Commission Opinion of 25 June 2018 relating to the plan for the disposal of radioactive waste arising from the dismantling of the Gundremmingen KRB-II nuclear power plant located in the land of Bavaria, Germany
Celex Number | 32018A0626(01) |
Published date | 26 June 2018 |
Date | 25 June 2018 |
Official Gazette Publication | Official Journal of the European Union, C 222, 26 June 2018 |
26.6.2018 | IT | Gazzetta ufficiale dell'Unione europea | C 222/1 |
PARERE DELLA COMMISSIONE
del 25 giugno 2018
relativo al progetto di smaltimento dei rifiuti radioattivi derivanti dallo smantellamento della centrale nucleare Gundremmingen KRB-II situata nel Land della Baviera (Germania)
(La versione in lingua tedesca è la sola facente fede)
(2018/C 222/01)
La valutazione che segue è stata effettuata conformemente alle disposizioni del trattato Euratom e non pregiudica eventuali valutazioni supplementari effettuate ai sensi del trattato sul funzionamento dell’Unione europea né gli obblighi imposti dal trattato e dal diritto derivato (1).
Il 18 luglio 2017 la Commissione europea ha ricevuto dal governo tedesco, conformemente all’articolo 37 del trattato Euratom, i dati generali riguardanti il progetto di smaltimento dei rifiuti radioattivi (2) derivanti dallo smantellamento della centrale nucleare Gundremmingen KRB-II.
Sulla base di tali dati e delle informazioni supplementari richieste dalla Commissione il 4 ottobre 2017 e trasmesse dalle autorità tedesche il 13 febbraio 2018 e dopo aver consultato il gruppo di esperti, la Commissione ha formulato il seguente parere:
1. | La distanza tra il sito e il confine più vicino con un altro Stato membro, nella fattispecie l’Austria, è di 103 km. |
2. | Durante le normali operazioni di smantellamento della centrale nucleare Gundremmingen KRB-II, gli scarichi di effluenti radioattivi liquidi e gassosi non comportano un’esposizione rilevante sotto il profilo sanitario per la popolazione di un altro Stato membro, tenuto conto dei limiti di dose stabiliti dalla direttiva sulle norme fondamentali di sicurezza (3). |
3. | I rifiuti radioattivi solidi sono temporaneamente immagazzinati sul posto in attesa di essere trasferiti nei centri di stoccaggio o smaltimento autorizzati situati in Germania. I rifiuti solidi non radioattivi e i materiali residui che soddisfano i livelli di esenzione saranno esonerati dal controllo regolamentare e destinati allo smaltimento come rifiuti convenzionali, al reimpiego o riciclo, nel rispetto dei criteri stabiliti nella direttiva sulle norme fondamentali di sicurezza. |
4. | In caso di rilasci non programmati di effluenti radioattivi a seguito di incidenti del tipo e della portata contemplati nei dati generali, le dosi cui le popolazioni di un altro Stato membro potrebbero essere esposte non |
To continue reading
Request your trial