Criminal proceedings against Luca Menci.

JurisdictionEuropean Union
ECLIECLI:EU:C:2018:197
Date20 March 2018
Celex Number62015CJ0524
CourtCourt of Justice (European Union)
Procedure TypeReference for a preliminary ruling
Docket NumberC-524/15
62015CJ0524

ARRÊT DE LA COUR (grande chambre)

20 mars 2018 ( *1 )

« Renvoi préjudiciel – Taxe sur la valeur ajoutée (TVA) – Directive 2006/112/CE – Défaut de versement de la TVA due – Sanctions – Législation nationale prévoyant une sanction administrative et une sanction pénale pour les mêmes faits – Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne – Article 50 – Principe ne bis in idem – Nature pénale de la sanction administrative – Existence d’une même infraction – Article 52, paragraphe 1 – Limitations apportées au principe ne bis in idem – Conditions »

Dans l’affaire C‑524/15,

ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le Tribunale di Bergamo (tribunal de Bergame, Italie), par décision du 16 septembre 2015, parvenue à la Cour le 1er octobre 2015, dans la procédure pénale contre

Luca Menci,

en présence de :

Procura della Repubblica,

LA COUR (grande chambre),

composée de M. K. Lenaerts, président, M. A. Tizzano, vice–président, Mme R. Silva de Lapuerta, MM. M. Ilešič, T. von Danwitz (rapporteur), A. Rosas et E. Levits, présidents de chambre, MM. E. Juhász, J.–C. Bonichot, A. Arabadjiev, S. Rodin, F. Biltgen, Mme K. Jürimäe, MM. C. Lycourgos et E. Regan, juges,

avocat général : M. M. Campos Sánchez-Bordona,

greffier : Mme V. Giacobblo-Peyronnel, puis M. R. Schiano, administrateur,

vu la procédure écrite et à la suite de l’audience du 8 septembre 2016,

vu l’ordonnance de réouverture de la procédure orale du 25 janvier 2017 et à la suite de l’audience du 30 mai 2017,

considérant les observations présentées :

pour M. Menci, par Mes G. Broglio, V. Meanti ainsi que I. Dioli, avvocati,

pour le gouvernement italien, par Mme G. Palmieri, en qualité d’agent, assistée de Mme G. Galluzzo, avvocato dello Stato,

pour le gouvernement tchèque, par MM. M. Smolek et J. Vláčil, en qualité d’agents,

pour le gouvernement allemand, par MM. T. Henze et D. Klebs, en qualité d’agents,

pour l’Irlande, initialement par Mme E. Creedon, puis par Mmes M. Browne et G. Hodge ainsi que par M. A. Joyce, en qualité d’agents, assistés de Mme M. Gray, barrister,

pour le gouvernement français, par MM. D. Colas, G. de Bergues et F.-X. Bréchot ainsi que par Mmes S. Ghiandoni et E. de Moustier, en qualité d’agents,

pour le gouvernement néerlandais, par Mme M. K. Bulterman et M. J. Langer, en qualité d’agents,

pour le gouvernement polonais, par M. B. Majczyna, en qualité d’agent,

pour la Commission européenne, par M. H. Krämer ainsi que par Mmes M. Owsiany-Hornung et F. Tomat, en qualité d’agents,

ayant entendu l’avocat général en ses conclusions à l’audience du 12 septembre 2017,

rend le présent

Arrêt

1

La demande de décision préjudicielle porte sur l’interprétation de l’article 50 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (ci-après la « Charte »), lu à la lumière de l’article 4 du protocole no 7 à la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, signée à Rome le 4 novembre 1950 (ci-après la « CEDH »).

2

Cette demande a été présentée dans le cadre d’une procédure pénale engagée contre M. Luca Menci concernant des infractions en matière de taxe sur la valeur ajoutée (TVA).

Le cadre juridique

La CEDH

3

L’article 4 du protocole no 7 à la CEDH, intitulé « Droit à ne pas être jugé ou puni deux fois », dispose :

« 1. Nul ne peut être poursuivi ou puni pénalement par les juridictions du même État en raison d’une infraction pour laquelle il a déjà été acquitté ou condamné par un jugement définitif conformément à la loi et à la procédure pénale de cet État.

2. Les dispositions du paragraphe précédent n’empêchent pas la réouverture du procès, conformément à la loi et à la procédure pénale de l’État concerné, si des faits nouveaux ou nouvellement révélés ou un vice fondamental dans la procédure précédente sont de nature à affecter le jugement intervenu.

3. Aucune dérogation n’est autorisée au présent article au titre de l’article 15 de la Convention. »

Le droit de l’Union

4

L’article 2, paragraphe 1, de la directive 2006/112/CE du Conseil, du 28 novembre 2006, relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (JO 2006, L 347, p. 1), détermine les opérations soumises à la TVA.

5

Aux termes de l’article 273 de cette directive :

« Les États membres peuvent prévoir d’autres obligations qu’ils jugeraient nécessaires pour assurer l’exacte perception de la TVA et pour éviter la fraude, sous réserve du respect de l’égalité de traitement des opérations intérieures et des opérations effectuées entre États membres par des assujettis, et à condition que ces obligations ne donnent pas lieu dans les échanges entre les États membres à des formalités liées au passage d’une frontière. »

Le droit italien

6

L’article 13, paragraphe 1, du decreto legislativo n. 471 – Riforma delle sanzioni tributarie non penali in materia di imposte dirette, di imposta sul valore aggiunto e di riscossione dei tributi, a norma dell’articolo 3, comma 133, lettera q), della legge 23 dicembre 1996, n. 662 [décret législatif no 471, portant réforme des sanctions fiscales non pénales dans le domaine des impôts directs, de la taxe sur la valeur ajoutée et de la perception des taxes, conformément à l’article 3, alinéa 133, sous q), de la loi no 662, du 23 décembre 1996], du 18 décembre 1997 (supplément ordinaire à la GURI no 5, du 8 janvier 1998), dans sa version en vigueur à la date des faits au principal (ci-après le « décret législatif no 471/97 »), était libellé comme suit :

« Quiconque ne s’acquitte pas, en tout ou en partie, dans les délais prescrits, des acomptes, des versements périodiques, du versement de péréquation ou du solde de l’impôt résultant de la déclaration, déduction faite, dans ces cas, du montant des versements périodiques et des acomptes, même s’ils n’ont pas été acquittés, est passible d’une sanction administrative s’élevant a' 30 % de chaque montant impayé, même lorsque, a' la suite de la correction d’erreurs matérielles ou de calcul constatées lors du contrôle de la déclaration annuelle, il apparaît que le montant de l’impôt est plus important ou que l’excédent déductible est moindre. [...] »

7

L’article 10 bis, paragraphe 1, du decreto legislativo n. 74 – Nuova disciplina dei reati in materia di imposte sui redditi e sul valore aggiunto, a norma dell’articolo 9 della legge 25 giugno 1999, n. 205 (décret législatif no 74, portant nouvelle réglementation des infractions en matière d’impôt sur les revenus et de taxe sur la valeur ajoutée, en application de l’article 9 de la loi du 25 juin 1999, no 205), du 10 mars 2000 (GURI no 76, du 31 mars 2000, p. 4), dans sa version en vigueur à la date des faits au principal (ci-après le « décret législatif no 74/2000 »), disposait :

« Toute personne qui ne verse pas, dans le délai prévu pour la présentation de la déclaration annuelle de tiers payeur, des retenues qui sont dues sur la base de cette même déclaration ou qui résultent de la certification remise aux assujettis auxquels cette personne se substitue, pour un montant supérieur a' cinquante mille euros pour chaque période d’imposition, sera punie d’un emprisonnement de six mois a' deux ans. »

8

L’article 10 ter, paragraphe 1, de ce décret législatif, intitulé « Défaut de versement de la TVA », dans sa version en vigueur à la date des faits au principal, énonçait :

« La disposition de l’article 10 bis s’applique dans les limites qu’elle prévoit également à toute personne qui ne verse pas la taxe sur la valeur ajoutée, telle qu’elle est due sur la base de la déclaration annuelle, dans le délai prévu pour le versement de l’acompte relatif à la période d’imposition ultérieure. »

9

L’article 20 dudit décret législatif, intitulé « Rapports entre procédure pénale et procédure fiscale », prévoit, à son paragraphe 1 :

« La procédure administrative de contrôle des impôts aux fins de la fixation du montant à recouvrir et la procédure devant la juridiction fiscale ne peuvent pas être suspendues durant le déroulement de la procédure pénale ayant pour objet les mêmes faits ou des faits dont la constatation est essentielle à la finalisation de la procédure. »

10

L’article 21 du même décret législatif, intitulé « Sanctions administratives pour les infractions considérées comme relevant du droit pénal », énonce, à ses paragraphes 1 et 2 :

« 1. L’administration compétente inflige en tout état de cause les sanctions administratives relatives aux infractions fiscales visées par l’inscription au registre des infractions pénales.

2. Ces sanctions ne sont pas exécutoires à l’égard des personnes autres que celles visées à l’article 19, paragraphe 2, sauf si la procédure pénale a été clôturée par une décision de classement ou par une décision irrévocable d’acquittement ou une décision mettant fin aux poursuites dans une formulation qui exclut que le fait soit pénalement répréhensible. Dans ce dernier cas, les délais pour l’encaissement courent a' partir de la date de la communication a' l’administration compétente de la décision de classement, d’acquittement ou de fin de poursuites ; la communication est effectuée par le greffe de la juridiction qui les a émis. »

La procédure au principal et la question préjudicielle

11

M. Menci a fait l’objet d’une procédure administrative au cours de laquelle il lui a été reproché d’avoir omis, en sa qualité de propriétaire de l’entreprise individuelle homonyme, de verser dans les délais impartis par la loi la TVA résultant de la...

To continue reading

Request your trial
45 practice notes
  • Opinion of Advocate General Hogan delivered on 4 March 2021.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 4 Marzo 2021
    ...V. sentenza del 21 novembre 2018, Fontana (C‑648/16, EU:C:2018:932, punti 33 e 34). 12 V., in tal senso, sentenza del 20 marzo 2018, Menci (C‑524/15, EU:C:2018:197, punto 13 Secondo la giurisprudenza della Corte, gli Stati membri sono obbligati a prevedere sanzioni efficaci, proporzionate e......
  • conclusions de l’avocat général Hogan dans l’affaire LG et MH (Autoblanchiment)
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 14 Enero 2021
    ...previsto dall’articolo 9, paragrafi 1 e 2, della Convenzione di Varsavia nel 2005. 18 V., in tal senso, sentenza del 20 marzo 2018, Menci (C‑524/15, EU:C:2018:197, punto 19 V., in tal senso, sentenza del 20 marzo 2018, Menci (C‑524/15, EU:C:2018:197, punti 34 e 35). 20 La traduzione è mia (......
  • „Vinal“ AD v Direktor na Agentsia „Mitnitsi“.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 14 Septiembre 2023
    ...dass eine solche Sanktion strafrechtlicher Natur im Sinne von Art. 50 der Charta ist (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 20. März 2018, Menci, C‑524/15, EU:C:2018:197, Rn. 58 Zum anderen hat der Entzug der Zulassung für den Betrieb eines Steuerlagers zwar nur zur Folge, dem betroffenen zugelas......
  • X and Y v Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 26 Septiembre 2018
    ...of Human Rights (see, by analogy, judgments of 15 February 2016, N., C‑601/15 PPU, EU:C:2016:84, paragraph 77, and of 20 March 2018, Menci, C‑524/15, EU:C:2018:197, paragraph 32 According to the case-law of the European Court of Human Rights, even with regard to a complaint alleging that th......
  • Request a trial to view additional results
44 cases
  • MT v Landespolizeidirektion Steiermark.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 14 Octubre 2021
    ...principle of proportionality of penalties set out in Article 49(3) of the Charter (see, to that effect, judgment of 20 March 2018, Menci, C‑524/15, EU:C:2018:197, paragraph 55). 46 As regards, in the first place, the imposition of a minimum fine per unauthorised gaming machine, such a penal......
  • Opinion of Advocate General Bobek delivered on 2 September 2021.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 2 Septiembre 2021
    ...Sentenza del 26 febbraio 2013, Åkerberg Fransson(C-617/10, EU:C:2013:105, punto 34). Il corsivo è mio. 16 Sentenza del 20 marzo 2018, Menci (C-524/15, EU:C:2018:197, punto 35). Il corsivo è mio. Tuttavia vedi, anche, sentenza del 20 marzo 2018, Garlsson Real Estate e a. (C-537/16, EU:C:2018......
  • Data Protection Commissioner v Facebook Ireland Limited and Maximillian Schrems.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 16 Julio 2020
    ...of 26 February 2013, Åkerberg Fransson, C‑617/10, EU:C:2013:105, paragraph 44 and the case-law cited, and of 20 March 2018, Menci, C‑524/15, EU:C:2018:197, paragraph 99 In those circumstances, the Court has held that the interpretation of EU law and examination of the legality of EU legisla......
  • Spetsializirana prokuratura v Nikolay Kolev and Stefan Kostadinov.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 5 Junio 2018
    ...judgments of 5 December 2017, M.A.S. and M.B., C‑42/17, EU:C:2017:936, paragraphs 33 to 35 and the case-law cited; of 20 March 2018, Menci, C‑524/15, EU:C:2018:197, paragraph 20, and of 2 May 2018, Scialdone, C‑574/15, EU:C:2018:295, paragraphs 34 and 35). 55 The Member States must also ens......
  • Request a trial to view additional results
3 books & journal articles
  • Case-law of the court of justice in 2018
    • European Union
    • Annual report 2018. Judicial activity : synopsis of the judicial activity of the Court of Justice and the General Court Chapter I. The court of justice
    • 2 Septiembre 2019
    ...measures requested by the Commission. 3.4. The principle ne bis in idem Ζn three judgments delivered on 20 March 2018 ( Menci , C-524/15, EU:C:2018:197 , Garlsson Real Estate and Others, C-537/16, EU:C:2018:193 , and Di Puma and Zecca , C-596/16 and C-597/16, EU:C:2018:192 ), the Grand Cham......
  • The Charter of Fundamental Rights of the european union and its field of application to the member states: some considerations as regards Italy
    • European Union
    • La Carta de Derechos Fundamentales de la Unión Europea, veinte años después La aplicación de la Carta por los tribunales estatales. I. Derecho comparado
    • 1 Enero 2022
    ...for offenses concerning the VAT, aiming at collecting the right payments of VAT, in the judgments of 20 th March 2018, Luca Menci , case C-524/15, ECLI:EU:C:2018:197, para. 21, of 5 th April 2017, Orsi e Baldetti , C-217/15 and C-35 0/15, ECLI:EU:C:2017:264, para. 16; of 26 th February 2013......
  • The eu Charter of Fundamental Rights in english law: flickering lights in the twilight of membership
    • European Union
    • La Carta de Derechos Fundamentales de la Unión Europea, veinte años después La aplicación de la Carta por los tribunales estatales. I. Derecho comparado
    • 1 Enero 2022
    ...https://www.equalityhumanrights.com/sites/default/f‌iles/eu-withdrawal-bill-legal-advice-jason-coppel-qc.pdf. 92 Menci , C-524/15, ECLI:EU:C:2018:197. 93 See e.g. Bauer , op. cit. , case C-193/17, Cresco Investigation , EU:C:2019:43 94 See Schedule 1, paragraph 3(1), EUWA. 95 See advice of ......

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT