April 28, 2007
C (Information and Notices)
- Causa T-416/06 R: Ordinanza del presidente del Tribunale di primo grado 26 febbraio 2007 — Sumitomo Chemical Agro Europe/Commissione ( Procedimento sommario — Domanda di sospensione dell'esecuzione — Direttiva 91/414/CEE — Difetto di urgenza )
- Asunto T-57/07: Recurso interpuesto el 26 de febrero de 2007 — E.ON Ruhrgas y E.ON Földgáz Trade/Comisión
- Asunto T-418/04: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 12 de marzo de 2007 — Confcooperative, Unione regionale della Cooperazione Friuli-Venezia Giulia Federagricole y otros/Comisión (Recurso de anulación — Reglamento (CE) n o 1429/2004 — Agricultura — Organización común del mercado vitivinícola — Régimen de utilización de las denominaciones de las variedades de vides o de sus sinónimos — Limitación de la utilización en el tiempo — Personas jurídicas — Personas individualmente afectadas — Inadmisibilidad)
- Causa C-124/07: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Hoge Raad der Nederlanden il 2 marzo 2007 — J.C.M. Beheer BV/Staatssecretaris van Financiën
- Causa F-12/07: Ricorso presentato il 26 febbraio 2007 — O'Connor/Commissione
- Affaire T-215/03: Arrêt du Tribunal de première instance du 22 mars 2007 — SIGLA/OHMI — Elleni Holding (VIPS) ( Marque communautaire — Procédure d'opposition — Demande de marque verbale communautaire VIPS — Marque nationale verbale antérieure VIPS — Article 8, paragraphe 5, du règlement (CE) n o 40/94 — Article 74 du règlement (CE) n o 40/94 — Principe dispositif — Droits de la défense )
- Rectificación de la comunicación en el Diario Oficial del asunto T-127/05 ( DO C 56 de 10.3.2007, p. 28 )
- Causa T-44/05: Ordinanza del Tribunale di primo grado Tribunale di primo grado 27 febbraio 2007 — SP Entertainment Development/Commissione delle Comunità europee ( Aiuti di Stato — Atto impugnabile — Irricevibilità )
- Causa C-355/04 P: Sentenza della Corte (Grande Sezione Sezione) 27 febbraio 2007 — Segi, Araitz Zubimendi Izaga, Aritza Galarraga/Consiglio dell'Unione europea, Regno di Spagna, Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado — Unione europea — Cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale — Posizioni comuni 2001/931/PESC, 2002/340/PESC e 2002/462/PESC — Misure relative a persone, gruppi ed entità coinvolti in atti terroristici — Competenza della Corte di giustizia)