Council Directive 77/436/EEC of 27 June 1977 on the approximation of the laws of the Member States relating to coffee extracts and chicory extracts
Published date | 12 July 1977 |
Subject Matter | Foodstuffs,Approximation of laws,Internal market - Principles,Coffee |
Official Gazette Publication | Official Journal of the European Communities, L 172, 12 July 1977 |
Direttiva 77/436/CEE del Consiglio, del 27 giugno 1977, relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri in materia di estratti di caffè e di estratti di cicoria
Gazzetta ufficiale n. L 172 del 12/07/1977 pag. 0020 - 0024
edizione speciale finlandese: capitolo 13 tomo 7 pag. 0046
edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 18 pag. 0195
edizione speciale svedese/ capitolo 13 tomo 7 pag. 0046
edizione speciale spagnola: capitolo 13 tomo 7 pag. 0058
edizione speciale portoghese: capitolo 13 tomo 7 pag. 0058
++++
DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
del 27 giugno 1977
relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in materia di estratti di caffè e di estratti di cicoria
( 77/436/CEE )
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 100 ,
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ( 1 ) ,
visto il parere del Comitato economico e sociale ( 2 ) ,
considerando che le disposizioni legislative , regolamentari ed amministrative in vigore in alcuni Stati membri definiscono gli estratti di caffè e di cicoria , stabiliscono le sostanze che possono esser aggiunte in corso di fabbricazione e prescrivono norme particolari per la loro etichettura ;
considerando che le differenze esistenti tra le citate disposizioni ostacolano la libera circolazione degli estratti di caffè e di cicoria , in quanto costringono le imprese produttrici comunitarie a differenziare la loro produzione secondo lo Stato membro destinatario ; considerando che tali differenze incidono pertanto direttamente sull ' instaurazion e sul funzionamento del mercato comune ;
considerando che per tali motivi nonchù per la tutela e l ' informazione dei consumatori è necessario stabilire norme a livello comunitario che disciplinino la composizioni dei prodotti , le sostanze che possono essere impiegate nello loro fabbricazione , il confezionamento e l ' etichettura e precisare le condizioni per l ' uso di denominazioni particolari per alcuni di taluni prodotti ;
considerando che nella presente direttiva non è tuttavia possibile armonizzare tutte le disposizioni applicabili ai prodotti alimentati che possono ostacolare gli scambi degli estratti di caffè e di cicoria , ma che il numero degli ostacoli dovuti a questa circostanza è destinato a diminuire man mano che progredirà l ' armonizzazione delle disposizioni nazionali relative ai prodotti alimentari ;
considerando che la determinazione delle modalità per il prelievo dei campioni e dei metodi di analisi necessari per il controllo della composizione e delle caratteristiche di fabbricazione di questi prodotti costituisce una misura d ' applicazione di carattere tecnico , la cui adozione va affidata alla Commissione al fine di semplificare ed accelerare la procedura ;
considerando che in tutti i casi nei quali il Consiglio attribuisce alla Commissione competenze per l ' attuazione delle norme stabilite nel settore dei generi alimentari , è opportuno precedere una procedura che instauri una stretta cooperazione tra gli Stati membri e la Commissione nell ' ambito del comitato permanente degli istituito con decisione 69/414/CEE ( 3 ) ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :
Articolo 1
1 . La presente direttiva concerne gli estratti di caffè e gli estratti di cicoria di cui all ' allegato .
2 . Ai sensi della presente direttiva , si intendono per :
a ) estratti di caffè , i prodotti , più o meno concentrati , ottenuti mediante estrazione dal caffè torrefatto utilizzando l ' acqua come unico agente di estrazione , ad esclusione di qualsiasi procedimento di idrolisi mediante aggiunto di acido o di base e :
i ) contenenti i principi solubili e aromatici del caffè ,
ii ) contenenti eventualmente agli oli non solubili provenienti dal caffè , tracce di altri elementi non solubili provenienti dal caffè , nonchù elementi non solubili non provenienti dal caffè o dall ' acqua di estrazione ;
b ) estratti di cicoria , i prodotti , più o meno concentrati ottenuti mediante estrazione dalla cicoria torrefatta , utilizzando l ' acqua come unico agente d ' estrazione , ad esclusione di qualsiasi procedimento di idrolisi mediante aggiunta di acido o di base .
Ai sensi della presente direttiva , si intende per cicoria il prodotto , in grani o in polvere , ottenuto dalle ridici di cichorium intybus L . , non utilizzate per la produzione di cicoria witloof , opportunamente pulite , seccate e torrefatte con aggiunta o meno di piccole quantità di oli o di grassi alimentari e/o di zuccheri e/o di melassi , e che possono...
To continue reading
Request your trial