Commission Regulation (EC) No 2080/2004 of 6 December 2004 adapting Regulation (EC) No 2298/2001 laying down detailed rules for the export of products supplied as food aid, on account of the accession to the European Union of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia
Published date | 07 December 2004 |
Subject Matter | Food aid,Agriculture and Fisheries,Commercial policy |
Official Gazette Publication | Official Journal of the European Union, L 360, 07 December 2004 |
7.12.2004 | IT | Gazzetta ufficiale dell'Unione europea | L 360/4 |
REGOLAMENTO (CE) N. 2080/2004 DELLA COMMISSIONE
del 6 dicembre 2004
che adegua il regolamento (CE) n. 2298/2001, recante modalità particolari per l’esportazione di prodotti da fornire a titolo di aiuto alimentare, a seguito dell’adesione della Repubblica ceca, dell’Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell’Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia all’Unione europea
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il trattato di adesione della Repubblica ceca, dell’Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell’Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia,
visto l’atto di adesione della Repubblica ceca, dell’Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell’Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia, in particolare l’articolo 57, paragrafo 2,
considerando quanto segue:
(1) | L’adesione alla Comunità della Repubblica ceca, dell’Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell’Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia (in appresso: «i nuovi Stati membri») rende necessario adeguare il regolamento (CE) n. 2298/2001 della Commissione (1) e introdurre talune diciture nelle lingue dei nuovi Stati membri. |
(2) | Occorre pertanto modificare il regolamento (CE) n. 2298/2001, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
All’articolo 3 del regolamento (CE) n. 2298/2001, il testo del paragrafo 3 è sostituito dal seguente:
«3. Nel documento utilizzato per la domanda della restituzione di cui all’articolo 5, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 800/1999 e in aggiunta ai requisiti dell’articolo 16 del regolamento (CE) n. 1291/2000, la casella 20 della domanda di titolo e il titolo stesso recano una delle seguenti diciture:
— | Ayuda alimentaria comunitaria — Accion no …/… o Ayuda alimentaria nacional |
— | Potravinová pomoc Společenství – akce č. …/… nebo vnitrostátní potravinová pomoc |
— | Fællesskabets fødevarehjælp — Aktion nr. …/… eller National fødevarehjælp |
— | Gemeinschaftliche Nahrungsmittelhilfe — Maßnahme Nr. …/… oder Nationale Nahrungsmittelhilfe |
— | Ühenduse toiduabi – programm nr …/… või siseriiklik toiduabi |
— | Kοινοτική επισιτιστική βοήθεια — |
To continue reading
Request your trial