Reglamento (UE) nº 996/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de octubre de 2010, sobre investigación y prevención de accidentes e incidentes en la aviación civil y por el que se deroga la Directiva 94/56/CE
Section | Reglamento |
Issuing Organization | Parlamento Europeo y Consejo de la Unión Europea |
CS
P Ř EKLAD
DOHODA
mezi Evropskou unií a Islámskou republikou Afghánistán o postavení policejní mise Evropské unie v Afghánistánu (EUPOL AFGHANISTAN)
EVROPSKÁ UNIE (dále jen "EU")
na jedné stran ě a
ISLÁMSKÁ REPUBLIKA AFGHÁNISTÁN (dále jen "hostitelský stát")
na stran ě druhé,
spole č n ě dále jen "strany",
BEROUCE V ÚVAHU:
dopis ministra zahrani č ních v ě cí Islámské republiky Afghánistán (Afghánistánu), Rangina Dadfara Spanty, ze dne
16. května 2007, kterým EU vyzývá k zahájení policejní mise v Afghánistánu,
p ř ijetí spole č né akce 2007/369/SZBP o z ř ízení policejní mise Evropské unie v Afghánistánu (EUPOL AFGHANISTAN) dne
30. května 2007 Radou,
9. bod od ů vodn ě ní uvedené spole č né akce, v n ě mz se stanoví, ze EUPOL AFGHANISTAN je zasazena do sirsího rámce úsilí mezinárodního spole č enství o podporu afghánské vlády p ř i jejím p ř ejímání odpov ě dnosti za posílení právního státu, a zejména p ř i zvysování kvality civilní policie a zlepsování vymahatelnosti práva,
p ř ijetí rozhodnutí 2010/279/SZBP o prodlouzení EUPOL AFGHANISTAN dne 18. kv ě tna 2010 Radou,
č l. 3 odst. 2 uvedeného rozhodnutí, v n ě mz se stanoví, ze EUPOL AFGHANISTAN je misí bez výkonných pravomocí, plnící své cíle mimo jiné prost ř ednictvím monitorování, odborného vedení, poradenství a odborného výcviku,
čl. 8 odst. 1 uvedeného rozhodnutí, v němz se stanoví, ze postavení personálu EUPOL AFGHANISTAN v Afghánistánu, včetně případných výsad, imunit a dalsích záruk nezbytných pro uskutečnění a řádné fungování
To continue reading
Request your trial