2000/22/EC: Commission Decision of 16 December 1999 on the allocation of quantities of controlled substances allowed for essential uses in the Community in 2000 under Council Regulation (EC) No 3093/94 on substances that deplete the ozone layer (notified under document number C(1999) 4433) (Text with EEA relevance) (Only the Spanish, German, English, French, Italian, Dutch and Finnish texts are authentic)
Published date | 12 January 2000 |
Date of Signature | 25 February 2000 |
Subject Matter | ambiente,Mercato interno - Principi,environnement,Marché intérieur - Principes,relaciones exteriores,Acuerdo de Asociación,medio ambiente |
Official Gazette Publication | Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, L 7, 12 gennaio 2000,Journal officiel des Communautés européennes, L 7, 12 janvier 2000,Diario Oficial de las Comunidades Europeas, L 103, 12 de abril de 2001 |
2000/22/CE: Decisione della Commissione, del 16 dicembre 1999, concernente l'assegnazione di quantitativi di sostanze controllate consentite per usi essenziali nella Comunità nel 2000 ai sensi del regolamento (CE) n. 3093/94 del Consiglio sulle sostanze che riducono lo strato di ozono [notificata con il numero C(1999) 4433] (Testo rilevante ai fini del SEE) (I testi in lingua spagnola, tedesca, inglese, francese, italiana, olandese e finnica sono i soli facenti fede)
Gazzetta ufficiale n. L 007 del 12/01/2000 pag. 0014 - 0018
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 16 dicembre 1999
concernente l'assegnazione di quantitativi di sostanze controllate consentite per usi essenziali nella Comunità nel 2000 ai sensi del regolamento (CE) n. 3093/94 del Consiglio sulle sostanze che riducono lo strato di ozono
[notificata con il numero C(1999) 4433]
(I testi in lingua spagnola, tedesca, inglese, francese, italiana, olandese e finnica sono i soli facenti fede)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2000/22/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 3093/94 del Consiglio, del 15 dicembre 1994, sulle sostanze che riducono lo strato di ozono(1), in particolare gli articoli 3, 4 e 7,
(1) considerando che, a causa del preoccupante stato dello strato di ozono, la Comunità ha deciso di procedere alla graduale eliminazione di alcune sostanze controllate;
(2) considerando che devono essere decisi gli usi essenziali per i clorofluorocarburi a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 e dell'articolo 4, paragrafo 1; per gli altri clorofluorocarburi completamente alogenati a norma dell'articolo 3, paragrafo 2 e dell'articolo 4, paragrafo 2; per gli halon a norma dell'articolo 3, paragrafo 3 e dell'articolo 4, paragrafo 3; per il tetracloruro di carbonio a norma dell'articolo 3, paragrafo 4 e dell'articolo 4, paragrafo 4; per l'1,1,1-tricloroetano a norma dell'articolo 3, paragrafo 5 e dell'articolo 4, paragrafo 5 e per gli idrobromofluorocarburi a norma dell'articolo 3, paragrafo 7 e dell'articolo 4, paragrafo 7, del regolamento (CE) n. 3093/94;
(3) considerando che i criteri applicati per valutare gli usi essenziali sono conformi alla decisione IV/25 adottata dalle parti del protocollo di Montreal e prevedono quanto segue:
1) l'uso di una sostanza controllata si definisce "essenziale" solo se:
a) è necessario per la salute e la sicurezza, oppure riveste...
To continue reading
Request your trial