Concetta Sagulo, Gennaro Brenca and Addelmadjid Bakhouche.

JurisdictionEuropean Union
ECLIECLI:EU:C:1977:131
Date14 July 1977
Celex Number61977CJ0008
CourtCourt of Justice (European Union)
Procedure TypeReference for a preliminary ruling
Docket Number8-77
EUR-Lex - 61977J0008 - FR 61977J0008

Arrêt de la Cour du 14 juillet 1977. - Concetta Sagulo, Gennaro Brenca et Addelmadjid Bakhouche. - Demande de décision préjudicielle: Amtsgericht Reutlingen - Allemagne. - Droit de séjour de ressortissants communautaires. - Affaire 8-77.

Recueil de jurisprudence 1977 page 01495
édition spéciale grecque page 00441
édition spéciale portugaise page 00517
édition spéciale espagnole page 00395
édition spéciale suédoise page 00403
édition spéciale finnoise page 00431


Sommaire
Parties
Objet du litige
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif

Mots clés

1 . LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES - RESSORTISSANTS DES ETATS MEMBRES - DROIT D ' ENTREE ET DE SEJOUR - DROIT DIRECTEMENT CONFERE PAR LE DROIT COMMUNAUTAIRE - CONSTATATION - DOCUMENT SPECIAL DE SEJOUR - DELIVRANCE - EFFET DECLARATIF - NON-ASSIMILATION A UNE AUTORISATION DE SEJOUR - ABSENCE DE POUVOIR D ' APPRECIATION DES AUTORITES NATIONALES

( TRAITE CEE , ART . 48 ; DIRECTIVE NO 68/360 , ART . 4 )

2 . LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES - RESSORTISSANTS DES ETATS MEMBRES - DOCUMENT PREVU PAR LA DIRECTIVE NO 68/360 - AUTORISATION DE SEJOUR - EXIGENCE PAR UN ETAT MEMBRE - SANCTIONS - INADMISSIBILITE

( DIRECTIVE NO 68/360 , ART . 4 , ( P ) 2 , ET ANNEXE )

3 . LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES - RESSORTISSANTS DES ETATS MEMBRES - AUTORISATION DE SEJOUR - DISPOSITIONS NATIONALES - NON- CONFORMITE AU DROIT COMMUNAUTAIRE - VIOLATION - DIRECTIVE NO 68/360 - MESURES NATIONALES D ' APPLICATION - VIOLATION - AGGRAVATION DES PENALITES - INADMISSIBILITE

4 . LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES - RESSORTISSANTS DES ETATS MEMBRES - TITRES D ' IDENTITE VISES A LA DIRECTIVE NO 68/360 - SANCTIONS PENALES - NATURE DE L ' INFRACTION COMMISE - PROPORTIONNALITE

( TRAITE CEE ART . 7 ; DIRECTIVE NO 68/360 )

Sommaire

1 . LE DROIT DES RESSORTISSANTS DES ETATS MEMBRES D ' ENTRER SUR LE TERRITOIRE D ' UN AUTRE ETAT MEMBRE ET D ' Y SEJOURNER , AUX FINS VOULUES PAR LE TRAITE , CONSTITUE UN DROIT DIRECTEMENT CONFERE PAR LE TRAITE OU LES DISPOSITIONS PRISES POUR SA MISE EN OEUVRE .

LA DELIVRANCE DU DOCUMENT SPECIAL DE SEJOUR PREVU A L ' ARTICLE 4 DE LA DIRECTIVE DU CONSEIL NO 68/360 , DU 15 OCTOBRE 1968 , RELATIVE A LA SUPPRESSION DES RESTRICTIONS AU DEPLACEMENT ET AU SEJOUR DES TRAVAILLEURS DES ETATS MEMBRES ET DE LEUR FAMILLE A L ' INTERIEUR DE LA COMMUNAUTE N ' A QU ' UN EFFET DECLARATIF ; ELLE NE PEUT , POUR DES ETRANGERS QUI TIRENT DES DROITS DE L ' ARTICLE 48 DU TRAITE CEE OU DES DISPOSITIONS PARALLELES DE CELUI-CI , ETRE ASSIMILEE A UNE AUTORISATION DE SEJOUR IMPLIQUANT UN POUVOIR D ' AP PRECIATION DES AUTORITES NATIONALES , TELLE QU ' ELLE EST PREVUE POUR LA GENERALITE DES ETRANGERS .

2 . UN ETAT MEMBRE NE SAURAIT EXIGER D ' UNE PERSONNE PROTEGEE PAR LES DISPOSITIONS DU DROIT COMMUNAUTAIRE LA DETENTION D ' UNE AUTORISATION DE SEJOUR AU LIEU DU DOCUMENT PREVU PAR LES DISPOSITIONS COMBINEES DE L ' ARTICLE 4 , PARAGRAPHE 2 , ET DE L ' ANNEXE DE LA DIRECTIVE NO 68/360 , NI FRAPPER DE SANCTIONS LE DEFAUT D ' UNE TELLE AUTORISATION .

3 . L ' AUTORITE DE LA CHOSE JUGEE D ' UNE CONDAMNATION ANTERIEURE , PRONONCEE SUR BASE DE DISPOSITIONS NATIONALES NON CONFORMES AUX EXIGENCES DU DROIT COMMUNAUTAIRE , NE SAURAIT JUSTIFIER UNE AGGRAVATION DES PENALITES APPLICABLES EN CAS DE VIOLATION DE PRESCRIPTIONS PRISES PAR UN ETAT MEMBRE POUR ASSURER , SUR SON TERRITOIRE , L ' APPLICATION DE LA DIRECTIVE NO 68/360 .

4 . IL APPARTIENT AUX AUTORITES NATIONALES DE CHAQUE ETAT MEMBRE D ' APPLIQUER , S ' IL Y A LIEU , DES SANCTIONS PENALES A L ' OMISSION , PAR UNE PERSONNE RELEVANT DES PRESCRIPTIONS DU DROIT COMMUNAUTAIRE , DE SE MUNIR D ' UN DES TITRES D ' IDENTITE VISES A L ' ARTICLE 3 , PARAGRAPHE 1 , DE LA DIRECTIVE NO 68/360 , ETANT ENTENDU CEPENDANT QUE LES PENALITES APPLIQUEES NE SAURAIENT DEPASSER LA MESURE DE CE QUI APPARAIT PROPORTIONNE A LA NATURE DE L ' INFRACTION COMMISE .

Parties

DANS L ' AFFAIRE 8-77

AYANT POUR OBJET LA DEMANDE ADRESSEE A LA COUR , EN APPLICATION DE L ' ARTICLE 177 DU TRAITE CEE , PAR L ' AMTSGERICHT ( TRIBUNAL CANTONAL ) DE REUTLINGEN ( REPUBLIQUE FEDERALE D ' ALLEMAGNE ) ET TENDANT A OBTENIR , DANS LES PROCEDURES PENALES PENDANTES DEVANT CETTE JURIDICTION CONTRE

CONCETTA SAGULO , GENNARO BRENCA ET ADDELMADJID BAKHOUCHE , DEMEURANT A REUTLINGEN ,

Objet du litige

UNE DECISION A TITRE PREJUDICIEL SUR L ' INTERPRETATION DES ARTICLES 7 ET 48 DU TRAITE CEE , CONCERNANT RESPECTIVEMENT L ' INTERDICTION DES DISCRIMINATIONS EN RAISON DE LA NATIONALITE ET LA LIBRE CIRCULATION DES TRAVAILLEURS , AINSI QUE DE L ' ARTICLE 4 DE LA DIRECTIVE DU CONSEIL NO 68/360 , DU 15 OCTOBRE 1968 , RELATIVE A LA SUPPRESSION DES RESTRICTIONS AU DEPLACEMENT ET AU SEJOUR DES TRAVAILLEURS DES ETATS MEMBRES ET DE LEUR FAMILLE A L ' INTERIEUR DE LA COMMUNAUTE ,

Motifs de l'arrêt

1 ATTENDU QUE , PAR ORDONNANCE DU 13 JANVIER 1977 , PARVENUE AU GREFFE DE LA COUR LE 18 JANVIER , L ' AMTSGERICHT DE REUTLINGEN A POSE A LA COUR , EN VERTU DE L ' ARTICLE 177 DU TRAITE CEE , QUATRE QUESTIONS RELATIVES A L ' INTERPRETATION DES ARTICLES 7 ET 48 DU TRAITE CEE ET DE L ' ARTICLE 4 DE LA DIRECTIVE DU CONSEIL NO 68/360 , DU 15 OCTOBRE 1968 , RELATIVE A LA SUPPRESSION DES RESTRICTIONS AU DEPLACEMENT ET AU SEJOUR DES TRAVAILLEURS DES ETATS MEMBRES ET DE LEUR FAMILLE A L ' INTERIEUR DE LA COMMUNAUTE ( JO L 257 , P . 13 ) ;

2 QUE CES QUESTIONS ONT ETE SOULEVEES DANS LE CADRE DE POURSUITES PENALES DIRIGEES , SUR BASE DE LA LOI ALLEMANDE SUR LES ETRANGERS ( AUSLANDERGESETZ ) DU 28 AVRIL 1965 ( BUNDESGESETZBLATT I , 1965 , P . 353 ) , CONTRE DEUX RESSORTISSANTS ITALIENS ET UN RESSORTISSANT FRANCAIS ;

QU ' IL RESSORT DU DOSSIER QUE LES DEUX RESSORTISSANTS ITALIENS ONT ETE FRAPPES D '...

