Decisión n.o 1/2018 del Subcomité de Indicaciones Geográficas, de 24 de agosto de 2018, que modifica los anexos XXX-C y XXX-D del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Moldavia, por otra [2018/1948]

SectionDecision

14.12.2018 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 318/51

EL SUBCOMITÉ DE INDICACIONES GEOGRÁFICAS,

Visto el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Moldavia, por otra, y en particular su artículo 306, apartado 4, letra b),

Considerando lo siguiente:

(1) El Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Moldavia relativo a la protección de las indicaciones geográficas de los productos agrícolas y alimenticios entró en vigor el 1 de abril de 2013.

(2) Este Acuerdo fue posteriormente incorporado en el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Moldavia, por otra (en lo sucesivo, «Acuerdo»), que entró en vigor el 1 de julio de 2016.

(3) El artículo 298 del Acuerdo prevé la posibilidad de añadir nuevas indicaciones geográficas con vistas a su protección en sus anexos XXX-C y XXX-D, una vez completado el procedimiento de oposición y tras haber examinado un resumen de los pliegos de condiciones a los que se hace referencia en su artículo 297, apartados 3 y 4, a satisfacción de ambas Partes.

(4) Tanto el procedimiento como el examen se han completado y los anexos XXX-C y XXX-D pueden, por tanto, modificarse.

DECIDE:

Los anexos XXX-C y XXX-D del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Moldavia, por otra, se sustituyen por el texto que figura en el anexo de la presente Decisión.

La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.

Hecho en Bruselas, el 24 de agosto de 2018.

Estado miembro de la UE Denominación que debe protegerse Tipo de producto Equivalente latino BE Jambon d'Ardenne Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) BE Potjesvlees uit de Westhoek Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) BE Fromage de Herve Quesos BE Beurre d'Ardenne Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) BE Brussels grondwitloof Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados. BE Plate de Florenville Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados BE Vlaams-Brabantse Tafeldruif Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados. BE Poperingse Hopscheuten/Poperingse Hoppescheuten Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados BE Geraardsbergse mattentaart Productos de panadería, pastelería, repostería y galletería BE Liers vlaaike Productos de panadería, pastelería, repostería y galletería BE Gentse azalea Flores y plantas ornamentales BE Vlaamse laurier Flores y plantas ornamentales BE Pâté gaumais Otros productos del anexo I del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (“el Tratado”) (especias, etc.) BG Горнооряховски суджук Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) Gornooryahovski sudzhuk BG Българско розово масло Aceites esenciales Bulgarsko rozovo maslo CZ Jihočeská Niva Quesos CZ Jihočeská Zlatá Niva Quesos CZ Olomoucké tvarůžky Quesos CZ Nošovické kysané zelí Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados CZ Všestarská cibule Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados CZ Chelčicko — Lhenické ovoce Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados CZ Pohořelický kapr Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados CZ Třeboňský kapr Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados CZ Březnický ležák Cervezas CZ Brněnské pivo/Starobrněnské pivo Cervezas CZ Budějovické pivo Cervezas CZ Budějovický měšťanský var Cervezas CZ Černá Hora Cervezas CZ České pivo Cervezas CZ Českobudějovické pivo Cervezas CZ Chodské pivo Cervezas CZ Znojemské pivo Cervezas CZ Hořické trubičky Productos de panadería, pastelería, repostería y galletería CZ Karlovarský suchar Productos de panadería, pastelería, repostería y galletería CZ Lomnické suchary Productos de panadería, pastelería, repostería y galletería CZ Mariánskolázeňské oplatky Productos de panadería, pastelería, repostería y galletería CZ Pardubický perník Productos de panadería, pastelería, repostería y galletería CZ Štramberské uši Productos de panadería, pastelería, repostería y galletería CZ Karlovarské oplatky Productos de panadería, pastelería, repostería y galletería CZ Karlovarské trojhránky Productos de panadería, pastelería, repostería y galletería CZ Valašský frgál Productos de panadería, pastelería, repostería y galletería CZ Český kmín Otros productos del anexo I del Tratado (especias, etc.) CZ Chamomilla bohemica Otros productos del anexo I del Tratado (especias, etc.) CZ Žatecký chmel Otros productos del anexo I del Tratado (especias, etc.) DK Vadehavslam Carne (y despojos) frescos DK Vadehavsstude Carne (y despojos) frescos DK Danablu Quesos DK Esrom Quesos DK Lammefjordsgulerod Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Diepholzer Moorschnucke Carne (y despojos) frescos DE Lüneburger Heidschnucke Carne (y despojos) frescos DE Schwäbisch-Hällis ches Qualitätsschweinefleisch Carne (y despojos) frescos DE Bayerisches Rindfleisch/Rindfleisch aus Bayern Carne (y despojos) frescos DE Weideochse vom Limpurger Rind Carne (y despojos) frescos DE Aachener Weihnachts-Leberwurst/Oecher Weihnachtsleberwurst Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Ammerländer Dielenrauchschinken/Ammerländer Katenschinken Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Ammerländer Schinken/Ammerländer Knochenschinken Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Flönz Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Greußener Salami Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Nürnberger Bratwürste/Nürnberger Rostbratwürste Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Oecher Puttes/Aachener Puttes Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Schwarzwälder Schinken Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Thüringer Leberwurst Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Thüringer Rostbratwurst Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Thüringer Rotwurst Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Eichsfelder Feldgieker/Eichsfelder Feldkieker Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Göttinger Feldkieker Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Göttinger Stracke Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Halberstädter Würstchen Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Hofer Rindfleischwurst Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Holsteiner Katenschinken/Holsteiner Schinken/Holsteiner Katenrauchchinken/Holsteiner Knochenschinken Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Westfälischer Knochenschinken Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) DE Allgäuer Bergkäse Quesos DE Allgäuer Emmentaler Quesos DE Allgäuer Sennalpkäse Quesos DE Altenburger Ziegenkäse Quesos DE Odenwälder Frühstückskäse Quesos DE Hessischer Handkäse o Hessischer Handkäs Quesos DE Holsteiner Tilsiter Quesos DE Nieheimer Käse Quesos DE Weißlacker/Allgäuer Weißlacker Quesos DE Obazda/Obatzter Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) DE Lausitzer Leinöl Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) DE Bayerischer Meerrettich/Bayerischer Kren Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Bornheimer Spargel/Spargel aus dem Anbaugebiet Bornheim Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Dithmarscher Kohl Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Feldsalat von der Insel Reichenau Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Frankfurter Grüne Soße/Frankfurter Grie Soß Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Fränkischer Grünkern Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Gurken von der Insel Reichenau Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Höri Bülle Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Salate von der Insel Reichenau Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Spreewälder Gurken Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Spreewälder Meerrettich Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Tomaten von der Insel Reichenau Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Abensberger Spargel/Abensberger Qualitätsspargel Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Bamberger Hörnla/Bamberger Hörnle/Bamberger Hörnchen Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Filderkraut/Filderspitzkraut Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Lüneburger Heidekartoffeln Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Rheinisches Apfelkraut Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Rheinisches Zuckerrübenkraut/Rheinischer Zuckerrübensirup/Rheinisches Rübenkraut Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Schrobenhausener Spargel/Spargel aus dem Schrobenhausener Land/Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Spargel aus Franken/Fränkischer Spargel/Franken-Spargel Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Stromberger Pflaume Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Walbecker Spargel Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados DE Glückstädter Matjes Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados DE Holsteiner Karpfen Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados DE Oberlausitzer Biokarpfen Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados DE Oberpfälzer Karpfen Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados DE Schwarzwaldforelle Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados DE Aischgründer Karpfen Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT