Compte rendu in extenso des débats du 24 juin 2015

JurisdictionEuropean Union
Published date16 March 2023
Celex NumberC2023/099/01
C_2023099FR.01000101.xml

16.3.2023

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 99/1


24 juin 2015
COMPTE RENDU IN EXTENSO DES DÉBATS DU 24 JUIN 2015

(2023/C 99/01)

Sommaire

1.

Reprise de la session 4

2.

Approbation du procès-verbal de la séance précédente: voir procès-verbal 4

3.

Constitution d'un groupe politique: voir procès-verbal 4

4.

Composition du Parlement: voir procès-verbal 4

5.

Vérification des pouvoirs: voir procès-verbal 4

6.

Composition des commissions: voir procès-verbal 4

7.

Proposition d'acte de l'Union: voir procès-verbal 4

8.

Rectificatif (article 231 du règlement): voir procès-verbal 4

9.

Actes délégués (article 105, paragraphe 6, du règlement) 5

10.

Dépôt de documents: voir procès-verbal 5

11.

Questions avec demande de réponse orale (dépôt): voir procès-verbal 5

12.

Virements de crédits: voir procès-verbal 5

13.

Transmission par le Conseil de textes d'accords: voir procès-verbal 5

14.

Décisions concernant certains documents: voir procès-verbal. 5

15.

Ordre des travaux 5

16.

Préparation du Conseil européen (25 et 26 juin 2015) (débat) 6

17.

Souhaits de bienvenue 19

18.

Préparation du Conseil européen (25 et 26 juin 2015) (suite du débat) 20

19.

Fonds européen pour les investissements stratégiques (débat) 29

20.

Examen du cadre de gouvernance économique: bilan et enjeux (débat) 60

21.

Transparence de l'application du pacte de stabilité et de croissance (débat) 78

22.

Composition des groupes politiques: voir procès-verbal 87

23.

Heure des votes 87

23.1.

Demande de levée de l'immunité parlementaire de Sotirios Zarianopoulos (A8-0191/2015 — Laura Ferrara) (vote) 87

23.2.

Demande de levée de l'immunité parlementaire de Udo Voigt (A8-0192/2015 — Tadeusz Zwiefka) (vote) 87

23.3.

Fonds européen pour les investissements stratégiques (A8-0139/2015 — José Manuel Fernandes, Udo Bullmann) (vote) 87

23.4.

Mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation: dossier EGF/2015/000 TA 2015 — Assistance technique sur l'initiative de la Commission (A8-0185/2015 — Gérard Deprez) (vote) 87

23.5.

Examen du cadre de gouvernance économique: bilan et enjeux (A8-0190/2015 — Pervenche Berès) (vote) 87

24.

Décision adoptée sur le plan d'action pour une fiscalité des entreprises plus juste dans l'Union européenne (débat) 88

25.

Interventions d'une minute sur des questions politiques importantes 109

26.

Explications de vote 115

26.1.

Demande de levée de l'immunité parlementaire de Sotirios Zarianopoulos (A8-0191/2015 — Laura Ferrara) 115

26.2.

Demande de levée de l'immunité parlementaire de Udo Voigt (A8-0192/2015 — Tadeusz Zwiefka) 124

26.3.

Fonds européen pour les investissements stratégiques (A8-0139/2015 — José Manuel Fernandes, Udo Bullmann) 132

26.4.

Mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation: dossier EGF/2015/000 TA 2015 — Assistance technique sur l'initiative de la Commission (A8-0185/2015 — Gérard Deprez) 170

26.5.

Examen du cadre de gouvernance économique: bilan et enjeux (A8-0190/2015 — Pervenche Berès) 192

27.

Corrections et intentions de vote: voir procès-verbal 225

28.

Transmission des textes adoptés au cours de la présente séance: voir procès-verbal: voir procès-verbal 225

29.

Calendrier des prochaines séances: voir procès-verbal 225

30.

Interruption de la session 225

Compte rendu in extenso des débats du 24 juin 2015

PRESIDENZA DELL'ON. ANTONIO TAJANI

Vicepresidente

(La seduta è aperta alle 14.05)

1. Reprise de la session

Presidente. – Dichiaro ripresa la sessione del Parlamento europeo interrotta giovedì 11 giugno 2015.

2. Approbation du procès-verbal de la séance précédente: voir procès-verbal

Margrete Auken (Verts/ALE). – Hr. formand! I disse dage sejler igen den tredje frihedsflotille af sted til Gaza til det indespærrede folk der. Jeg vil gerne opfordre alle til at støtte denne fredelige demonstration, så vi således også kan vise det arme folk i Gaza, at de ikke er glemt af det internationale samfund, og at vi også vil tage skarpt afstand fra Israels trussel om igen at angribe en ikkevoldelig aktion, som de gjorde for fem år siden, hvor adskillige mennesker blev dræbt. Jeg vil også sige til Rådet, at nu må der altså tages affære, så vi har en chance for at ændre retning i denne ulykkelige region.

3. Constitution d'un groupe politique: voir procès-verbal

4. Composition du Parlement: voir procès-verbal

5. Vérification des pouvoirs: voir procès-verbal

6. Composition des commissions: voir procès-verbal

7. Proposition d'acte de l'Union: voir procès-verbal

8. Rectificatif (article 231 du règlement): voir procès-verbal

9. Actes délégués (article 105, paragraphe 6, du règlement)

10. Dépôt de documents: voir procès-verbal

11. Questions avec demande de réponse orale (dépôt): voir procès-verbal

12. Virements de crédits: voir procès-verbal

13. Transmission par le Conseil de textes d'accords: voir procès-verbal

14. Décisions concernant certains documents: voir procès-verbal.

15. Ordre des travaux

Presidente. – Il progetto definitivo di ordine del giorno, fissato dalla Conferenza dei presidenti, ai sensi dell'articolo 149 del regolamento, nella riunione di giovedì 11 giugno 2015 è stato distribuito.

Desidero informarvi che la commissione giuridica ha approvato le due seguenti relazioni sull'immunità: A8-0191/2015 (on. Ferrara) e A8-0192/2015 (on. Zwiefka). Ai sensi dell'articolo 9, paragrafo 8, del regolamento del Parlamento, dette relazioni saranno messe ai voti durante la votazione odierna.

Per quanto riguarda le dichiarazioni del Consiglio e della Commissione relative alla preparazione della riunione del Consiglio europeo del 25 e 26 giugno, il gruppo Verts/ALE ha chiesto che i turni di intervento degli oratori dei gruppi politici siano sostituiti da una discussione approfondita.

Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE . – Monsieur le Président, vous m'avez fait le plaisir de présenter très fidèlement notre proposition. Sa justification est simple. Nous savons que l'Union européenne, en particulier la zone Euro, vit des heures absolument décisives pour son avenir. Nous estimons que l'inscription à l'ordre du jour de cette session d'un sujet tel que le rapport Berès sur l'avenir de la gouvernance économique européenne, en plus de la discussion et de l'adoption du plan d'investissement dit Juncker, justifie que davantage de temps soit donné.

Monsieur Weber, je sais que parfois les sessions de Bruxelles sont peu chargées, mais, cette fois-ci, c'est plutôt le trop-plein. Je pense donc qu'il faut donner à cette Assemblée les moyens qui lui permettront de jouer son rôle dans le débat public à des heures critiques pour l'avenir de l'Union européenne.

Gabriele Zimmer, im Namen der GUE/NGL-Fraktion . – Herr Präsident! Ich möchte im Namen meiner Fraktion den Antrag, den Philippe Lamberts für die Grünen gestellt hat, unterstützen. Es ist tatsächlich wichtig, dass wir angesichts dieser Diskussion und der Situation, in der wir uns befinden, die Debatte, die wir hier im Parlament führen, nicht auf eine Debatte reduzieren, die nur von den Fraktionssprechern mit Blick auf die Griechenlanddiskussion zu führen ist. Wir brauchen mehr Zeit, wir brauchen dafür auch mehr Redezeit. Es wäre ein demokratisches Signal und auch ein Signal, dass wir uns selber ernst nehmen, wenn wir auch anderen Abgeordneten die Möglichkeit geben, sich zu dieser Frage zu äußern.

(Il Parlamento respinge la richiesta)

(L'ordine dei lavori è così fissato)

16. Préparation du Conseil européen (25 et 26 juin 2015) (débat)

Presidente. – L'ordine del giorno reca la discussione sulle dichiarazioni del Consiglio e della Commissione sulla preparazione della riunione del Consiglio europeo (25 e 26 giugno 2015)(2015/2629(RSP)).

Ricordo che per questo punto non è prevista la procedura «catch-the-eye» né saranno accettate domande «cartellino blu».

Zanda Kalniņa-Lukaševica, amatā esošā Padomes priekšsēdētāja . – Godātais priekšsēdētāja kungs! Augsti godātie deputāti! Pirms pievērsties darba kārtības jautājumam, es gribu atzīmēt, ka šī ir pēdējā Eiropas Parlamenta plenārsēde Latvijas prezidentūras laikā. Tā iekrīt dienā, kad mana valsts atzīmē ļoti nozīmīgus svētkus, patiesus tautas svētkus — Līgo jeb vasaras saulgriežus. Par godu šiem svētkiem un tam, ka šī ir noslēdzošā plenārsēde mūsu prezidentūras laikā, es šodien runāšu latviski.

Latvijas prezidentūra noslēdz savu dalību Eiropas Parlamenta plenārsesijā ar šo ļoti nozīmīgo debati par gatavošanos Eiropadomei — nozīmīgāko notikumu, ar ko tiek noslēgts Eiropas semestris.

Gaidāmā Eiropadomes darba kārtība ir ļoti piesātināta. Eiropas Savienības valstu un valdību vadītāji spriedīs par migrāciju, drošību un ekonomikas jautājumiem.

Taču, pirms es pievēršos šiem jautājumiem, es vēlētos jūs īsumā informēt par pirmdien notikušo neformālo eurozonas valstu un valdību vadītāju sanāksmi, kas tika sasaukta pēc Eiropadomes prezidenta Tuska kunga iniciatīvas. Tās mērķis bija kliedēt bīstamo neskaidrību...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT