Directive 2001/1/EC of the European Parliament and of the Council of 22 January 2001 amending Council Directive 70/220/EEC concerning measures to be taken against air pollution by emissions from motor vehicles
Published date | 06 February 2001 |
Subject Matter | Approximation of laws,Technical barriers,Internal market - Principles,Environment |
Official Gazette Publication | Official Journal of the European Communities, L 35, 06 February 2001 |
Direttiva 2001/1/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 gennaio 2001, recante modifica della direttiva 70/220/CEE del Consiglio, relativa alle misure da adottare contro l'inquinamento atmosferico da emissioni dei veicoli a motore
Gazzetta ufficiale n. L 035 del 06/02/2001 pag. 0034 - 0035
Direttiva 2001/1/CE del Parlamento europeo e del Consiglio
del 22 gennaio 2001
recante modifica della direttiva 70/220/CEE del Consiglio, relativa alle misure da adottare contro l'inquinamento atmosferico da emissioni dei veicoli a motore
IL PARLAMENTO EUROPEO E IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 95,
vista la proposta della Commissione(1),
visto il parere del Comitato economico e sociale(2),
deliberando in conformità della procedura di cui all'articolo 251 del trattato(3),
considerando quanto segue:
(1) La direttiva 70/220/CEE del Consiglio, del 20 marzo 1970, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle misure da adottare contro l'inquinamento atmosferico da emissioni dei veicoli a motore(4), è una delle direttive particolari previste dalla procedura di omologazione CE istituita dalla direttiva 70/156/CEE del Consiglio, del 6 febbraio 1970, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative all'omologazione dei veicoli a motore e dei loro rimorchi(5).
(2) La direttiva 70/220/CEE, stabilisce le specifiche per le prove delle emissioni dei veicoli a motore che rientrano nel suo campo di applicazione. Alla luce delle esperienze recenti e della rapida evoluzione delle conoscenze in materia di sistemi diagnostici di bordo, è opportuno adeguare in conseguenza tali specifiche.
(3) I sistemi diagnostici di bordo (OBD) sono in una fase meno evoluta per i veicoli muniti di motore ad accensione comandata che funzionano permanentemente o per parte del tempo con carburanti GPL o GN e non possono essere prescritti per questi nuovi tipi di veicoli prima del 2003.
(4) La direttiva 70/220/CEE dovrebbe essere modificata di conseguenza,
HANNO ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:
Articolo 1
All'allegato I della direttiva 70/220/CEE il punto 8.1 è sostituito dal seguente:
"8.1. Veicoli con motore ad accensione comandata
8.1.1. Motori alimentati a benzina
A decorrere dal 1o gennaio 2000 per i nuovi tipi e dal 1o gennaio 2001 per...
To continue reading
Request your trial