Decisión de la Comisión, de 18 de julio de 2007, por la que una concentración se declara compatible con el mercado común y con el funcionamiento del Acuerdo EEE (Asunto nº COMP/M.4504 SFR/Télé 2 France) [notificada con el número C(2007) 3443] (1)

SectionDecision
Issuing OrganizationComisión de las Comunidades Europeas

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 18 de julio de 2007 por la que una concentración se declara compatible con el mercado común y con el funcionamiento del Acuerdo EEE (Asunto no COMP/M.4504 -- SFR/Télé 2 France) [notificada con el número C(2007) 3443] (El texto en lengua francesa es el único auténtico) (Texto pertinente a efectos del EEE) (2007/784/CE) El 18 de julio de 2007, la Comisión adoptó una Decisión sobre un asunto de concentración entre empresas, de conformidad con el Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo, de 20 de enero de 2004, sobre el control de las operaciones de concentración entre empresas y, en particular, su artículo 8, apartado 2. Existe una versión no confidencial de la Decisión completa en la versión lingüística auténtica del asunto y en las lenguas de trabajo de la Comisión en la página internet de la Dirección General de Competencia: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html RESUMEN (1) El 28 de noviembre de 2006, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1) (en lo sucesivo denominado 'el Reglamento sobre concentraciones'), de un proyecto de concentración por el cual SFR SA (en lo sucesivo denominada 'SFR', Francia), empresa controlada conjuntamente por Vivendi SA (en lo sucesivo denominada 'Vivendi', Francia) y por Vodafone Group plc (en lo sucesivo denominada 'Vodafone', Reino Unido), adquiere, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento sobre concentraciones, el control exclusivo de las actividades de acceso a internet y de telefonía fija de la empresa Télé 2 France (en lo sucesivo denominada 'Télé 2', filial del grupo Télé 2) mediante la adquisición de sus acciones. La actividad de telefonía móvil de Télé 2 no se ve afectada por la operación.

(2) SFR es una empresa francesa activa en el sector de la telefonía móvil en Francia y está controlada por Vivendi y Vodafone.

(3) Vivendi es la sociedad matriz de un grupo francés activo en los sectores de medios de comunicación y telecomunicaciones. El grupo Vivendi está principalmente presente en los sectores de televisión de pago (mediante el grupo Canal+), cine, música, juegos interactivos y telecomunicaciones.

(4) Vodafone es la sociedad matriz de un grupo británico que explota redes de telefonía móvil y presta otros servicios de telecomunicaciones en distintos Estados miembros de la Unión Europea y fuera de ella.

(5) Télé 2 France (Télé 2) es la filial francesa del grupo Télé 2. Opera en los sectores de telefonía fija, acceso a internet y televisión de pago desde el lanzamiento, en junio de 2006, de una oferta de televisión por DSL (2). Télé 2 es también activa en el sector de la telefonía móvil.

(6) La investigación de mercado reveló que la operación notificada podría traducirse en un debilitamiento sensible de la presión competitiva ejercida por los operadores de DSL sobre el conjunto de los mercados de la televisión de pago en Francia y, a largo plazo, en una subida de precios y una reducción de la calidad de la oferta. Existen, pues, serias sospechas de que la operación notificada obstaculiza significativamente una competencia efectiva en el mercado común o en una parte sustancial del mismo. No obstante, SFR y Vivendi propusieron soluciones convenientes que permiten descartar estas sospechas.

  1. DEFINICIÓN DEL MERCADO Introducción (7) La presente operación se refiere al sector de la televisión de pago en Francia, sector que se organiza esquemáticamente de la siguiente forma. En el nivel superior se encuentran los titulares de los derechos de difusión de programas (películas, series, pruebas deportivas, etc.). A nivel intermedio, los editores de las cadenas producen internamente sus propios programas y adquieren derechos de difusión de películas, series, pruebas deportivas, etc. para conformar su parrilla. Luego, los distribuidores compran a los editores el derecho a difundir sus cadenas y constituyen ofertas de televisión de pago en forma de paquetes de cadenas accesibles mediante suscripción. La distribución de las ofertas de televisión de pago a los consumidores finales puede realizarse mediante distintos métodos de transmisión, aunque en Francia los principales son el cable, el satélite, el DSL y el hertziano (analógico y numérico).

    ES4.12.2007 Diario Oficial de la Unión Europea L 316/57 (1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.

    (2) Digital Subscriber Line (línea de abonado digital). La DSL es una tecnología que permite aumentar sensiblemente el rendimiento de las líneas telefónicas normales. Existen varias versiones de esta tecnología, aunque la más corriente es la ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line).

    Mercado de productos Mercados de nivel superior de adquisición de derechos de difusión audiovisual (8) Los principales criterios de segmentación y diferenciación de los derechos de difusión de los programas audiovisuales son:

    i) la naturaleza del programa: obras cinematográficas y series recientes; pruebas deportivas; y otro contenido audiovisual...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT