Reglamento (CE) nº 1102/2009 de la Comisión, de 16 de noviembre de 2009, por el que se modifica por centésimo decimosexta vez el Reglamento (CE) nº 881/2002 del Consejo, por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes

SectionReglamento
Issuing OrganizationComisión de las Comunidades Europeas

18.11.2009 Diario Oficial de la Unión Europea L 303/39

ES

REGLAMENTO (CE) N o 1102/2009 DE LA COMISIÓN

de 16 de noviembre de 2009

por el que se modifica por centésimo decimosexta vez el Reglamento (CE) n o 881/2002 del Consejo, por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CE) n o 881/2002 del Consejo, por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes y por el que se deroga el Reglamento (CE) n o 467/2001 del Consejo por el que se prohíbe la exportación de determinadas mercancías y servicios a Afganistán, se refuerza la prohibición de vuelos y se amplía la congelación de capitales y otros recursos financieros de los talibanes de Afganistán

( 1 ), y, en particular, su artículo 7, apartado 1, primer guión,

Considerando lo siguiente:

(1) En el anexo I del Reglamento (CE) n o 881/2002 figura la lista de las personas, grupos y entidades a los que afecta el bloqueo de fondos y recursos económicos de acuerdo con ese mismo Reglamento.

(2) Los días 11 de agosto de 2008, 16 de septiembre de 2008, 3 de octubre de 2008, 21 de octubre de 2008, 2 de diciembre de 2008, 10 de diciembre de 2008,

23 de diciembre de 2008, 30 de enero de 2009, 13 de febrero de 2009, 23 de febrero de 2009, 5 de marzo de 2009, 13 de marzo de 2009, 18 de marzo de 2009, 23 y 24 de marzo de 2009, 20 de abril de 2009, 3 de junio de 2009, 17 de julio de 2009 y 10 de agosto de 2009, el Comité de Sanciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas decidió modificar los datos identificativos de varias personas, grupos y entidades a los que afecta el bloqueo de fondos y recursos económicos.

(3) El anexo I debe, pues, modificarse en consecuencia.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El anexo I del Reglamento (CE) n o 881/2002 queda modificado de acuerdo con lo establecido en el anexo del presente Reglamento.

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 16 de noviembre de 2009.

Por la Comisión Eneko LANDÁBURU

Director General de Relaciones Exteriores

( 1 ) DO L 139 de 29.5.2002, p. 9.

ES

L 303/40 Diario Oficial de la Unión Europea 18.11.2009

ANEXO

El anexo I del Reglamento (CE) n o 881/2002 se modifica del modo siguiente:

Modificaciones del epígrafe «Personas jurídicas, grupos y entidades»

(1) En el epígrafe «Personas jurídicas, grupos y entidades», la entrada «c) Al-Rasheed Trust, d) Al-Rashid Trust]. Dirección: a) Kitab Ghar, Darul Ifta Wal Irshad, Nazimabad no 4, Karachi, Pakistán [tel. a) 668 33 01; b) 0300-820 91 99; fax 662 38 14], b) 302b-40, Good Earth Court, Opposite Pia Planitarium, Block 13a, Gulshan -I Iqbal, Karachi (tel. 497 92 63), c) 617 Clifton Center, Block 5, 6th Floor, Clifton, Karachi (tel. 587 25 45), d) 605 Landmark Plaza, 11 Chundrigar Road, Opposite Jang Building, Karachi, Pakistán (tel. 262 38 18-19), e) Jamia Masjid, Sulaiman Park, Begum Pura, Lahore, Pakistán (tel. 042-681 20 81). Información complementaria: a) sede central en Pakistán, b) cuentas bancarias en el Habib Bank Ltd, Foreign Exchange Branch (sucursal de divisas): 05501741 y 06500138.» se sustituye por el texto siguiente:

«Al Rashid Trust [alias a) Al-Rasheed Trust, b) Al Rasheed Trust, c) Al-Rashid Trust, d) Aid Organisation of The Ulema, Pakistán, e) Al Amin Welfare Trust, f) Al Amin Trust, g) Al Ameen Trust, h) Al-Ameen Trust, i) Al Madina Trust, j) Al-Madina Trust, Pakistán]. Dirección: a) Kitas Ghar, Nazimabad 4, Dahgel-Iftah, Karachi, Pakistán; b) Jamia Maajid, Sulalman Park, Melgium Pura, Lahore, Pakistán; c) Office Dha'rbi M'unin, Opposite Khyber Bank, Abbottabad Road, Mansehra, Pakistán, d) Office Dhar'bi M'unin ZR Brothers, Katcherry Road, Chowk Yadgaar, Peshawar, Pakistán; e) Office Dha'rbi-M'unin, Rm No 3 Moti Plaza, Near Liaquat Bagh, Muree Road, Rawalpindi, Pakistán; f) Office Dha'rbi-M'unin, Top floor, Dr Dawa Khan Dental Clinic Surgeon, Main Baxae, Mingora, Swat, Pakistán; g) Kitab Ghar, Darul Ifta Wal Irshad, Nazimabad n o 4, Karachi, Pakistán [tel. a) 668 33 01; b) 0300-820 91 99, fax 662 38 14]; h) 302b-40, Good Earth Court, Opposite Pia Planitarium, Block 13a, Gulshan -I Iqbal, Karachi, Pakistán (tel. 497 92 63); i) 617 Clifton Center, Block 5, 6th Floor, Clifton, Karachi, Pakistán (tel. 587 25 45); j) 605 Landmark Plaza, 11 Chundrigar Road, Opposite Jang Building, Karachi, Pakistán (tel. 262 38 18-19), k) Jamia Masjid, Sulaiman Park, Begum Pura, Lahore, Pakistán (tel. 042-681 20 81). Información adicional: a) Sede central en Pakistán; b) Operaciones en Afganistán: Herat, Jalalabad, Kabul, Kandahar, Mazar Sherif; también operaciones en Kosovo, Chechenia; c) dos cuentas bancarias en el Habib Bank Ltd, Foreign Exchange Branch (sucursal de divisas): 05501741 y 06500138; d) hasta el 21.10.2008, la lista de las Naciones Unidas incluía las entradas «Al Rashid Trust» (QE.A.5.01, incluida en la lista el 6.10.2001) y «Aid Organization of the Ulema, Pakistán» (QE.A.73.02, incluida en la lista el 24.4.2002 y modificada el 25.7.2006). Basándose en información que confirma que ambas entradas se refieren a la misma entidad, el 21.10.2008, el Comité de Sanciones contra Al Qaida y los talibanes decidió consolidar la información pertinente en la presente entrada. Fecha de designación mencionada en el artículo 2a(4)(b): 6.10.2001.».

(2) En el epígrafe «Personas jurídicas, grupos y entidades», la entrada « Al-Akhtar Trust International [alias a) Al Akhtar Trust, b) Al-Akhtar Medical Centre, c) Akhtarabad Medical Camp]. Dirección: a) ST-1/A, Gulsahn-e-Iqbal, Bloque 2, Karachi, 25300, Pakistan; b) Gulistan-e-Jauhar, Bloque 12, Karachi, Pakistan. Información complementaria: Oficinas regionales en Pakistán: Bahawalpur, Bawalnagar, Gilgit, Islamabad, Mirpur Khas, Tando-Jan-Muhammad. Akhtarabad Medical Camp se encuentra en Spin Boldak, Afganistán » se sustituye por el texto siguiente:

Al-Akhtar Trust International [alias a) Al Akhtar Trust, b) Al-Akhtar Medical Centre, c) Akhtarabad Medical Camp, d) Pakistan Relief Foundation, e) Pakistani Relief Foundation, f) Azmat-e-Pakistan Trust, g) Azmat Pakistan Trust]. Dirección: a) ST-1/A, Gulsahn-e-Iqbal, Block 2, Karachi, 25300, Pakistán; b) Gulistan-e-Jauhar, Block 12, Karachi, Pakistán. Información adicional: Oficinas regionales en Pakistán: Bahawalpur, Bawalnagar, Gilgit, Islamabad, Mirpur Khas, Tando-Jan-Muhammad. Akhtarabad Medical Camp se encuentra en Spin Boldak, Afganistán. Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 17.8.2005.

.

(3) En el epígrafe «Personas jurídicas, grupos y entidades», la entrada «Al-Haramain & Al Masjed Al-Aqsa Charity Foundation[Institución benéfica Al-Haramain y Al Masjed Al-Aqsa] (alias: a) Al Haramain Al Masjed Al Aqsa; b) AlHaramayn Al Masjid Al Aqsa; c) Al-Haramayn y Al Masjid Al Aqsa Charitable Foundation [Institución benéfica AlHaramayn y Al Masjid Al Aqsa]). Dirección de la sucursal: a) Hasiba Brankovica 2A, Sarajevo (Bosnia y Herzegovina); b) Bihacka St. 14, Sarajevo (Bosnia y Herzegovina); c) Potur mahala St. 64, Travnick (Bosnia y Herzegovina). Información complementaria: clausurada por las autoridades bosnias.» se sustituye por el texto siguiente:

Al-Haramain & Al Masjed Al-Aqsa Charity Foundation (Institución benéfica Al-Haramain y Al Masjed Al-Aqsa) [alias:

a) Al Haramain Al Masjed Al Aqsa, b) Al-Haramayn Al Masjid Al Aqsa, c) Al-Haramayn y Al Masjid Al Aqsa Charitable Foundation (Institución benéfica Al-Haramayn y Al Masjid Al Aqsa), d) Al Harammein Al Masjed Al-Aqsa Charity Foundation (Institución benéfica Al Harammein Al Masjed Al-Aqsa)]. Dirección: a) Hasiba Brankovica 2A, Sarajevo, Bosnia y Herzegovina (dirección de la sucursal); b) Bihacka Street. 14, Sarajevo, Bosnia y Herzegovina; c) Potur mahala Street 64, Travnick, Bosnia y Herzegovina. d) Zenica, Bosnia y Herzegovina. Información adicional: a) estaba registrada oficilamente en Bosnia y Herzegovina con el número de registro 24; b) Al-Haramain & Al Masjed Al-Aqsa Charity Foundation (Institución benéfica Al-Haramain y Al Masjed Al-Aqsa) puso fin a sus actividades por decisión del Ministerio de Justicia de la Federación de Bosnia y Herzegovina (decisión de cese de actividades con el número 03-05-2-203/04); c) dejó de existir a partir de diciembre de 2008; d) sus instalaciones y actividades humanitarias se transfirieron, con la supervisión del Gobierno, a una nueva entidad denominada Sretna Buducnost. Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 28.6.2004.

.

ES

18.11.2009 Diario Oficial de la Unión Europea L 303/41

(4) En el epígrafe «Personas jurídicas, grupos y entidades», la entrada «Al-Haramain Islamic Foundation, alias a) Vazir, b) Vezir), 64 Poturmahala, Travnik, Bosnia-Herzegovina.» se sustituye por el texto siguiente:

Al-Haramain Islamic Foundation [alias a) Vazir, b) Vezir]. Dirección: a) Potur mahala 64, Travnick, Bosnia y Herzegovina; b) Sarajevo, Bosnia y Herzegovina; Información adicional: Entre sus socios y empleados figuran Najib Ben Mohamed Ben Salem Al-Waz y Safet Durguti. Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 13.3.2002.

.

(5) En el epígrafe «Personas jurídicas, grupos y entidades», la entrada «Al-Jihad/Egyptian Islamic Jihad (alias Egyptian AlJihad, Egyptian Islamic Jihad, Jihad Group, New Jihad).» se sustituye por el texto siguiente:

Egyptian Islamic Jihad [alias a) Egyptian Al-Jihad; b) Jihad Group, c) New Jihad, d) Al-Jihad, e)...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT