Asunto T-71/10 R II: Auto del Presidente del Tribunal General de 8 de abril de 2011 — Xeda International/Comisión («Procedimiento sobre medidas provisionales — Directiva 91/414/CEE — Decisión relativa a la no inclusión de la difenilamina en el anexo I de la Directiva 91/414 — Otra solicitud de suspensión de la ejecución — Falta de urgencia»)

SectionAnuncios

ES Diario Oficial de la Unión Europea C 152/21

Recurso de indemnización que tiene por objeto la reparación del perjuicio material supuestamente sufrido por el demandante por la imposibilidad de cobrar un crédito y por el perjuicio moral supuestamente sufrido por el demandante por haberse incoado acciones penales contra él en Bélgica.

Desestimar el recurso por haber sido interpuesto ante un órgano jurisdiccional incompetente para conocer de él en la parte relativa a AT, AU, AV y AW.

Desestimar la pretensión principal del Sr. Mariyus Nokko Ngele de que el Tribunal General declare que el Centro para el Desarrollo de la Empresa (CDE) nunca sustituyó al Centro para el Desarrollo Industrial (CDI) y que el CDE carece de existencia legal y de personalidad jurídica en Bélgica por haberse interpuesto ante un órgano jurisdiccional incompetente para conocer de ella.

Desestimar por inadmisible la petición del Sr. Noko Ngele de que el Tribunal General declare la ejecutoriedad de la presente

Desestimar el recurso en todo lo demás por carecer manifiesta mente de fundamento jurídico.

Condenar al Sr. Noko Ngele en las costas del presente procedi

miento y en las del procedimiento sobre medidas provisionales.

) DO C 161, de 19.6.2010.

Auto del Tribunal General de 24 de marzo de 2011 - Internationaler Hilfsfonds/Comisión

(Asunto T-36/10) ( 1 )

[Recurso de anulación - Acceso a los documentos - Reglao 1049/2001 - Expedientes relativos al contrato LIEN 97-2011 - Respuesta a una solicitud inicial - Plazo para recurrir - Inadmisibilidad manifiesta - Denegación tácita de acceso - Interés en ejercitar la acción - Decisión adoptada tras la interposición del recurso -

Sobreseimiento]

(2011/C 152/38)

Lengua de procedimiento: alemán

Internationaler Hilfsfonds eV (Rosbach, Alemania) (representantes: inicialmente por H. Kaltenecker, posteriormente R. Bôhm, y finalmente H. Kaltenecker, abogados)

Comisión Europea (representantes: P. Costa de Oliveira y T. Scharf, agentes)

Parte coadyuvante en apoyo de la demandante: Reino de Dinamarca (representantes: inicialmente B. Weis Fogh y V. Pasternak Jør

gensen, y posteriormente V. Pasternak Jørgensen, C. Yang y S. Juul Jørgensen, agentes)

Objeto

Anulación de las decisiones de la Comisión, de 9 de octubre de 2009 y de 1 de diciembre de 2009, mediante las que se deniega al demandante el acceso completo al expediente relativo al contrato LIEN 97-2011.

Fallo

1) Acordar la inadmisibilidad del recurso de anulación en la medida en que se...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT