Criminal proceedings against John Greenham and Léonard Abel.
Jurisdiction | European Union |
Celex Number | 62001CJ0095 |
ECLI | ECLI:EU:C:2004:71 |
Docket Number | C-95/01 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Date | 05 February 2004 |
Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 5 février 2004. - Procédure pénale contre John Greenham et Léonard Abel. - Demande de décision préjudicielle: Tribunal de grande instance de Paris - France. - Libre circulation des marchandises - Articles 28 CE et 30 CE - Interdiction de la commercialisation de denrées alimentaires auxquelles des vitamines et des minéraux ont été ajoutés - Justification - Proportionnalité. - Affaire C-95/01.
Recueil de jurisprudence 2004 page 00000
Parties
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif
Dans l'affaire C-95/01,
ayant pour objet une demande adressée à la Cour, en application de l'article 234 CE, par le tribunal de grande instance de Paris (France) et tendant à obtenir, dans la procédure pénale poursuivie devant cette juridiction contre
John Greenham
et
Léonard Abel,
une décision à titre préjudiciel sur l'interprétation des articles 28 CE et 30 CE,
LA COUR (sixième chambre)
composée de M. V. Skouris, faisant fonction de président de la sixième chambre, MM. C. Gulmann et J.-P. Puissochet, Mmes F. Macken (rapporteur) et N. Colneric, juges,
avocat général: M. J. Mischo,
greffier: M. H. von Holstein, greffier adjoint,
considérant les observations écrites présentées:
- pour MM. Greenham et Abel, par Me M. Jeannin, avocat,
- pour le gouvernement français, par M. G. de Bergues et Mme R. Loosli-Surrans, en qualité d'agents,
- pour le gouvernement hellénique, par MM. S. Spyropoulos et C. Georgiadis ainsi que par Mme N. Dafniou, en qualité d'agents,
- pour le gouvernement espagnol, par M. S. Ortiz Vaamonde, en qualité d'agent,
- pour la Commission des Communautés européennes, par M. M. Shotter et Mme J. Adda, en qualité d'agents,
vu le rapport d'audience,
ayant entendu les observations orales de MM. Greenham et Abel, du gouvernement français, du gouvernement hellénique et de la Commission à l'audience du 18 avril 2002,
ayant entendu l'avocat général en ses conclusions à l'audience du
16 mai 2002,
rend le présent
Arrêt
Motifs de l'arrêt
1. Par jugement du 19 février 2001, parvenu à la Cour le 27 février suivant, le tribunal de grande instance de Paris a posé, en application de l'article 234 CE, une question préjudicielle relative à l'interprétation des articles 28 CE et 30 CE.
2. Cette question a été soulevée dans le cadre d'une procédure pénale engagée à l'encontre de MM. Greenham et Abel, cogérants de NSA France SARL (ci-après «NSA France»), dont le siège social est à Paris (France), qui distribue des denrées alimentaires en provenance de la société NSA International, établie au Royaume-Uni.
Le cadre juridique
La réglementation communautaire
3. Il est constant que, à la date des faits qui sont à l'origine du litige au principal, il n'existait pas, dans la réglementation communautaire, de dispositions fixant les conditions dans lesquelles peuvent être ajoutées des substances nutritives dans les denrées alimentaires de consommation courante, tels les vitamines et les minéraux.
4. En ce qui concerne les denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière, certaines d'entre elles ont fait l'objet de directives adoptées par la Commission sur le fondement de la directive 89/398/CEE du Conseil, du 3 mai 1989, relative au rapprochement des législations des États membres concernant les denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière (JO L 186, p. 27).
La réglementation nationale
5. Aux termes de l'article L. 213-1 du code français de la consommation, dans sa version applicable au litige au principal:
«Sera puni d'un emprisonnement de deux ans et d'une amende de 250 000 F ou de l'une de ces deux peines seulement quiconque, qu'il soit ou non partie au contrat, aura trompé ou tenté de tromper le contractant, par quelque moyen ou procédé que ce soit, même par l'intermédiaire d'un tiers:
1° Soit sur la nature, l'espèce, l'origine, les qualités substantielles, la composition ou la teneur en principes utiles de toutes marchandises;
2° Soit sur la quantité des choses livrées ou sur leur identité par la livraison d'une marchandise autre que la chose déterminée qui a fait l'objet du contrat;
3° Soit sur l'aptitude à l'emploi, les risques inhérents à l'utilisation du produit, les contrôles effectués, les modes d'emploi ou les précautions à prendre.»
6. La réglementation française applicable à la commercialisation des compléments alimentaires et des denrées alimentaires de consommation courante enrichies en vitamines, en minéraux et en autres nutriments tels que les acides aminés est le décret du 15 avril 1912, portant règlement d'administration publique pour l'application de la loi du 1er août 1905 sur la répression des fraudes dans la vente des marchandises et des falsifications de denrées alimentaires en ce qui concerne les denrées alimentaires et spécialement les viandes, produits de la charcuterie, fruits, légumes, poissons et conserves.
7. Aux termes de l'article 1er dudit décret, dans sa rédaction issue du décret n° 73-138, du 12 février 1973 (JORF du 15 février 1973, p. 1728):
«Il est interdit de détenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de vendre toutes marchandises et denrées destinées à l'alimentation humaine lorsqu'elles ont été additionnées de produits chimiques autres que ceux dont l'emploi est déclaré licite par des arrêtés pris de concert par le ministre de l'agriculture et du développement rural, le ministre de l'économie et des finances, le ministre du développement industriel et scientifique et le ministre de la santé publique, sur l'avis du Conseil supérieur d'hygiène publique de France [ci-après le «CSHPF»] et de l'Académie nationale de médecine.»
8. Le décret n° 99-242, du 26 mars 1999 (JORF du 28 mars 1999, p. 4653), a modifié le décret du 15 avril 1912 en substituant l'avis de l'Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA) à ceux du CSHPF et de l'Académie nationale de médecine.
9. En vertu de l'article 1er du décret n° 91-827, du 29 août 1991, relatif aux aliments destinés à une alimentation particulière (JORF du 31 août 1991, p. 11424):
«Sont considérées comme denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière les denrées alimentaires qui, du fait de leur composition particulière ou du procédé particulier de leur fabrication, se distinguent nettement des denrées alimentaires de consommation courante, conviennent à l'objectif nutritionnel indiqué et sont commercialisées de manière à indiquer qu'elles répondent à cet objectif.»
10. L'article 3 du même décret est rédigé comme suit:
«Des arrêtés conjoints des ministres chargés de la consommation, de l'agriculture et de la santé, après avis du [CSHPF], fixent:
a) La liste et les conditions d'emploi des substances à but nutritionnel...
To continue reading
Request your trial-
HLH Warenvertriebs GmbH (C-211/03) and Orthica BV (C-299/03 and C-316/03 to C-318/03) v Bundesrepublik Deutschland.
...65 du règlement). 16 – Voir arrêts Commission/Danemark et Commission/Pays-Bas, précités note 2, et du 5 février 2004, Greenham et Abel (C‑95/01, Rec. p. I-1333). 17 – L'obligation de collaboration horizontale, comme application du principe de coopération loyale, a déjà été reconnue expressé......
-
Monsanto SAS and Others v Ministre de l'Agriculture et de la Pêche.
...15, paragraph 110. 18 – Case C‑157/96 National Farmers’ Union and Others [1998] ECR I‑2211, paragraph 63. See also, more recently, Case C‑95/01 Greenham and Abel [2004] ECR I‑1333, paragraph 43, and Case C‑504/04 Agrarproduktion Staebelow [2006] ECR I‑679, paragraph 39. 19 – Monsanto Agrico......
-
Dow AgroSciences Ltd and Others v European Commission.
...los resultados más recientes de la investigación internacional (sentencia del Tribunal de Justicia de 5 de febrero de 2004, Greenham y Abel, C‑95/01, Rec. p. I‑1333, apartado 50). 86 Además, procede recordar que, según resulta de sus considerandos quinto, sexto y noveno, la Directiva 91/414......
-
Dynamic Medien Vertriebs GmbH v Avides Media AG.
...las sentencias de 16 de julio de 1992, Comisión/Francia, C‑344/90, Rec. p. I‑4719, apartado 9, y de 5 de febrero de 2004, Greenham y Abel, C‑95/01, Rec. p. I‑1333, apartado 35). 51 En el caso de autos, de las observaciones presentadas por el Gobierno alemán ante el Tribunal de Justicia pare......
-
Arnold André GmbH & Co. KG v Landrat des Kreises Herford.
...alimentarios, (32) y el artículo 12 de éste. En los asuntos Comisión/Dinamarca (C‑192/01), Comisión/Francia (C‑24/00) y Greenham y Abel (C‑95/01), (33) el Tribunal de Justicia hubo de analizar diferentes legislaciones nacionales que restringían el uso de aditivos en los productos alimentici......
-
Opinion of Advocate General Pitruzzella delivered on 26 January 2023.
...en favor de SAS que no podía exceder de 1 500 millones SEK. 18 C‑73/03, no publicada, en lo sucesivo, «sentencia España/Comisión», EU:C:2004:71. 19 Sentencia de 9 de junio de 2011, Comitato «Venezia vuole vivere» y otros/Comisión (C‑71/09 P, C‑73/09 P y C‑76/09 P, EU:C:2011:368), apartado 1......
-
Dynamic Medien Vertriebs GmbH v Avides Media AG.
...las sentencias de 16 de julio de 1992, Comisión/Francia, C‑344/90, Rec. p. I‑4719, apartado 9, y de 5 de febrero de 2004, Greenham y Abel, C‑95/01, Rec. p. I‑1333, apartado 35). 51 En el caso de autos, de las observaciones presentadas por el Gobierno alemán ante el Tribunal de Justicia pare......
-
The Queen, on the application of Alliance for Natural Health and Nutri-Link Ltd v Secretary of State for Health (C-154/04) and The Queen, on the application of National Association of Health Stores and Health Food Manufacturers Ltd v Secretary of State for Health and National Assembly for Wales (C-155/04).
...(voir, par analogie, arrêts du 5 février 2004, Commission/France, C‑24/00, Rec. p. I‑1277, points 26, 27 et 36, ainsi que Greenham et Abel, C‑95/01, Rec. p. I‑1333, points 35, 36 et 50). 74 Dans le cadre de la directive 2002/46, la procédure dont la mesure d’interdiction en cause est assort......
-
Complementos vitamínicos o medicamentos Sentencia del Tribunal de Justicia de 29 de abril de 2004
...vendidos. Estas sentencias se enmarcan en la doctrina sentada por el TJCE en los asuntos Comisión/Francia (Asunto C-24/00), Greenham Abel (C-95/01) y, Comisión/Italia (C- 270/02), del pasado mes de febrero (Boletín Europeo de Derecho Alimentario, febrero En definitiva, se trata de controver......
-
Bibliografía reciente - Artículos de revista
...du consommateur et principe de précaution". Europe, n° 100 (2004) 11-12. - MALCOLM A. JARVIS, "Cases C-24/00, Commission v. France, C-95/01 Greenham and Abel and C-270/02 Commission v. Italy, judgments of the Court of Justice of 5 February 2004, Sixth and Third Chambers". Common Market Law ......
-
Judgments of the European Court of Justice in cases C-24/00 and C-95/01
...(ECJ) has on February 5, 2004 issued its long awaited judgments in Cases C-24/00 Commission v French Republic (infringement procedure) and C-95/01 Public Ministry v John Greenham and Leonard Abel (preliminary These cases concerned obstacles to the free movement of foodstuffs and food supple......