To continue reading

Request your trial
15 practice notes
  • Othmar Michaeler (C-55/07 and C-56/07), Subito GmbH (C-55/07 and C-56/07) and Ruth Volgger (C-56/07) v Amt für sozialen Arbeitsschutz and Autonome Provinz Bozen.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 24 January 2008
    ...19; Case C‑36/94 Siesse [1995] I‑3573, paragraph 21; and Case C‑213/99 De Andrade [2000] ECR I‑11083, paragraph 20. 38 – Judgments in Case 8/77 Sagulo and Others [1977] ECR 1495, paragraph 12; Case 157/79 Pieck [1980] ECR 2171, paragraph 19; and Case C‑265/88 Messner [1989] ECR 4209, paragr......
  • Procedimento penal entablado contra Florus Ariël Wijsenbeek.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 21 September 1999
    ...are not, in view of the type of offence committed, so severe that they actually constitute an obstacle to the free movement of persons (Case 8/77 Sagulo and Others [1977] ECR 1495, paragraph 12). 39 The Court observes that the first paragraph of Article 7a of the Treaty provides that the Co......
  • Rui Alberto Pereira Roque contra His Excellency the Lieutenant Governor of Jersey.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 23 September 1997
    ...O'Flynn v Adjudication Officer [1996] ECR I-2617. (56) - See the judgments in Case 118/75 Watson and Belmann [1976] ECR 1185 and in Case 8/77 Sagulo, Brenca and Bakhouche [1977] ECR 1495, paragraphs 4 and 5 (concerning the obligation on Community nationals to notify their presence to the po......
  • Procedimento penal entablado contra Florus Ariël Wijsenbeek.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 16 March 1999
    ...the judgment in Case 48/75 Royer [1976] ECR 497, paragraph 31). Those rights derive directly from Community law (see also the judgments in Cases 8/77 Sagulo and Others [1977] ECR 1495, paragraph 4, and C-363/89 Roux v Belgian State [1991] ECR I-273, paragraph 17). (43) - It is maintained th......
  • Request a trial to view additional results
14 cases
  • Othmar Michaeler (C-55/07 and C-56/07), Subito GmbH (C-55/07 and C-56/07) and Ruth Volgger (C-56/07) v Amt für sozialen Arbeitsschutz and Autonome Provinz Bozen.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 24 January 2008
    ...19; Case C‑36/94 Siesse [1995] I‑3573, paragraph 21; and Case C‑213/99 De Andrade [2000] ECR I‑11083, paragraph 20. 38 – Judgments in Case 8/77 Sagulo and Others [1977] ECR 1495, paragraph 12; Case 157/79 Pieck [1980] ECR 2171, paragraph 19; and Case C‑265/88 Messner [1989] ECR 4209, paragr......
  • Procedimento penal entablado contra Florus Ariël Wijsenbeek.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 21 September 1999
    ...are not, in view of the type of offence committed, so severe that they actually constitute an obstacle to the free movement of persons (Case 8/77 Sagulo and Others [1977] ECR 1495, paragraph 12). 39 The Court observes that the first paragraph of Article 7a of the Treaty provides that the Co......
  • Procedimento penal entablado contra Florus Ariël Wijsenbeek.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 16 March 1999
    ...the judgment in Case 48/75 Royer [1976] ECR 497, paragraph 31). Those rights derive directly from Community law (see also the judgments in Cases 8/77 Sagulo and Others [1977] ECR 1495, paragraph 4, and C-363/89 Roux v Belgian State [1991] ECR I-273, paragraph 17). (43) - It is maintained th......
  • Rui Alberto Pereira Roque contra His Excellency the Lieutenant Governor of Jersey.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 23 September 1997
    ...O'Flynn v Adjudication Officer [1996] ECR I-2617. (56) - See the judgments in Case 118/75 Watson and Belmann [1976] ECR 1185 and in Case 8/77 Sagulo, Brenca and Bakhouche [1977] ECR 1495, paragraphs 4 and 5 (concerning the obligation on Community nationals to notify their presence to the po......
  • Request a trial to view additional results
1 books & journal articles
  • Table of cases
    • European Union
    • The ABC of Community Law
    • 1 January 2000
    ...T-551/93, T-231-234/94 Industrias Pesqueras Campos and others (1996) ECR II-247. Proportionality Case 116/76 Granaria (1977) ECR 1247. Case 8/77 Sagulo (1977) ECR Case 122/78 Buitoni (1979) ECR 677. Case 154/78 Valsabbia (1980) ECR 907. Case 808/79 Pardini (1980) ECR 2103. Case 125/83 Corma......

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT