Test Claimants in the FII Group Litigation v Commissioners of Inland Revenue and The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs.

JurisdictionEuropean Union
ECLIECLI:EU:C:2012:707
Date13 November 2012
Celex Number62011CJ0035
CourtCourt of Justice (European Union)
Procedure TypeReference for a preliminary ruling
Docket NumberC‑35/11
62011CJ0035

ARRÊT DE LA COUR (grande chambre)

13 novembre 2012 ( *1 )

«Articles 49 TFUE et 63 TFUE — Distribution de dividendes — Impôt sur les sociétés — Affaire C‑446/04 — Test Claimants in the FII Group Litigation — Interprétation de l’arrêt — Prévention de la double imposition économique — Équivalence des méthodes d’exonération et d’imputation — Notions de ‘taux d’imposition’ et de ‘niveaux d’imposition différents’ — Dividendes provenant de pays tiers»

Dans l’affaire C‑35/11,

ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par la High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division (Royaume-Uni), par décision du 20 décembre 2010, parvenue à la Cour le 21 janvier 2011, dans la procédure

Test Claimants in the FII Group Litigation

contre

Commissioners of Inland Revenue,

The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs,

LA COUR (grande chambre),

composée de M. V. Skouris, président, M. K. Lenaerts (rapporteur), vice-président, MM. A. Tizzano, L. Bay Larsen, T. von Danwitz, A. Rosas, présidents de chambre, MM. U. Lõhmus, E. Levits, A. Ó Caoimh, J.-C. Bonichot et A. Arabadjiev, juges,

avocat général: M. N. Jääskinen,

greffier: Mme L. Hewlett, administrateur principal,

vu la procédure écrite et à la suite de l’audience du 7 février 2012,

considérant les observations présentées:

pour Test Claimants in the FII Group Litigation, par M. G. Aaronson, QC, et M. P. Farmer, barrister,

pour le gouvernement du Royaume-Uni, par M. S. Ossowski, en qualité d’agent, assisté de Mme K. Bacon, barrister,

pour le gouvernement allemand, par M. T. Henze et Mme K. Petersen, en qualité d’agents,

pour l’Irlande, par M. D. O’Hagan, en qualité d’agent, assisté de M. A. Collins, SC, et de M. N. McNicholas, BL,

pour le gouvernement français, par M. G. de Bergues et Mme N. Rouam, en qualité d’agents,

pour le gouvernement néerlandais, par Mmes C. Wissels et B. Koopman, en qualité d’agents,

pour la Commission européenne, par MM. R. Lyal et W. Mölls, en qualité d’agents,

ayant entendu l’avocat général en ses conclusions à l’audience du 19 juillet 2012,

rend le présent

Arrêt

1

La demande de décision préjudicielle porte sur l’interprétation des articles 49 TFUE et 63 TFUE.

2

Cette demande a été présentée dans le cadre de l’application de l’arrêt du 12 décembre 2006, Test Claimants in the FII Group Litigation (C-446/04, Rec. p. I-11753), et vise à obtenir des clarifications relatives à différents points dudit arrêt.

Le cadre juridique du Royaume-Uni

3

En vertu de la législation fiscale en vigueur au Royaume-Uni, les bénéfices réalisés, au cours d’un exercice comptable, par toute société résidant dans cet État membre ainsi que par toute société qui n’y réside pas mais qui y exerce une activité commerciale par l’intermédiaire d’une succursale ou d’une agence sont soumis à l’impôt sur les sociétés dans ledit État.

4

Depuis 1973, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord applique un système d’imposition dit d’«imputation partielle» selon lequel, afin d’éviter la double imposition économique, lorsqu’une société résidente distribue des bénéfices, une partie de l’impôt sur les sociétés payé par cette société est imputée à ses actionnaires. Jusqu’au 6 avril 1999, ce système était basé, d’une part, sur le paiement anticipé de l’impôt sur les sociétés par la société distributrice et, d’autre part, sur un crédit d’impôt octroyé aux actionnaires bénéficiaires d’une distribution de dividendes, accompagné, en ce qui concerne les sociétés bénéficiaires résidant au Royaume-Uni, d’une exonération de l’impôt sur les sociétés des dividendes perçus d’une société résidant également dans cet État membre.

Le paiement anticipé de l’impôt sur les sociétés

5

Conformément à l’article 14 de la loi de 1988 relative aux impôts sur le revenu et sur les sociétés (Income and Corporation Taxes Act 1988, ci-après l’«ICTA»), dans sa version applicable à l’époque des faits au principal, une société résidant au Royaume-Uni qui verse des dividendes à ses actionnaires est tenue de s’acquitter de l’impôt anticipé sur les sociétés («advance corporation tax», ci-après l’«ACT»), calculé sur le montant ou la valeur de la distribution effectuée.

6

Une société a le droit d’imputer l’ACT payé au titre d’une distribution réalisée au cours d’un exercice comptable donné, sur le montant dont elle est redevable au titre de l’impôt sur les sociétés («mainstream corporation tax») pour cet exercice, dans une certaine limite. Si la dette fiscale d’une société au titre de l’impôt sur les sociétés est insuffisante pour permettre l’imputation intégrale de l’ACT, l’excédent d’ACT peut être transféré soit sur un exercice antérieur ou ultérieur, soit aux filiales de cette société qui peuvent l’imputer sur le montant dont elles-mêmes sont redevables au titre de l’impôt sur les sociétés. Les filiales auxquelles l’ACT excédentaire peut être transféré ne peuvent être que des filiales résidant au Royaume-Uni.

7

Un groupe de sociétés ayant son siège social dans cet État membre peut aussi opter pour le régime de l’imposition de groupe, qui permet aux sociétés appartenant à ce groupe de reporter le paiement de l’ACT jusqu’à ce que la société mère dudit groupe procède à une distribution de dividendes.

La situation des actionnaires résidents percevant des dividendes de sociétés résidentes

8

En application de l’article 208 de l’ICTA, lorsqu’une société résidant au Royaume-Uni perçoit des dividendes d’une société résidant également dans cet État membre, elle n’est pas soumise à l’impôt sur les sociétés au titre de ces dividendes.

9

En outre, en vertu de l’article 231, paragraphe 1, de l’ICTA, toute distribution de dividendes soumise à l’ACT par une société résidente à une autre société résidente donne lieu, au profit de cette dernière société, à un crédit d’impôt correspondant à la fraction du montant de l’ACT versé par la première société.

10

Aux termes de l’article 238, paragraphe 1, de l’ICTA, dans le chef de la société bénéficiaire, le dividende perçu et le crédit d’impôt constituent ensemble le «revenu d’investissement exonéré» («franked investment income» ou «FII»).

11

Une société résidant au Royaume-Uni ayant reçu d’une autre société résidente des dividendes dont la distribution a ouvert droit au crédit d’impôt peut reprendre le montant de l’ACT acquitté par cette autre société et le déduire du montant de l’ACT qu’elle-même doit payer lorsqu’elle procède à une distribution de dividendes à ses propres actionnaires, de sorte qu’elle n’acquitte l’ACT que pour le surplus.

La situation des actionnaires résidents percevant des dividendes de sociétés non résidentes

12

Lorsqu’une société résidant au Royaume-Uni perçoit des dividendes d’une société non résidente, elle est soumise à l’impôt sur les sociétés au titre de ces dividendes.

13

Dans un tel cas, la société bénéficiaire desdits dividendes n’a pas droit à un crédit d’impôt et les dividendes perçus ne sont pas qualifiés de revenus d’investissement exonérés. En revanche, conformément aux articles 788 et 790 de l’ICTA, elle bénéficie d’un dégrèvement au titre de l’impôt payé par la société distributrice dans son État de résidence, dégrèvement accordé soit en vertu de la législation en vigueur au Royaume-Uni, soit en vertu d’une convention préventive de la double imposition conclue par celui-ci avec cet autre État.

14

Ainsi, la législation nationale permet d’imputer sur l’impôt sur les sociétés dû par la société résidente bénéficiaire des dividendes les retenues à la source opérées sur ces dividendes distribués par une société non résidente. Si ladite société résidente bénéficiaire contrôle, directement ou indirectement, ou est une filiale d’une société qui contrôle, directement ou indirectement, 10 % ou plus des droits de vote de la société distributrice, le dégrèvement s’étend à l’impôt sur les sociétés étranger sous-jacent, payé sur les bénéfices à partir desquels les dividendes sont payés. Cet impôt acquitté à l’étranger ne peut faire l’objet d’un dégrèvement qu’à concurrence du montant dû au Royaume-Uni au titre de l’impôt sur les sociétés sur le revenu concerné.

15

Des dispositions analogues s’appliquent en vertu des conventions préventives de la double imposition conclues par le Royaume-Uni.

16

Dans la mesure où une société résidente procède elle-même à une distribution de dividendes à ses propres actionnaires, elle est redevable de l’ACT.

17

S’agissant de la possibilité d’imputer l’ACT payé au titre d’une telle distribution sur le montant dont ladite société résidente est redevable au titre de l’impôt sur les sociétés, le fait qu’une telle société résidente perçoit des dividendes d’une société non résidente est susceptible de conduire à un excédent d’ACT, notamment en raison du fait que la distribution de dividendes par une société non résidente n’entraîne pas, ainsi qu’il a été relevé au point 13 du présent arrêt, de crédit d’impôt pouvant être déduit du montant de l’ACT que la société résidente doit acquitter lorsqu’elle distribue des dividendes à ses propres actionnaires.

Le régime du dividende de revenu étranger

18

À partir du 1er juillet 1994, une société résidente percevant des dividendes d’une société non résidente peut décider, lors de la distribution d’un dividende à ses propres actionnaires, que celui-ci soit qualifié de dividende de revenu étranger («foreign income dividend»...

To continue reading

Request your trial
22 practice notes
  • Conclusiones de la Abogado General Sra. J. Kokott, presentadas el 6 de mayo de 2021.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 6 May 2021
    ...és Divatkereskedelmi (C‑385/12, EU:C:2014:47, Rn. 21), sowie vom 13. November 2012, Test Claimants in the FII Group Litigation (C‑35/11, EU:C:2012:707, Rn. 90 und die dort angeführte 8 In diesem Sinne auch Urteil vom 21. Juni 2018, Fidelity Funds u. a. (C‑480/16, EU:C:2018:480, Rn. 35 und 3......
  • Opinion of Advocate General Rantos delivered on 8 September 2022.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 8 September 2022
    ...apartado 34 y jurisprudencia citada. 6 Véanse las sentencias de 13 de noviembre de 2012, Test Claimants in the FII Group Litigation (C‑35/11; en lo sucesivo, «sentencia Test Claimants III», EU:C:2012:707), apartado 90, y de 7 de abril de 2022, Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö (Exención ......
  • X-GmbH v Finanzamt Stuttgart - Körperschaften.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 26 February 2019
    ...themselves within the internal market (see, to that effect, judgment of 13 November 2012, Test Claimants in the FII Group Litigation, C‑35/11, EU:C:2012:707, paragraph 100), but to liberalise cross-border movements of capital (see, to that effect, judgments of 14 December 1995, Sanz de Lera......
  • Conclusiones del Abogado General Sr. H. Saugmandsgaard Øe, presentadas el 6 de octubre de 2021.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 6 October 2021
    ...EU:C:2019:432, points 54 et 55). 12 Voir, notamment, arrêts du 13 novembre 2012, Test Claimants in the FII Group Litigation (C‑35/11, EU:C:2012:707, points 91 et 92) ; du 20 décembre 2017, Deister Holding et Juhler Holding (C‑504/16 et C‑613/16, EU:C:2017:1009, point 78), ainsi que du 3 sep......
  • Request a trial to view additional results
18 cases
  • Conclusiones de la Abogado General Sra. J. Kokott, presentadas el 6 de mayo de 2021.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 6 May 2021
    ...és Divatkereskedelmi (C‑385/12, EU:C:2014:47, Rn. 21), sowie vom 13. November 2012, Test Claimants in the FII Group Litigation (C‑35/11, EU:C:2012:707, Rn. 90 und die dort angeführte 8 In diesem Sinne auch Urteil vom 21. Juni 2018, Fidelity Funds u. a. (C‑480/16, EU:C:2018:480, Rn. 35 und 3......
  • Opinion of Advocate General Rantos delivered on 8 September 2022.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 8 September 2022
    ...apartado 34 y jurisprudencia citada. 6 Véanse las sentencias de 13 de noviembre de 2012, Test Claimants in the FII Group Litigation (C‑35/11; en lo sucesivo, «sentencia Test Claimants III», EU:C:2012:707), apartado 90, y de 7 de abril de 2022, Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö (Exención ......
  • X-GmbH v Finanzamt Stuttgart - Körperschaften.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 26 February 2019
    ...themselves within the internal market (see, to that effect, judgment of 13 November 2012, Test Claimants in the FII Group Litigation, C‑35/11, EU:C:2012:707, paragraph 100), but to liberalise cross-border movements of capital (see, to that effect, judgments of 14 December 1995, Sanz de Lera......
  • conclusiones del Abogado General Pitruzzella presentadas en el asunto Köln-Aktienfonds Deka
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 5 September 2019
    ...in the FII Group Litigation (C‑446/04, EU:C:2006:774, point 50). 20 Arrêts du 13 novembre 2012, Test Claimants in the FII Group Litigation (C‑35/11, EU:C:2012:707, point 40) et du 11 septembre 2014, Kronos International (C‑47/12, EU:C:2014:2200, point 68 et jurisprudence citée). 21 En ce se......
  • Request a trial to view additional results
2 books & journal articles
  • Case-law of the court of justice in 2018
    • European Union
    • Annual report 2018. Judicial activity : synopsis of the judicial activity of the Court of Justice and the General Court Chapter I. The court of justice
    • 2 September 2019
    ...2011, Accor (C-310/09, EU:C:2011:581 ). 43| Ʉ Judgment of 13 November 2012, Test Claimants in the FII Group Litigation (C-35/11, EU:C:2012:707 ). Annual Report 2018 | Judicial Activity 40 2. Actions for annulment 44 Ζn relation to actions for annulment, three judgments are worthy of mention......
  • La delimitación del ámbito de aplicación subjetivo de la directiva 2009/133/CE
    • European Union
    • Fiscalidad de las reorganizaciones empresariales en la Unión Europea. Estudio de la Directiva Fiscal de Fusiones
    • 1 January 2021
    ...en el Tratado debería realizarse desde la óptica de la libre circulación de capitales. Vid. STJUE de 13 de noviembre de 2012, asunto C-35/11, Test Claimants in the FII Group Litigation v. Commissioners of Inland Revenue y The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs , ap. 92. 32 En......

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT