único digital y las oportunidades cada vez mayores que ofrece la convergencia de las tecnologías digitales y físicas exige un incremento de las inversiones. Horizonte Europa va a contribuir a estos esfuerzos con un aumento significativo del gasto en las principales actividades digitales de investigación e innovación, en comparación con el Programa Marco de Investigación e Innovación Horizonte 2020 (6) . Esto debería garantizar que Europa se mantenga a la vanguardia de la investigación y la innovación en el ámbito digital a nivel mundial.

(8) La realización del mercado único digital y las oportunidades cada vez mayores que ofrece la convergencia de las tecnologías digitales y físicas exige un incremento de las inversiones. Horizonte Europa va a contribuir a estos esfuerzos con un clúster específico para garantizar que Europa se mantenga a la vanguardia de la investigación y la innovación en el ámbito digital a nivel mundial.

Texto de la Comisión Enmienda (8 bis) La Comisión debe redoblar sus esfuerzos en favor de la visibilidad de Horizonte Europa, reflejando la importancia de comunicar mejor y a un público más amplio el valor añadido y el impacto de las acciones de la Unión. Del mismo modo, los beneficiarios deben dar visibilidad a sus logros gracias la financiación de la UE.

Texto de la Comisión Enmienda (9) Los tipos de financiación y los métodos de ejecución previstos en la presente Decisión deben elegirse en función de su capacidad para alcanzar los objetivos específicos de las acciones y para obtener resultados, teniendo en cuenta, en particular, el coste de los controles, la carga administrativa y el riesgo esperado de incumplimiento. En el caso de las subvenciones, debe contemplarse la utilización de cantidades fijas únicas, tipos fijos y baremos de costes unitarios.

Texto de la Comisión Enmienda Artículo 2 Artículo 2 Objetivos operativos Objetivos operativos

1. El Programa Específico contribuirá a la consecución de los objetivos generales y específicos establecidos en el artículo 3 del Reglamento … Reglamento PM/PMI
1. El Programa Específico contribuirá a la consecución de los objetivos generales y específicos establecidos en el artículo 3 del Reglamento … Reglamento PM/PMI
2. El Programa Específico tiene los siguientes objetivos operativos:
2. El Programa Específico tiene los siguientes objetivos operativos:
a) reforzar y difundir la excelencia
  1. fortalecer y aumentar la base científica y tecnológica de Europa, mediante el refuerzo y la difusión de la excelencia;

  2. aumentar la colaboración entre sectores y disciplinas;

  3. aumentar la colaboración entre sectores y disciplinas;

  4. conectar y desarrollar infraestructuras de investigación en el Espacio Europeo de Investigación;

  5. conectar , desarrollar y facilitar un amplio acceso, incluso virtual, a las infraestructuras de investigación en el Espacio Europeo de Investigación;

  6. fortalecer la cooperación internacional;

  7. fortalecer la cooperación internacional en los ámbitos científicos y tecnológicos en apoyo de la excelencia de la Unión ;

  8. atraer, formar y retener a investigadores e innovadores en el Espacio Europeo de Investigación , incluso mediante la movilidad de los investigadores;

  9. atraer, formar y retener a investigadores e innovadores europeos e internacionales , incluso mediante la movilidad de los investigadores , con el objetivo de hacer del Espacio Europeo de Investigación la región más competitiva a nivel mundial para la excelencia científica ;

  10. fomentar la ciencia abierta y garantizar la visibilidad pública y el acceso abierto a los resultados;

  11. fomentar la ciencia abierta y el acceso abierto a los resultados;

  12. difundir activamente y explotar los resultados, en particular para el desarrollo de las políticas;

  13. difundir activamente y explotar los resultados, en particular para el desarrollo de las políticas;

  14. apoyar la aplicación de las prioridades políticas de la Unión;

  15. apoyar la aplicación de las prioridades y objetivos políticos de la Unión;

  16. reforzar el vínculo entre investigación e innovación y otras políticas, incluidos los...

To continue reading

Request your trial