Convocatoria de oposición general — EPSO/AD/361/18 — Traductores (AD 5) de lengua irlandesa (GA)

SectionSelección

12.7.2018 ES Diario Oficial de la Unión Europea CA 244/1

Plazo de presentación de candidaturas: 4 de septiembre de 2018 a las 12.00 horas, hora central europea (CET)

La Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) convoca una oposición general con vistas a la constitución de una lista de reserva de la que las instituciones de la Unión Europea, principalmente la Comisión Europea, el Parlamento Europeo y el Consejo, podrán contratar nuevos funcionarios en la categoría de traductores (grupo de funciones AD).

La presente convocatoria de oposición y sus anexos constituyen el marco jurídico vinculante de este proceso de selección.

Véase el ANEXO I para consultar las normas generales aplicables a las oposiciones generales.

Número de candidatos que se pretende seleccionar:

Opción 1: 53

Opción 2: 19

Téngase en cuenta que los puestos que puedan proponerse a los candidatos aprobados estarán en Bruselas o en Luxemburgo.

El grado AD 5 es el grado en el que puede iniciarse una carrera de administrador —lingüista o de otro tipo— en las instituciones europeas.

La función principal de los administradores lingüistas (traductores) es realizar traducciones de alta calidad en los plazos fijados y proporcionar asesoramiento lingüístico a la institución o el organismo para el que trabajen, posibilitando con ello el cumplimiento de su misión.

Sus tareas incluyen la traducción a partir de al menos dos lenguas de partida a su lengua principal, así como la revisión de las traducciones realizadas a partir de esas lenguas, la búsqueda terminológica, la contribución a las medidas de formación y el desarrollo de herramientas informáticas. Los textos, a menudo complejos, son por lo general de carácter político, jurídico, económico, financiero, científico o técnico, y abarcan todos los ámbitos de actividad de la Unión Europea. Estas tareas requieren un uso intensivo de herramientas informáticas y ofimáticas específicas.

Los candidatos deberán reunir TODAS las condiciones generales y específicas que se indican a continuación en la fecha límite fijada para la presentación electrónica de candidaturas:

— Estar en plena posesión de sus derechos como ciudadanos de un Estado miembro de la UE.

— Cumplir cuantas obligaciones les imponga la legislación nacional aplicable en materia de servicio militar.

— Reunir las garantías de integridad requeridas para el ejercicio de las funciones previstas.

Los candidatos deberán tener conocimientos de al menos tres lenguas oficiales de la UE . En la presente convocatoria de oposición, se hará referencia a las lenguas según el esquema siguiente:

— Lengua 1: lengua utilizada para las pruebas de opciones múltiples por ordenador y las pruebas de traducción.

— Lengua 2: lengua utilizada en el formulario de candidatura, una de las pruebas de traducción, las pruebas sobre competencias generales en el centro de evaluación y la comunicación entre la EPSO y los candidatos que hayan presentado un formulario de candidatura válido. Esta lengua deberá ser distinta de la lengua 1.

— Lengua 3: lengua utilizada para una de las pruebas de traducción. La lengua 3 debe ser distinta de las lenguas 1 y 2.

Las opciones posibles son las siguientes:

— Lengua 1: nivel C2 (conocimiento perfecto) de irlandés.

— Lengua 2: nivel mínimo C1 (conocimiento profundo) de inglés, francés o alemán.

— Lengua 3: nivel mínimo C1 (conocimiento profundo) de inglés, francés o alemán. Esta lengua deberá ser distinta de la lengua 2.

— Lengua 1: nivel C2 (conocimiento perfecto) de irlandés.

— Lengua 2: nivel mínimo C1 (conocimiento profundo) de inglés, francés o alemán.

— Lengua 3: nivel mínimo C1 (conocimiento profundo) de una de las 24 lenguas oficiales de la UE. La lengua 3 debe ser distinta de las lenguas 1 y 2 y del inglés, francés o alemán.

Téngase en cuenta que el nivel exigido en la lengua 1 (irlandés) se aplica a cada aptitud lingüística (expresión oral, expresión escrita, comprensión escrita y comprensión oral) solicitada en el formulario de candidatura. Dichas capacidades reflejan las del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: http://europass.cedefop.europa.eu/es/resources/european-language-levels-cefr

La lengua 2 deberá ser el inglés, el francés o el alemán. Los candidatos deberán cumplimentar el formulario de candidatura únicamente en la lengua que elijan como lengua 2.

Teniendo en cuenta el importante volumen de traducciones y documentos recibidos en inglés, francés y alemán, los candidatos deberán tener al menos una de estas tres lenguas, además de su lengua principal, para estar en condiciones de asumir sus funciones inmediatamente después de su contratación y comunicarse eficazmente en su trabajo diario.

— Tener un nivel de formación correspondiente a un ciclo completo de estudios universitarios de al menos tres años de duración, acreditado por un título (que debe haber sido obtenido a más tardar el 31 de diciembre de 2018). Véase el ANEXO II para consultar ejemplos de titulaciones mínimas exigidas.

— No se requiere experiencia profesional.

Los candidatos deberán cumplimentar el formulario de candidatura únicamente en la lengua que hayan elegido como lengua 2 (véase la sección «Condiciones específicas: lenguas»).

Al cumplimentar su formulario de candidatura, los candidatos deberán seleccionar sus lenguas 1, 2 y 3. Además, se pedirá a los candidatos que confirmen el cumplimiento de las condiciones de admisión a la oposición y que faciliten otros datos relevantes para esta (por ejemplo, títulos).

Al validar su formulario de candidatura, los candidatos han de declarar por su honor que cumplen todas las condiciones mencionadas en la sección «Condiciones de admisión». Una vez validado su formulario, los candidatos no podrán hacer ninguna modificación posterior. Es responsabilidad de los candidatos cerciorarse de que han cumplimentado y validado sus formularios de candidatura dentro del plazo fijado.

Se comprobará el cumplimiento de las condiciones de admisión establecidas en la sección «Condiciones de admisión» de acuerdo con la información facilitada por los candidatos en sus formularios de candidatura. La EPSO comprobará el cumplimiento de las condiciones generales y el tribunal comprobará el de las condiciones específicas.

Los candidatos que cumplan los requisitos de admisión conforme a los datos consignados en su candidatura en línea serán convocados a realizar dos pruebas de traducción en uno de los centros acreditados de la EPSO.

Prueba Lengua Duración Puntuación Puntuación mínima exigida

  1. Prueba de traducción con diccionario

  2. Prueba de traducción con diccionario

    No se corregirá la prueba b) de los candidatos que no obtengan la puntuación mínima requerida en la prueba a).

    Para poder pasar a la fase siguiente de la oposición, los candidatos deberán obtener en estas pruebas una de las puntuaciones totales más altas .

    Se convocará a esta fase a un máximo de tres veces el número de candidatos que se pretende seleccionar por cada opción. Los candidatos que hayan obtenido una de las puntuaciones totales más altas en las pruebas de traducción serán convocados a acudir a un centro de evaluación durante uno o dos días, muy probablemente en Bruselas , donde realizarán las pruebas en sus lenguas 1 y 2.

    Salvo indicación en contrario, los candidatos deberán presentar los documentos acreditativos pertinentes (originales o copias certificadas) en el centro de evaluación. El personal de la EPSO escaneará los documentos de los candidatos durante las pruebas y se los devolverá ese mismo día.

    En el centro de evaluación se llevarán a cabo una serie de pruebas de opciones múltiples por ordenador y pruebas de competencias, como se indica a continuación.

    Las pruebas de opciones múltiples por ordenador se organizarán del modo siguiente:

    Prueba Lengua Preguntas Duración Puntuación Puntuación mínima exigida Razonamiento verbal Lengua 1 20 preguntas 35 minutos Sobre 20 Verbal + abstracto combinados: 15/30 Razonamiento numérico Lengua 1 10 preguntas 20 minutos Sobre 10 4/10 Razonamiento abstracto Lengua 1 10 preguntas 10 minutos Sobre 10 Verbal + abstracto combinados: 15/30

    Los resultados de las pruebas de opciones múltiples por ordenador son eliminatorios, pero no se tendrán en cuenta a efectos de la puntuación total final. No obstante, los candidatos deberán alcanzar la puntuación mínima requerida en todas las...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT