Linguistic aspects of writing for professional purposes

AuthorGreta Përgjegji
PositionLecturer of Armed Forces Defence Academy , Albania
Pages72-76
ISSN 2410-3918
Acces online at www.iipccl.org IIPCCL Publishing, Tirana-Albania
Academic Journal of Business, Administration, Law and Social Sciences Vol. 2 No. 1
March 2016
72
Linguistic aspects of writing for professional purposes
Msc. Greta Përgjegji
Lecturer of Armed Forces Defence Academy , Albania
Abstract
Writing for Professional Purposes is considered as a means of communication between
professionals who belong to two communities that have different languages, but share the
same knowledge or expertise. The article gives a hint on how writing for specific purposes
evolved to give rise to the creation of Writing for Professional Purposes. The social, cultural
and cognitive aspects are an essential part of Writing for Professional Purposes since the
physical act of writing cannot be considered only a result or product of the knowledge the
individual possesses but also a social and cultural act. Therefore, the social and cultural aspects
of writing explains the specificities and the intricacies of the effects these aspects have on
writing for it is considered as an inseparable part of social and cultural groups. On the other
hand, the cognitive aspect of writing explains and emphasizes the mental activities of the
individual during the decision-making process while he/she is writing planning and editing
their material having in mind the audience. On the same line of reasoning, writing for
professional purposes in a second language means that the writer has to consider the audience
twice; first, there is an audience who shares the same knowledge or expertise and second, the
audience does not have the same language. Consequently, writing in another language that is
not the first language with a specific jargon as well as a specific grammatical structure brings
about a lot of difficulties. Hence, writing in professional contexts in the mother tongue implies
only writing in a specialized version of a language already known to the writer, but writing
in a target language means that the writer has to learn the target language and the specialized
version of that language.
Keywords: Writing for Professional Purposes, social and cultural aspect, mother tongue,
cognitive aspect, target language, differences.
Introduction
According to Gotti (1991), “a language is considered as specific if it fulfills the following
conditions: it places the emphases on the user (the didactic area), the referring reality
(the field of the pragmatic function) and the use of the specialized language (the
professional language area). While, Shkurtaj (2009) considers the specialized language
used in a professional context closely related to the environment it is used as well as
that the written communication of the institution expresses and symbolizes the social
and the political authority of that institution. For these reasons, different researchers
like Flanegin & Rudd (2000) or Pakir (1999) stress the importance that the English
has acquired as a means of written communication in professional context because
of the fact that the English language has already become a Lingua Franca throughout
this globalized world. Writing for professional purposes contains a considerable
number of terms that can be combined in a unique way to form fixed set expressions
used and understood only by a specific professional community. Except the terms
this written form of the target language involves different stylistic and grammatical
sentence structures. Hence, although the writer has a considerable expertise in his

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT