2001/1/EC: Commission Decision of 15 February 2000 on the State aid implemented by the Federal Republic of Germany for Dessauer Geräteindustrie GmbH (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2000) 515)

Published date04 January 2001
Date of Signature31 January 2001
Subject Matterayudas concedidas por los Estados,aides accordées par les États,aiuti degli Stati,relaciones exteriores,Acuerdo de Asociación,Mercado interior - Principios,productos alimenticios
Official Gazette PublicationDiario Oficial de las Comunidades Europeas, L 1, 04 de enero de 2001,Journal officiel des Communautés européennes, L 1, 04 janvier 2001,Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, L 1, 04 gennaio 2001,Diario Oficial de las Comunidades Europeas, L 66, 08 de marzo de 2001
EUR-Lex - 32001D0001 - ES

2001/1/CE: Decisión de la Comisión, de 15 de febrero de 2000, relativa a la ayuda estatal de Alemania a favor de Dessauer Geräteindustrie GmbH (Texto pertinente a efectos del EEE) [notificada con el número C(2000) 515]

Diario Oficial n° L 001 de 04/01/2001 p. 0010 - 0020


Decisión de la Comisión

de 15 de febrero de 2000

relativa a la ayuda estatal de Alemania a favor de Dessauer Geräteindustrie GmbH

[notificada con el número C(2000) 515]

(El texto en lengua alemana es el único auténtico)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2001/1/CE)

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, el primer párrafo del apartado 2 de su artículo 88,

Visto el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, la letra a) del apartado 1 de su artículo 62,

Después de haber emplazado a los interesados para que presentaran sus observaciones, de conformidad con los artículos citados(1), y teniendo en cuenta dichas observaciones,

Considerando lo siguiente:

I. PROCEDIMIENTO

(1) Mediante carta de 26 de mayo de 1998, registrada el 29 de mayo de 1998 con la referencia NN 63/98, Alemania informó a la Comisión, de conformidad con el apartado 3 del artículo 88 del Tratado, de las ayudas a favor de Dessauer Geräteindustrie GmbH (DGI). La Comisión planteó, mediante carta de 23 de junio de 1998, una serie de preguntas complementarias a las que se respondió con las cartas de 7 de agosto de 1998 y 22 de septiembre de 1998, registradas con la misma fecha. Se amplió la información con cartas de 11 de noviembre de 1998, registro de 12 de noviembre de 1998, de 6 de diciembre de 1998, registro de 7 de diciembre de 1998, de 18 de enero de 1999 y de 21 de enero de 1999, registradas en las mismas fechas, así como de 27 de enero de 1999, registrada el 28 de enero de 1999.

(2) El 18 de febrero de 1998 se recibió información de Alemania, confirmada el 5 de marzo de 1999, según la cual la empresa estaba amenazada de insolvencia.

(3) La Comisión dio a conocer a Alemania, mediante carta de 18 de mayo de 1999, su decisión de iniciar el procedimiento contemplado en el apartado 2 del artículo 88 del Tratado CE respecto a estas medidas de ayuda. Mediante carta de 25 de junio de 1999, registrada el 29 de junio de 1999, Alemania comunicó su respuesta a la iniciación del procedimiento e informó a la Comisión de que el 30 de marzo de 1999 se había abierto un procedimiento de insolvencia a DGI.

(4) La decisión de la Comisión de incoar el procedimiento se publicó en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas(2). La Comisión invitó a los interesados a que se pronunciaran sobre las medidas de ayuda en cuestión. Los argumentos que la Comisión recibió de los interesados se transmitieron a Alemania mediante los escritos de 22 de septiembre de 1999 y de 18 de noviembre de 1999, dándosele la oportunidad de presentar sus observaciones al respecto.

II. DESCRIPCIÓN

A. Receptor

(5) DGI es derechohabiente de Dessauer Gasgeräte GmbH. Esta empresa desarrolla, fabrica y comercializa cocinas eléctricas y de gas (cocinas separadas y encastrables), aparatos de calefacción a gas y armarios de distribución. En diciembre de 1994, la empresa fundió en un holding cuatro empresas filiales: Dessauer Umform-Oberflächentechnik GmbH, Dessauer Gasgeräte GmbH, Dessauer Schaltschrankbau GmbH y Dessanova Vermögensverwaltungs GmbH.

(6) En el año 1998 el grupo daba trabajo a 234 personas y con un volumen de negocios de 33,48 millones de marcos alemanes sufrió pérdidas por valor de unos 7 millones de marcos. Es una PYME de acuerdo con el marco comunitario para las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas(3).

(7) La sede principal de la empresa en Alemania es Dessau, Sajonia-Anhalt, zona en la que el desempleo se sitúa en el 23,7 %. Hasta el 99 % de su volumen de negocios se sitúa en Alemania y el 1 % restante en otros Estados miembros.

B. Privatización

(8) DGI se privatizó en diciembre de 1994, con efecto retroactivo desde el 1 de enero de 1994, tras un procedimiento de licitación abierto, transparente e incondicional. La empresa se vendió al mejor postor, el Sr. Michael Schröer, por 10 millones de marcos alemanes.

(9) A finales de 1994 el volumen de negocios de la empresa se redujo en un 60 % y se acordó rebajar el precio de compra a 1 marco alemán. En el marco de la privatización, la Treuhandanstalt (THA) aplicó distintas medidas a favor de las empresas que alcanzaron un volumen total de 71,05 millones de marcos alemanes. Estas medidas se ajustaron al Régimen THA E 15/92(4) autorizado por la Comisión.

(10) Además, en el período 1993-1995 la empresa recibió, en el marco de la actividad de interés común para la mejora de la estructura económica regional, un régimen de ayudas autorizado, subvenciones por un valor de 3,95 millones de marcos alemanes (GA-Mittel de Sajonia-Anhalt)(5).

(11) El 30 de octubre de 1996 el Sr. Schröer vendió el 45 % de la participación al Sr. Jürgen Franz Berger y el 35 % al Sr. Lothar Karl Riegel por 1 marco alemán respectivamente. Él conservó una participación de un 20 %.

C. Reestructuración

1. Problemas

(12) La expansión del volumen de negocios entre 1991 y 1993 fue resultado del paso de gas ciudad a gas natural en los nuevos Estados federados. Al concluir la transformación, el volumen de negocios de 1994 se redujo considerablemente. En 1995 este volumen se volvió a reducir frente al año anterior en un 30 %. En 1996 se introdujeron las primeras medidas para aumentar la productividad y reducir los costes.

(13) Otro problema estuvo ocasionado por un defecto de fabricación que apareció desde 1993 y debido al cual la empresa tuvo que retirar las cocinas que había producido(6). Como el defecto iba ligado a un alto riesgo para la salud y la seguridad, hubo que tomar inmediatamente medidas correctoras. Los costes totales para eliminar este defecto ascendieron a 14,55 millones de marcos alemanes. La compañía de seguros de DGI, Colonia Versicherung AG, se hará cargo del 20 % de los costes(7).

(14) En el pasado la empresa se concentró en el segmento de precios más bajo de los nuevos Estados federados. Su mercado tradicional está saturado y sufre una enorme presión competitiva por una oferta más barata de Europa Oriental. La empresa quiere ofrecer productos de mayor calidad, lo que exige una nueva orientación hacia el desarrollo de productos de esas características y más modernos.

(15) Para obtener liquidez, DGI vendió bienes inmobiliarios que adquirió, el 13 de marzo de 1997, la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) por 5,4 millones de marcos alemanes(8). De esta cantidad se pagaron 4,45 millones, y los restantes 0,95 millones se imputaron a una deuda ya existente de BvS con DGI por un valor de 2,88 millones. El pago del importe pendiente de 1,93 millones de marcos alemanes se aplazó(9). La Comisión constata que esta deuda aplazada aparece en el informe sobre la insolvencia de DGI con un importe total de 2,66 millones de marcos alemanes.

2. Plan de reestructuración

(16) El plan de reestructuración iba del año 1997 al 2000. Según las indicaciones transmitidas por Alemania los costes de la reestructuración ascendían a un total de 27,1 millones de marcos alemanes y se contemplaban distintos aspectos:

- nueva orientación de los productos y la innovación correspondiente,

- automatización y modernización de las...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT