96/543/EC: Commission Decision of 30 April 1996 ordering the Italian Government to supply all the documentation, information and data on aid for restructuring the road haulage sector and to suspend forthwith the payment of any further aid (Only the Italian text is authentic) (Text with EEA relevance)

Published date14 September 1996
Subject Mattertrasporti,aiuti degli Stati,transportes,ayudas concedidas por los Estados,transports,aides accordées par les États
Official Gazette PublicationGazzetta ufficiale delle Comunità europee, L 233, 14 settembre 1996,Diario Oficial de las Comunidades Europeas, L 233, 14 de septiembre de 1996,Journal officiel des Communautés européennes, L 233, 14 septembre 1996
EUR-Lex - 31996D0543 - ES 31996D0543

96/543/CE: Decisión de la Comisión de 30 de abril de 1996 por la que se insta al Gobierno italiano a que facilite todos los documentos, la información y los datos relativos a la ayuda a la reestructuración del sector del transporte por carretera, y a que suspenda inmediatamente el pago de nuevas ayudas (El texto en lengua italiana es el único auténtico) (Texto pertinente a los fines del EEE)

Diario Oficial n° L 233 de 14/09/1996 p. 0020 - 0023


DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 30 de abril de 1996 por la que se insta al Gobierno italiano a que facilite todos los documentos, la información y los datos relativos a la ayuda a la reestructuración del sector del transporte por carretera, y a que suspenda inmediatamente el pago de nuevas ayudas (El texto en lengua italiana es el único auténtico) (Texto pertinente a los fines del EEE) (96/543/CE)

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, sus artículos 5, 92 y 93,

Visto el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, sus artículos 61 y 62,

Considerando lo que sigue:

(1) Por carta de 19 de abril de 1991 (1), la Comisión comunicó a las autoridades italianas su decisión de iniciar el procedimiento previsto en el apartado 2 del artículo 93 del Tratado, con respecto a un proyecto de ayuda a la reestructuración del sector del transporte por carretera en Italia.

(2) Una vez iniciado el procedimiento, la Comisión tuvo conocimiento, a través de la Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana (GURI), de que las autoridades de este país habían aprobado la Ley n° 68, de 5 de febrero de 1992 (GURI de 12 de febrero de 1992, serie general n° 35, p. 3), por la que se instituye una ayuda a efectos del artículo 92 del Tratado, con efectos idénticos a los de la ayuda inicialmente prevista en la notificación por parte de las autoridades italianas del régimen mencionado, de 13 de septiembre de 1990, y el Decreto de 27 de junio de 1992 (GURI de 13 de junio de 1992, serie general n° 163, p. 12), que establece la posibilidad de conceder un número de autorizaciones tres veces superior al de las autorizaciones previstas con arreglo al artículo 9 de la Ley n° 68 (jubilación anticipada).

(3) A partir de esta información, la Comisión decidió ampliar a las medidas mencionadas el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 93, aplicado en el asunto C 17/91 (2).

(4) El marco jurídico en el que se inscribe este régimen de ayuda está constituido por las normas siguientes:

- Ley n° 68, de 5 de febrero de 1992: «Ristrutturazione dell'autotrasporto di cose per conto di terzi» (GURI de 12 de febrero de 1992, serie general n° 35, p. 3),

- Decreto de 27 de junio de 1992: «Rilascio di nuove autorizzazioni al trasporto di merci per conto di terzi» (GURI de de junio de 1992, serie general n° 163, p. 12),

- Decreto de 29 de octubre de 1992: «Disposizioni concernenti i criteri per la concessione e l'erogazione dei benefici nonché i tempi e le modalità per la presentazione delle domande di cui alla legge 5 febbraio 1992» (GURI de 20 de enero de 1993, serie general n° 15, p. 15),

- Decreto de 3 de diciembre de 1992: «Versamento contributivo per gli autotrasportatori che cessino l'attività d'impresa» (GURI de 23 de diciembre de 1992, serie general n° 301, p. 6),

- Decreto de 26 de abril de 1993: «Disposizioni concernenti la ripartizione dei fondi disponibili tra le diverse finalità della legge 5 febbraio 1992, n° 68»,

- Decreto ley de 29 de marzo de 1995, n° 92 (GURI de 30 de marzo de 1995), Decreto ley de 30 de mayo de 1995, n° 205, Decreto ley de 28 de julio de 1995, n° 311 (GURI n° 176 de 29 de julio de 1995), y Decreto ley de 26 de septiembre de 1995, n° 402 (GURI n° 226 de 27 de septiembre de 1995), no convertidos en Ley (véase GURI n° 277 de 27 de noviembre de 1995).

(5) La ayuda notificada tenía por objeto la reestructuración del sector, como preparación para el mercado único de 1993, propiciando fundamentalmente la fusión de empresas y la...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT