Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 8 de noviembre de 2001 en el asunto C-143/99 (petición de decisión prejudicial planteada por el Verfassungsgerichtshof): Adria-Wien Pipeline GmbH y Wietersdorfer & Peggauer Zementwerke GmbH contra Finanzlandesdirektion für Kärnten ('Impuesto sobre la energía Devolución limitada a las...

SectionCase
Issuing OrganizationTribunal de Justicia de las Comunidades Europeas

C 3/6 ES 5.1.2002Diario Oficial de las Comunidades Europeas SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Segunda)(Sala Quinta) de 8 de noviembre de 2001de 8 de noviembre de 2001 en el asunto C-228/99 (peticio¥n de decisio¥n prejudicial en el asunto C-143/99 (peticio¥n de decisio¥n prejudicial planteada por el Tribunale civile e penale di Cagliari):

planteada por el Verfassungsgerichtshof): Adria-Wien Silos e Mangimi Martini SpA contra Ministero delle Pipeline GmbH y Wietersdorfer & Peggauer ZementFinanze(1) werke GmbH contra Finanzlandesdirektion f¸r K‰rnten(1) ('Agricultura -- Organizacio¥n comu¥n de mercados -Restituciones a la exportacio¥n -- Supresio¥n -- Interpretacio¥n ('Impuesto sobre la energi¥a -- Devolucio¥n limitada a las y validez de los Reglamentos (CE) nos 1521/95 y 1576/95 -empresas productoras de bienes corporales -- Ayuda de Falta de motivacio¥n') Estado') (2002/C 3/09) (2002/C 3/08) (Lengua de procedimiento: italiano) (Lengua de procedimiento: alema¥n) (Traduccio¥n provisional; la traduccio¥n definitiva se publicara¥ en la 'Recopilacio¥n de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia')(Traduccio¥n provisional; la traduccio¥n definitiva se publicara¥ en la 'Recopilacio¥n de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia') En el asunto C-228/99, que tiene por objeto una peticio¥n dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al arti¥culo 234 CE,

En el asunto C-143/99, que tiene por objeto una peticio¥n por el Tribunale civile e penale di Cagliari (Italia), destinada a dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al arti¥culo 177 del obtener, en el litigio pendiente ante dicho o¥rgano jurisdiccional Tratado CE (actualmente arti¥culo 234 CE), por el Verfasentre Silos e Mangimi Martini SpA y Ministero delle Finanze, sungsgerichtshof (Austria), destinada a obtener, en los litigios una decisio¥n prejudicial sobre la interpretacio¥n y la validez de pendientes ante dicho o¥rgano jurisdiccional entre Adrialos Reglamentos (CE) nos 1521/95 de la Comisio¥n, de 29 de Wien Pipeline GmbH, Wietersdorfer & Peggauer Zementwerke junio de 1995, y 1576/95 de la Comisio¥n, de 30 de junio de GmbH y Finanzlandesdirektion f¸r K‰rnten, una decisio¥n 1995, por los que se fijan las restituciones aplicables a la prejudicial sobre la interpretacio¥n del arti¥culo 92 del Tratado exportacio¥n de piensos compuestos a base de cereales (DO CE (actualmente arti¥culo 87 CE, tras su modificacio¥n), el L 147, p. 65, y DO L 150, p. 64)...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT