Commission Regulation (EC) No 1474/2000 of 10 July 2000 determining the reduced amounts of agricultural components and additional duties applicable from 1 July 2000 to imports into the Community of certain goods covered by Council Regulation (EC) No 3448/93 under an Interim Agreement between the European Union and Israel

Published date01 May 2004
Subject Matterprodotti non compresi nell'allegato II del trattato CEE,Agricoltura e Pesca,Politica commerciale,mercancías no incluidas en el anexo II CEE,Agricultura y Pesca,Política comercial,produits hors annexe II du traité CEE,Agriculture et Pêche,Politique commerciale
Official Gazette PublicationGazzetta ufficiale delle Comunità europee, L 171, 11 luglio 2000,Diario Oficial de las Comunidades Europeas, L 171, 11 de julio de 2000,Journal officiel des Communautés européennes, L 171, 11 juillet 2000
TEXTE consolidé: 32000R1474 — FR — 01.07.2013

2000R1474 — FR — 01.07.2013 — 003.001


Ce document constitue un outil de documentation et n’engage pas la responsabilité des institutions

►B RÈGLEMENT (CE) No 1474/2000 DE LA COMMISSION du 10 juillet 2000 déterminant les montants des éléments agricoles réduits ainsi que les droits additionnels applicables à partir du 1er juillet 2000 à l'importation dans la Communauté de certaines marchandises relevant du règlement (CE) no 3448/93 du Conseil dans le cadre d'un accord intérimaire entre l'Union européenne et Israël (JO L 171, 11.7.2000, p.11)

Modifié par:

Journal officiel
No page date
M1 RÈGLEMENT (CE) No 886/2004 DE LA COMMISSION du 4 mars 2004 L 168 14 1.5.2004
M2 RÈGLEMENT (CE) No 1792/2006 DE LA COMMISSION du 23 octobre 2006 L 362 1 20.12.2006
►M3 RÈGLEMENT (UE) No 519/2013 DE LA COMMISSION du 21 février 2013 L 158 74 10.6.2013




▼B

RÈGLEMENT (CE) No 1474/2000 DE LA COMMISSION

du 10 juillet 2000

déterminant les montants des éléments agricoles réduits ainsi que les droits additionnels applicables à partir du 1er juillet 2000 à l'importation dans la Communauté de certaines marchandises relevant du règlement (CE) no 3448/93 du Conseil dans le cadre d'un accord intérimaire entre l'Union européenne et Israël



LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,

vu le traité instituant la Communauté européenne,

vu le règlement (CE) no 3448/93 du Conseil du 6 décembre 1993 déterminant le régime d'échange applicable à certaines marchandises résultant de la transformation de produits agricoles ( 1 ), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 2491/98 ( 2 ), et notamment son article 7,

considérant ce qui suit:
(1) En attendant l'entrée en vigueur de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part, signé à Bruxelles, le 20 novembre 1995, un accord intérimaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part, relatif au commerce et aux mesures d'accompagnement a été signé le 18 décembre 1995 ( 3 ) et est entré en vigueur le 1er janvier 1996. Cet accord prévoit dans les limites de contingents des réductions de l'élément agricole pour certains produits agricoles transformés.
(2) Le règlement (CE) no 1981/94 du Conseil du 25 juillet 1994 portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires communautaires pour certains produits originaires d'Algérie, de Chypre, d'Égypte, d'Israël, de Jordanie, de Malte, du Maroc, de Cisjordanie et de la bande de Gaza, de Tunisie et de Turquie, ainsi que les modalités de prorogation ou d'adaptation desdits contingents ( 4 ), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 563/2000 ( 5 ), a ouvert les contingents au sein desquels certains produits agricoles transformés originaires d'Israël bénéficient d'une réduction des éléments agricoles. Il y a lieu de fixer des éléments agricoles et droits additionnels réduits.
(3) Le règlement (CE) no 1460/96 de la Commission ( 6 ), modifié par le règlement (CE) no 2495/97 ( 7 ), établit les modalités d'application des régimes d'échanges préférentiels, applicables à certaines marchandises résultant de la transformation de produits agricoles, visés à l'article 7 du règlement (CE) no 3448/93,

A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:



Article premier

À partir du 1er juillet 2000, les éléments agricoles réduits applicables à l'importation des marchandises relevant du règlement (CE) no 3448/93 pour lesquels une réduction de l'élément agricole est prévue par l'accord intérimaire conclu avec Israël, ainsi que les droits additionnels réduits correspondants sont fixés aux annexes du présent règlement.

Article 2

Le présent règlement entre en vigueur le septième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.

Il est applicable à partir du 1er juillet 2000.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.




▼M3

ПРИЛОЖЕНИЕ I — ANEXO I — PŘÍLOHA I — BILAG I — ANHANG I — I LISA — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — PRILOG I — ALLEGATO I — I PIELIKUMS — I PRIEDAS — MELLÉKLET I — ANNESS I — BILAGE I — ZAŁĄCZNIK I — ANEXO I — ANEXA I — PRÍLOHA I — PRILOGA I — LIITE I — BILAGA I

Селскостопански компоненти (за 100 kg нетно тегло)

Elementos agrícolas (por 100 kilogramos de peso neto)

Zemědělské komponenty (za 100 kg čisté hmotnosti)

Landbrugselementer (pr. 100 kg nettovægt)

Landwirtschaftliche Teilbeträge (für 100 kg Eigengewicht)

Αγροτικά στοιχεία (για 100 kg καθαρού βάρους)

Põllumajanduslikud komponendid (100 kg netokaalu kohta)

Agricultural components (per 100 kilograms net weight)

Éléments agricoles (par 100 kilogrammes poids net)

Poljoprivredne komponente (na 100 kilograma neto mase)

Elementi agricoli (per 100 kg peso netto)

Lauksaimniecības komponentes (uz 100 kilogramiem tīrsvara)

Žemės ūkio komponentai (100-ui kilogramų neto svorio)

Mezőgazdasági alkotóelemek (100 kg nettó tömegre)

Komponenti agrikoli (kull 100 kilogramma piż nett)

Landbouwelementen (per 100 kg nettogewicht)

Komponenty rolne (na 100 kg wagi netto)

Elementos agrícolas (por 100 quilogramas de peso líquido)

Elementul agricol (la 100 de kilograme greutate netă)

Poľnohospodárske zložky (na 100 kilogramov netto hmotnosti)

Kmetijske komponente (na 100 kilogramov neto mase)

Maatalousosat (100 nettopainokilolta)

Jordbruksbeståndsdelar (per 100 kg nettovikt)



ЧАСТ 1 — PARTE 1 — ČÁST 1 — DEL 1 — TEIL 1 — 1. OSA — ΜΕΡΟΣ 1 — PART 1 — PARTIE 1 — DIO 1 — PARTE 1 — 1. DAĻA — 1 DALIS — 1. RÉSZ — PARTI 1 — DEEL 1 — CZĘŚĆ 1 — PARTE 1 — PARTEA 1 — ČASŤ 1 — DEL 1 — OSA 1 — DEL 1

►M3 Код по КН Código NC Kód KN KN-kode KN-Code CN-kood Κωδικός ΣΟ CN code Code NC Oznaka KN Codice NC KN kods KN kodas KN-kód Kodiċi KN GN-code Kod CN Código NC Cod NC Kód KN Oznaka KN CN-koodi KN-kod EUR/100 kg
0710 40 00 (3) 6,58
0711 90 30 (3) 6,58
1704 90 30 31,57
1806 10 20 21,42
1806 10 30 26,69
1806 10 90 35,62
1806 20 10 (2)
1806 20 30 (2)
1806 20 50 (2)
1806 20 70 (2)
1806 20 80 (2)
1806 20 95 (2)
1806 31 00 (2)
1806 32 10 (2)
1806 32 90 (2)
1806 90 11 (2)
1806 90 19 (2)
1806 90 31 (2)
1806 90 39 (2)
1806 90 50 (2)
1806 90 60 (2)
1806 90 70 (2)
1806 90 90 (2)
1901 10 00 (4) (1)
1901 90 99 (4) (1)
1904 10 10 14
1904 10 30 32,2
1904 10 90 23,52
1904 20 10 (1)
1904 20 91 14
1904 20 95 32,2
1904 20 99 23,52
1904 90 10 32,2
1904 90 90 17,99
1905 10 00 9,1
1905 20 10 12,81
1905 20 30 17,22
1905 20 90 21,98
1905 30 11 (1)
1905 30 19 (1)
1905 30 30 (1)
1905 30 51 (1)
1905 30 59 (1)
1905 30 91 (1)
1905 30 99 (1)
1905 40 10 (1)
1905 40 90 (1)
1905 90 10 11,13
1905 90 20 42,35
1905 90 30 (1)
1905 90 40 (1)
1905 90 45 (1)
1905 90 55 (1)
1905 90 60 (1)
1905 90 90 (1)
2001 90 30 6,58
2004 90 10 6,58
2005 80 00 6,58
2106 10 80 (4) (1)
2106 90 98 (4) (1)
▼B (1) Виж Част 2 — Véase parte 2 –Viz část 2 — Se del 2 — Siehe Teil 2 — Vaata 2. osa — Βλέπε μέρος 2 — See Part 2 — Voir partie 2 — Vidi dio 2 — Voir parte 2 — Skatīt 2.daļu — žr. 2 dalį — Lásd a 2. részt — Ara Parti 2 — Zie deel 2 — Zobacz Część 2 — Ver parte 2 — Vezi Partea 2 — Pozri časť 2 — Glej del 2 — Katso osa 2 — Se del 2. (2) Виж Част 3 — Véase parte 3 — Viz část 3 — Se del 3 — Siehe Teil 3 — Vaata 3. osa — Βλέπε μέρος 3 — See Part 3 — Voir partie 3 — Vidi dio 3 — Voir parte 3 — Skatīt 3. daļu — žr. 3 dalį — Lásd a 3. részt — Ara Parti 3 — Zie deel 3 — Zobacz Część 3 — Ver parte 3 — Vezi Partea 3 — Pozri časť 3 — Glej del 3 — Katso osa 3 — Se del 3. (3) За 100 kg отцедени сладки патати и т.н., или царевица. — Por 100 kg de boniators, etc. o de maìz escurridos. — Za 100 kg sušených sladkých brambor apod., nebo kukuřice. — Pr. 100 kg afløbne søde kartofler osv. eller majs. — Pro 100 kg Süßkartoffeln usw. oder Mais, abgetropft. — 100 kilogrammi nõrgunud maguskartuli jne., või maisi kohta. — Ανά 100 kg στραγγισμένων γλυκοπατατών κ.λ.π. ή καλαμποκιού στραγγισμένου. — Per 100 kilograms of drained sweet potatoes, etc., or maize. — Par 100 kilogrammes de patates douces, etc., ou de maïs égouttés. — Na 100 kilograma suhog slatkog krumpira, itd., ili kukuruza — Per 100 kg di patate dolci, ecc. o granturco sgocciolati. — Uz 100 kilogramiem žāvētu saldo kartupeļu u.t.t. vai kukurūzas. — 100-ui kg džiovintų saldžiųjų bulvių, kt., ar kukurūzų. — Szárított édesburgonya stb., illetve kukorica 100 kilogrammjára.– Għal kull 100 kilogramma ta’ patata ħelwa msoffija mill-ilma, eċċ. jew qamħirrun. — Per 100 kg zoete aardappelen enz. of maïs, uitgedropen. — Na 100 kg suszonych słodkich ziemniaków, itp., lub kukurydzy. — Por 100 kg de batatas-doces, etc., ou de milho, escorridos. — La 100 kilograme de batate etc. sau porumb deshidratat. — Na 100 kilogramov sušených sladkých zemiakov, atď., alebo kukurice. — Na 100 kilogramov suhega sladkega krompirja, itd., ali koruze. — 100:aa kilogrammaa valutettua bataattia jne. tai maissia kohden. — Per 100 kg torkad sötpotatis etc. eller majs. (4) Детски храни, съдържащи мляко и продукти на базата на мляко. — Alimentos para niños que contengan leche y productos a base de leche. — Připravená dětská výživa obsahující mléko a výrobky z mléka. — Næringsmidler til børn, med indhold af mælk og mælkeprodukter. — Kindernahrung, Milch und auf der Grundlage von Milch hergestellte Erzeugnisse enthaltend. — Piima ja
...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT