República Francesa contra Comisión de las Comunidades Europeas.

JurisdictionEuropean Union
Celex Number61988CJ0202
ECLIECLI:EU:C:1991:120
Procedure TypeRecurso de anulación - infundado
Docket NumberC-202/88
CourtCourt of Justice (European Union)
Date19 March 1991
EUR-Lex - 61988J0202 - FR 61988J0202

Arrêt de la Cour du 19 mars 1991. - République française contre Commission des Communautés européennes. - Concurrence dans les marchés de terminaux de télécommunication. - Affaire C-202/88.

Recueil de jurisprudence 1991 page I-01223
édition spéciale suédoise page I-00097
édition spéciale finnoise page I-00109


Sommaire
Parties
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif

Mots clés

++++

1 . Concurrence - Entreprises publiques et entreprises auxquelles les États membres accordent des droits spéciaux ou exclusifs - Compétences de la Commission - Adoption de directives précisant, de façon générale, les obligations des États membres

( Traité CEE, art . 90, § 1 et 3 )

2 . Concurrence - Entreprises auxquelles les États membres accordent des droits spéciaux ou exclusifs - Compatibilité avec le traité des droits conférés - Absence de présomption

( Traité CEE, art . 90, § 1 )

3 . Concurrence - Entreprises publiques et entreprises auxquelles les États membres accordent des droits spéciaux ou exclusifs - Compétences de la Commission au titre de son devoir de surveillance et compétences réglementaires du Conseil

( Traité CEE, art . 87, 90, § 3, et 100 A )

4 . Libre circulation des marchandises - Restrictions quantitatives - Mesures d' effet équivalent - Interprétation de l' article 30 du traité à la lumière des articles 2 et 3 - Terminaux de télécommunication - Droits exclusifs d' importation et de commercialisation accordés par les États membres - Inadmissibilité - Corollaire - Inadmissibilité des droits exclusifs de raccordement, de mise en service et d' entretien des appareils - Suppression légalement imposée par la directive 88/301 - Obligation, pour assurer l' égalité des chances entre opérateurs économiques, de confier la définition des spécifications techniques et l' agrément des matériels à une entité indépendante

(( Traité CEE, art . 2, 3, sous f ), et 30; directive de la Commission 88/301, art . 2, 3 et 6 ))

5 . Concurrence - Entreprises auxquelles les États membres accordent des droits spéciaux ou exclusifs - Recours à l' article 90 du traité pour remédier à des comportements anticoncurrentiels dus à l' initiative des entreprises - Illégalité - Base juridique appropriée - Articles 85 et 86 du traité

( Traité CEE, art . 85, 86 et 90; directive de la Commission 88/301, art . 7 )

Sommaire

1 . L' article 90, paragraphe 3, du traité confère à la Commission le pouvoir de préciser, de façon générale, par voie de directives, les obligations qu' impose aux États membres le paragraphe 1 de cet article en ce qui concerne les entreprises publiques et les entreprises auxquelles ils accordent des droits spéciaux ou exclusifs . Un tel pouvoir, qui est mis en oeuvre sans que soit prise en considération la situation existant dans tel ou tel État membre, se distingue, par sa nature même, de celui que met en oeuvre la Commission lorsqu' elle entreprend de faire constater qu' un État membre a manqué à une obligation déterminée qui lui incombe en vertu du traité .

2 . Le fait que l' article 90, paragraphe 1, du traité présuppose l' existence d' entreprises titulaires de droits spéciaux ou exclusifs ne peut être compris en ce sens que lesdits droits seraient nécessairement compatibles avec le traité . Ils doivent être appréciés au regard des différentes règles du traité auxquelles renvoie l' article 90, paragraphe 1 .

3 . L' objet de la compétence conférée à la Commission par l' article 90, paragraphe 3, du traité, à savoir la surveillance des mesures adoptées par les États membres à l' égard des entreprises avec lesquelles ils ont certains liens particuliers, est différent et plus spécifique que celui des compétences attribuées au Conseil par les articles 100 A et 87 . Par ailleurs, l' éventualité d' une réglementation édictée par le Conseil en application du pouvoir général qu' il détient en vertu de certains articles du traité et comportant des dispositions qui toucheraient au domaine spécifique de l' article 90 ne fait pas obstacle à l' exercice de la compétence que tient la Commission de ce dernier article .

4 . Est susceptible de restreindre le commerce intracommunautaire et, dès lors, constitue une mesure d' effet équivalant à une restriction quantitative, au sens de l' article 30 du traité, le fait pour un État membre d' octroyer des droits exclusifs d' importation et de commercialisation dans le secteur des terminaux de télécommunication . En effet, d' une part, l' existence de tels droits prive les opérateurs économiques qui n' en bénéficient pas de la possibilité de faire acheter leurs produits par les consommateurs et, d' autre part, la diversité et la technicité des produits dans ce secteur sont telles qu' il n' est pas assuré que le titulaire des droits exclusifs soit en mesure d' offrir toute la gamme des modèles existant sur le marché, d' informer les clients sur l' état et le fonctionnement de tous les terminaux et de garantir leur qualité . C' est donc à juste titre que la directive 88/301 impose l' abolition desdits droits par son article 2, tout en fixant à celle-ci, par son article 3, des limites imposées par des exigences de sécurité, de protection des réseaux et d' interopérabilité des équipements .

Par ailleurs, étant donné, d' une part, que les articles 30 et suivants du traité doivent être interprétés à la lumière des articles 2 et 3, qui visent la création d' un marché où les marchandises circulent librement dans des conditions de concurrence non faussées, ce qui implique la prise en compte de l' aspect concurrentiel figurant à l' article 3, sous f ), et, d' autre part, que, si sont maintenus des droits exclusifs de raccordement, de mise en service et d' entretien, les opérateurs assurant la commercialisation desdits appareils risquent de ne pas pouvoir exercer leur activité dans des conditions de concurrence non faussées, car il n' est pas garanti que le détenteur de ces droits exclusifs serait en mesure d' assurer la fiabilité de ces services pour tous les types de terminaux existant sur le marché ainsi que l' utilisation de tous ces appareils ni qu' il soit incité à le faire, c' est à juste titre que la directive en impose également l' abolition .

Cette même nécessité d' éviter que la concurrence ne soit faussée et d' assurer l' égalité des chances entre les différents opérateurs justifie enfin que l' article 6 de la directive impose aux États membres de prévoir que la formalisation des spécifications techniques, le contrôle de leur application et l' agrément des matériels soient effectués par une entité indépendante des entreprises publiques ou privées offrant des biens et/ou des services concurrents dans le domaine des télécommunications .

5 . Dès lors que des entreprises auxquelles les États membres ont accordé des droits spéciaux ou exclusifs adoptent, de leur propre initiative, des comportements anticoncurrentiels, l' article 90 du traité, qui ne confère de pouvoir à la Commission qu' à l' égard des mesures étatiques, ne constitue pas une base juridique appropriée pour imposer qu' il y soit mis fin . De tels comportements ne peuvent être mis en cause que par des décisions individuelles prises en application des articles 85 et 86 du traité .

Doit de ce fait être annulé l' article 7 de la directive 88/301, par lequel la Commission a entendu obliger les États membres à rendre possible, avec un préavis maximal d' un an, la résiliation des contrats de location ou d' entretien de terminaux de télécommunication qui, lors de leur conclusion, faisaient l' objet de droits exclusifs ou spéciaux octroyés à certaines entreprises, alors qu' il n' a pas été établi que la conclusion de contrats de longue durée, considérée comme anticoncurrentielle, ait été le résultat d' incitations ou de contraintes émanant des autorités étatiques .

Parties

Dans l' affaire C-202/88,

République française, représentée par M . Jean-Pierre Puissochet, directeur des affaires...

To continue reading

Request your trial
86 practice notes
  • Connect Austria Gesellschaft für Telekommunikation GmbH v Telekom-Control-Kommission, and Mobilkom Austria AG.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 22 May 2003
    ...as laid down in the Treaty, can be guaranteed only if equality of opportunity is secured as between the various economic operators (Case C-202/88 France v Commission [1991] ECR I-1223, paragraph 51, and GB-Inno-BM , cited above, paragraph 25). If inequality of opportunity between economic o......
  • Maatschappij Drijvende Bokken BV contra Stichting Pensioenfonds voor de Vervoer- en Havenbedrijven.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 21 September 1999
    ...las normas sobre la competencia y en el mantenimiento de la unidad del mercado común (sentencias de 19 de marzo de 1991, Francia/Comisión, C-202/88, Rec. p. I-1223, apartado 12, y de 23 de octubre de 1997, Comisión/Países Bajos, C-157/94, Rec. p. I-5699, apartado 39). 94 Habida cuenta del i......
  • Criminal proceedings against Krister Hanner.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 25 May 2004
    ...précité (point 21). 106 – Ibidem (point 23). 107 – On notera cependant que, dans l'arrêt du 19 mars 1991, France/Commission (C‑202/88, Rec. p. I‑1223, points 33 à 36), la a appliqué un critère similaire dans le cadre de l'article 28 CE. Elle a jugé que «l'existence des droits exclusifs d'im......
  • Albany International BV contra Stichting Bedrijfspensioenfonds Textielindustrie.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 28 January 1999
    ...See, for a similar line of argument, Case C-387/93 Banchero, cited in note 136, and Case C-55/96 Job Centre, cited in note 54. (188) - Case C-202/88 France v Commission [1991] ECR I-1223, paragraph 22 of the judgment. (189) - See for example Case C-179/90 Merci Convenzionali Porto di Genova......
  • Request a trial to view additional results
67 cases
  • Vlaamse Televisie Maatschapij NV contra Comisión de las Comunidades Europeas.
    • European Union
    • General Court (European Union)
    • 8 July 1999
    ...des différentes règles auxquelles l'article 90, paragraphe 1, du traité renvoie (arrêts de la Cour du 19 mars 1991, France/Commission, C-202/88, Rec. p. I-1223, point 22, et du 25 juillet 1991, Commission/Pays-Bas, C-353/89, Rec. p. I-4069, point 34). 107 Il en découle que les mesures prise......
  • Enirisorse SpA v Ministero delle Finanze.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 7 November 2002
    ...Roche v Commission [1979] ECR 461, paragraph 38. 31– Case C-18/88 GB-Inno-BM [1991] ECR I-5941, paragraph 25, under reference to Case C-202/88 France v Commission (‘Telecommunications terminals equipment’) [1991] ECR I-1223, paragraph 51. 32– Joined Cases C-395/96 P and 396/96 P Compagnie M......
  • Altmark Trans GmbH and Regierungspräsidium Magdeburg v Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, and Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 19 March 2002
    ...2001/C 17/04 of the Commission on public interest service in Europe (OJ 2001 C 17, p. 4, paragraph 19). 71 – See, in particular, Cases C-202/88 France v Commission [1991] ECR I-1223, paragraph 12 and C-67/96 Albany [1999] ECR I-5751, paragraph 72 – . Ferring , paragraph 27. 73 – Ibid., para......
  • European Commission v Dimosia Epicheirisi Ilektrismou AE (DEI).
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 17 July 2014
    ...el Tribunal General declaró que de las sentencias en las que se había basado la Comisión, a saber, las sentencias Francia/Comisión (C‑202/88, EU:C:1991:120), GB-Inno-BM (C‑18/88, EU:C:1991:474) y Connect Austria (C‑462/99, EU:C:2003:297), no se desprende que, para considerar que se ha comet......
  • Request a trial to view additional results
3 books & journal articles
  • Capítulo II. La aplicación del derecho de la Unión Europea al deporte. Especificidad, mercado y derecho de la competencia
    • European Union
    • Un cambio en el modelo de relación entre el derecho de la UE y el deporte
    • 1 January 2024
    ...ventaja evidente sobre sus competidores (véanse, por analogía, las sentencias de 19 de marzo de 1991 [TJCE 1991, 156] , Francia/Comisión, C-202/88, Rec. p. I-1223, apartado 51, y de 13 de diciembre de 1991 [TJCE 1991, 318] , GB-Inno-BM, C-18/88, Rec. p. I-5941, apartado 25). Por tanto, dich......
  • Bibliographie citée
    • European Union
    • La nouvelle régulation des services publics en Europe Le renouvellement matériel du service public par le Droit communautaire
    • 22 May 2000
    ...1989, « Ville de Pamiers », in AJDA 1989, p. 467. BAZEX (M.), note sous C.J.C.E., 19 mars 1991, « République française c/ Commission », nº C-202/88, in Gaz.Pal. BAZEX (M.), note sous CE, 26 octobre 1990, « Société Paridoc et autres », in JCP (G) 1992.II.21876. BAZEX (M.), note sous C. Cass.......
  • La nouvelle dimension constitutionnelle du service public
    • European Union
    • La nouvelle régulation des services publics en Europe Le renouvellement institutionnel du service public par le Droit communautaire
    • 22 May 2000
    ...23. [410] CJCE, 19 mars 1991, « République française c/ Commission » (Concurrence dans les marchés de terminaux de télécommunications), n° C-202/88, Rec. 1223, spéc. considé- rant n° 12 (c'est nous qui soulignons) : cf. commentaires M. Bazex, in Gaz.Pal. 1991, III, p. 271 ; P. LE MIRE, in A......
8 provisions

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT