Manfred Sehrer contra Bundesknappschaft.
Jurisdiction | European Union |
Celex Number | 61998CJ0302 |
ECLI | ECLI:EU:C:2000:322 |
Docket Number | C-302/98 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Date | 15 June 2000 |
Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 15 juin 2000. - Manfred Sehrer contre Bundesknappschaft. - Demande de décision préjudicielle: Bundessozialgericht - Allemagne. - Libre circulation des travailleurs - Sécurité sociale - Cotisations d'assurance maladie perçues par un Etat membre sur les retraites complémentaires d'origine conventionnelle versées dans un autre Etat membre - Base de calcul des cotisations - Prise en compte des cotisations déjà retenues dans cet autre Etat membre. - Affaire C-302/98.
Recueil de jurisprudence 2000 page I-04585
Sommaire
Parties
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif
1 Questions préjudicielles - Saisine de la Cour - Nécessité d'une question préjudicielle - Appréciation par le juge national
(Traité CE, art. 177 (devenu art. 234CE))
2 Libre circulation des personnes - Travailleurs - Égalité de traitement - Base de calcul des cotisations d'assurance maladie perçues par un État membre sur les retraites complémentaires d'origine conventionnelle versées dans un autre État membre - Absence de prise en compte des cotisations déjà retenues dans cet autre État membre - Inadmissibilité
(Traité CE, art. 48 (devenu, après modification, art. 39CE))
Sommaire1 Il appartient au seul juge national, qui est saisi du litige et qui doit assumer la responsabilité de la décision juridictionnelle à intervenir, d'apprécier, au regard des particularités de l'affaire, tant la nécessité d'une décision préjudicielle pour être en mesure de rendre son jugement que la pertinence des questions qu'il pose à la Cour.
(voir point 20)
2 L'article 48 du traité (devenu, après modification, article 39CE) s'oppose à ce qu'un État membre calcule les cotisations d'assurance maladie d'un travailleur retraité soumis à sa législation sur la base du montant brut de la pension de retraite complémentaire d'origine conventionnelle que ce travailleur perçoit dans un autre État membre, sans tenir compte de la circonstance qu'une partie du montant brut de cette pension a déjà été retenue à titre de cotisations d'assurance maladie dans ce dernier État membre.
En effet, un tel système de calcul des cotisations, même s'il s'applique de la même manière aux travailleurs migrants et aux travailleurs sédentaires, n'est susceptible de léser que les premiers dans la mesure où l'éventualité que le montant brut de la pension de retraite complémentaire d'un travailleur qui n'a exercé son activité que dans son État d'origine soit soumis, dans cet État membre, à un double prélèvement de cotisations d'assurance maladie est peu probable. En revanche, ce risque est réel pour un travailleur qui a exercé son activité dans un autre État membre où il perçoit une pension de retraite complémentaire. Une législation nationale établissant un tel système de calcul des cotisations constitue dès lors une entrave à la libre circulation des travailleurs.
(voir points 34-36 et disp.)
PartiesDans l'affaire C-302/98,
ayant pour objet une demande adressée à la Cour, en application de l'article 177 du traité CE (devenu article 234CE), par le Bundessozialgericht (Allemagne) et tendant à obtenir, dans le litige pendant devant cette juridiction entre
Manfred Sehrer
et
Bundesknappschaft,
en présence de:
Landesversicherungsanstalt für das Saarland,
une décision à titre préjudiciel sur l'interprétation des articles 6, 48 et 49 du traité CE (devenus, après modification, articles 12CE, 39 CE et 40 CE), 50 du traité CE (devenu article 41CE) et 51 du traité CE (devenu, après modification, article 42CE) ainsi que de l'article 3 du règlement (CEE) n_ 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté, dans sa version modifiée et mise à jour par le règlement (CEE) n_ 2001/83 du Conseil, du 2 juin 1983 (JO L 230, p. 6),
LA COUR
(sixième chambre),
composée de MM. J. C. Moitinho de Almeida, président de chambre, C. Gulmann, J.-P. Puissochet (rapporteur), G. Hirsch et Mme F. Macken, juges,
avocat général: M. D. Ruiz-Jarabo Colomer,
greffier: R. Grass,
considérant les observations écrites présentées:
- pour le gouvernement allemand, par MM. W.-D. Plessing, Ministerialrat au ministère fédéral de l'Économie, et C.-D. Quassowski, Regierungsdirektor au même ministère, en qualité d'agents,
- pour la Commission des Communautés européennes, par M. P. Hillenkamp, en qualité d'agent,
vu le rapport du juge rapporteur,
ayant entendu l'avocat général en ses conclusions à l'audience du 8 février 2000,
rend le présent
Arrêt
Motifs de l'arrêt1 Par ordonnance du 13 mai 1998, parvenue à la Cour le 3 août suivant, le Bundessozialgericht a posé, en application de l'article 177 du traité CE (devenu article 234CE), une question préjudicielle relative à l'interprétation des articles 6, 48 et 49 du traité CE (devenus, après modification, articles 12CE, 39 CE et 40 CE), 50 du traité CE (devenu article 41CE) et 51 du traité CE (devenu, après modification, article 42CE) ainsi que de l'article 3 du règlement (CEE) n_ 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté, dans sa version modifiée et mise à jour par le règlement (CEE) n_ 2001/83 du Conseil, du 2 juin 1983 (JO L 230, p. 6, ci-après le «règlement n_ 1408/71»).
2 Cette question a été posée dans le cadre d'un litige opposant M. Sehrer à la Bundesknappschaft (caisse fédérale de prévoyance des mineurs), cette dernière exigeant le versement de cotisations d'assurance maladie au titre de la pension de retraite complémentaire française perçue par M. Sehrer.
3 M. Sehrer est un ancien mineur de nationalité allemande qui réside en Allemagne. Depuis l'âge de 60 ans, il touche une pension légale de retraite de la Bundesknappschaft ainsi qu'une pension de retraite complémentaire de la corporation allemande des mineurs et de la métallurgie.
4 Ayant également exercé son activité professionnelle en France, M. Sehrer perçoit par ailleurs une pension de retraite complémentaire française qui lui est versée par la caisse de retraites complémentaires des ouvriers mineurs (ci-après la «Carcom»). Le montant brut de cette pension de retraite, qui a varié, pendant la période litigieuse, entre 2 384,19 FRF et 2 538,45 FRF, fait l'objet d'une retenue de 2,4 %, soit de 57,22 FRF à 60,92 FRF par trimestre, au titre d'une cotisation au régime d'assurance maladie français. Il s'agit d'une cotisation dite de «solidarité» qui n'ouvre, en tant que telle...
Get this document and AI-powered insights with a free trial of vLex and Vincent AI
Get Started for FreeUnlock full access with a free 7-day trial
Transform your legal research with vLex
-
Complete access to the largest collection of common law case law on one platform
-
Generate AI case summaries that instantly highlight key legal issues
-
Advanced search capabilities with precise filtering and sorting options
-
Comprehensive legal content with documents across 100+ jurisdictions
-
Trusted by 2 million professionals including top global firms
-
Access AI-Powered Research with Vincent AI: Natural language queries with verified citations

Unlock full access with a free 7-day trial
Transform your legal research with vLex
-
Complete access to the largest collection of common law case law on one platform
-
Generate AI case summaries that instantly highlight key legal issues
-
Advanced search capabilities with precise filtering and sorting options
-
Comprehensive legal content with documents across 100+ jurisdictions
-
Trusted by 2 million professionals including top global firms
-
Access AI-Powered Research with Vincent AI: Natural language queries with verified citations

Unlock full access with a free 7-day trial
Transform your legal research with vLex
-
Complete access to the largest collection of common law case law on one platform
-
Generate AI case summaries that instantly highlight key legal issues
-
Advanced search capabilities with precise filtering and sorting options
-
Comprehensive legal content with documents across 100+ jurisdictions
-
Trusted by 2 million professionals including top global firms
-
Access AI-Powered Research with Vincent AI: Natural language queries with verified citations

Unlock full access with a free 7-day trial
Transform your legal research with vLex
-
Complete access to the largest collection of common law case law on one platform
-
Generate AI case summaries that instantly highlight key legal issues
-
Advanced search capabilities with precise filtering and sorting options
-
Comprehensive legal content with documents across 100+ jurisdictions
-
Trusted by 2 million professionals including top global firms
-
Access AI-Powered Research with Vincent AI: Natural language queries with verified citations

Unlock full access with a free 7-day trial
Transform your legal research with vLex
-
Complete access to the largest collection of common law case law on one platform
-
Generate AI case summaries that instantly highlight key legal issues
-
Advanced search capabilities with precise filtering and sorting options
-
Comprehensive legal content with documents across 100+ jurisdictions
-
Trusted by 2 million professionals including top global firms
-
Access AI-Powered Research with Vincent AI: Natural language queries with verified citations

Start Your 7-day Trial
-
Government of Communauté française and Gouvernement wallon v Gouvernement flamand.
...I-10685, paragraph 14. 45 – Case C-10/90 Masgio [1991] ECR I-1119, paragraphs 18 and 19; Terhoeve, cited in footnote 40, paragraph 39; Case C-302/98 Sehrer [2000] ECR I-4585, paragraph 33; De Groot, cited in footnote 40, paragraph 78; Van Lent, cited in footnote 40, paragraph 16; Kranemann,......
-
D. P. W. Hendrix v Raad van Bestuur van het Uitvoeringsinstituut Werknemersverzekeringen.
...26 – Sentencias Terhoeve (citada en la nota 14), apartado 36; Singh (citada en la nota 17), apartado 15, y de 15 de junio de 2000, Sehrer (C‑302/98, Rec. p. I‑4585), apartado 31. 27 – Véanse las sentencias Terhoeve (citada en la nota 14), apartados 37 y 39; Sehrer (citada en la nota 26), ap......
-
Maurits Casteels v British Airways plc.
...occupational pensions can be measured against the provisions on freedom of movement for workers is demonstrated, for example, by Case C‑302/98 Sehrer [2000] ECR I‑4585, in particular paragraph 36. 28 – See in this regard my comments on Question 1 (points 27 to 32 of this Opinion). 29 – In a......
-
Opinion of Advocate General Ćapeta delivered on 3 February 2022.
...37 e 38). 31 Sentenza del 16 giugno 1998, Hermès (C‑53/96, EU:C:1998:292; Hermès»). 32 Sentenza del 14 dicembre 2000, Dior e a. (C‑300/98 e C‑302/98, EU:C:2000:688, punti 35 e 33 Sentenza dell’8 marzo 2011, Lesoochranárske zoskupenie (C‑240/09, EU:C:2011:125). 34 Sentenza del 2 settembre 20......