2007/867/EC: Council Decision of 20 December 2007 on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and New Zealand pursuant to Article XXVIII of the GATT 1994 relating to the modification of the WTO tariff quota for New Zealand butter provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994
Published date | 22 December 2007 |
Subject Matter | relations extérieures,produits laitiers,relazioni esterne,prodotti lattiero-caseari |
Official Gazette Publication | Journal officiel de l’Union européenne, L 340, 22 décembre 2007,Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, L 340, 22 dicembre 2007 |
22.12.2007 | IT | Gazzetta ufficiale dell'Unione europea | L 340/95 |
DECISIONE DEL CONSIGLIO
del 20 dicembre 2007
relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Nuova Zelanda a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 riguardante la modifica del contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE allegato al GATT 1994
(2007/867/CE)
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l’articolo 133, in combinato disposto con l’articolo 300, paragrafo 2, primo comma, prima frase,
vista la proposta della Commissione,
considerando quanto segue:
(1) | Il 14 maggio 2007 il Consiglio ha autorizzato la Commissione ad avviare i negoziati a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 al fine di modificare il contingente tariffario OMC per il burro neozelandese. Il 3 agosto 2007 la Comunità europea ha quindi notificato all’OMC l’intenzione di modificare il contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE. |
(2) | I negoziati sono stati condotti dalla Commissione in consultazione con il comitato previsto dall’articolo 133 del trattato e conformemente alle direttive di negoziato emanate dal Consiglio. |
(3) | La Commissione ha negoziato con successo un accordo con la Nuova Zelanda. Occorre quindi approvare l’accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Nuova Zelanda, |
DECIDE:
Articolo 1
L’accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Nuova Zelanda a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 riguardante la modifica del contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE allegato al GATT 1994 è approvato a nome della Comunità.
Il testo dell’accordo è accluso alla presente decisione.
Articolo 2
Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l’accordo al fine di impegnare la Comunità.
Articolo 3
La presente decisione è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, addì 20 dicembre 2007.
Per il Consiglio
Il presidente
F. NUNES CORREIA
22.12.2007 | IT | Gazzetta ufficiale dell'Unione europea | L 340/96 |
ACCORDO
in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Nuova Zelanda a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 riguardante la modifica del contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE allegato al GATT 1994
Bruxelles,
Signor …,
in seguito ai negoziati tra la Comunità europea (CE) e la Nuova Zelanda a norma dell’articolo XXVIII del GATT 1994 per la modifica del contingente tariffario OMC per il burro neozelandese previsto nell’elenco CXL della CE allegato all’Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 (GATT 1994), la CE approva le conclusioni riportate di seguito.
Disposizioni finali per il contingente tariffario OMC per il burro neozelandese.
Il contingente tariffario si applica al burro neozelandese per le seguenti voci tariffarie:
Codice NC | Descrizione delle merci |
ex04051011 ex04051019 | Burro, di |
To continue reading
Request your trial