Ayudas estatales Bélgica Invitación a presentar observaciones, en aplicación del apartado 2 del artículo 88 del Tratado CE, sobre la medida C 26/03 (ex N 351/02) Modificación del régimen de los centros de coordinación

SectionTratado

AYUDAS ESTATALES -- BÉLGICA Invitación a presentar observaciones, en aplicación del apartado 2 del artículo 88 del Tratado CE, sobre la medida C 26/03 (ex N 351/02) -- Modificación del régimen de los centros de coordinación (2003/C 209/02) (Texto pertinente a efectos del EEE) Por carta de 23 de abril de 2003, reproducida en la versión lingüística auténtica en las páginas siguientes al presente resumen, la Comisión notificó a Bélgica su decisión de incoar el procedimiento previsto en el apartado 2 del artículo 88 del Tratado CE en relación con una parte de la medida antes citada.

La Comisión decidió no formular objeciones con respecto a otras medidas, descritas en la carta que sigue al presente resumen.

Las partes interesadas podrán presentar sus observaciones sobre las medidas respecto de las cuales la Comisión ha incoado el procedimiento en un plazo de un mes a partir de la fecha de publicación del presente resumen y de la carta siguiente, enviándolas a:

Comisión Europea Dirección General de Competencia Dirección de Ayudas Estatales B-1049 Bruselas Fax (32-2) 296 12 42

Dichas observaciones serán comunicadas a Bélgica. La parte interesada que presente observaciones podrá solicitar por escrito, exponiendo los motivos de su solicitud, que su identidad sea tratada confidencialmente.

RESUMEN Procedimiento De acuerdo con el artículo 88 del Tratado, Bélgica notificó, por carta de 16 de mayo de 2002, la parte de un anteproyecto de ley relativa a la modificación del Decreto Real no 187. Se trata pues de un nuevo régimen de los centros de coordinación, destinado a sustituir el régimen vigente desde 1983. La ley (1) se adoptó el 24 de diciembre de 2002. Según el artículo 32 de la ley, la fecha de entrada en vigor del nuevo texto del Decreto Real n o187 se fijará posteriormente por decreto real.

Descripción detallada de la medida El régimen de los centros de coordinación se estableció en virtud del Decreto Real no 187, de 30 de diciembre de 1982.

Ha sido completado y modificado en sucesivas ocasiones (2). El artículo 29 de la ley de 24 de diciembre de 2002 (en lo sucesivo, 'la ley') aporta nuevas modificaciones al régimen.

Tras la entrada en vigor de estas modificaciones, el régimen presentará las siguientes características.

El beneficio del régimen se concede exclusivamente a los centros previa e individualmente autorizados por Decreto Real.

Para obtener esta autorización, el centro debe formar parte de un grupo multinacional que cumpla determinados criterios de tamaño. El centro de coordinación debe tener por único objeto el desarrollo y la centralización, en exclusivo beneficio de la totalidad o una parte de las empresas del grupo, de una o más actividades de carácter preparatorio o auxiliar autorizadas por la ley (3). La autorización se concede al centro por un período de 10 años renovable. La ley prevé determinadas condiciones en las que la autorización no es o deja de ser válida.

Como excepción al régimen fiscal de Derecho común, el beneficio de los centros de coordinación se determina según el método denominado de 'cost plus'. Todos los costes soportados por los centros de coordinación se tienen en cuenta para la determinación del beneficio imponible por el método 'cost plus'. Los márgenes utilizados en el método 'cost plus' se determinan caso por caso, en función de las actividades ejercidas por el centro de coordinación. Estos márgenes pueden ESC 209/2 Diario Oficial de la Unión Europea 4.9.2003 (1) Ley por la que se modifica el régimen de sociedades en materia del impuesto sobre la renta y se instituye un sistema de decisión anticipada en materia fiscal -- Moniteur Belge de 31 de diciembre de 2002 (Ed 2), p. 58817 y siguientes.

(2) Ley de 27 de diciembre de 1984, Ley de 4 de agosto de 1986,

Decreto Real de 3 de noviembre de 1986, Ley de 28 de diciembre de 1990, Ley de 23 de octubre de 1991, y Ley de 4 de abril de 1995.

(3) Operaciones financieras y cobertura de los riesgos que se derivan de los cambios y fluctuaciones de los tipos de interés; seguro y gestión de riesgos; investigación científica; relaciones no comerciales con las autoridades nacionales e internacionales; operaciones en el ámbito de la contabilidad y la administración; operaciones en el ámbito de la informática; publicidad y comercialización; suministro y recogida de información y asistencia a la gestión; operaciones de compra;

cualquier otra actividad que tenga un carácter preparatorio o auxiliar para las empresas del grupo.

fijarse en el marco de decisiones anticipadas por la Administración fiscal. La validez de estas decisiones no puede sobrepasar los cinco años. El contenido de estas decisiones puede revisarse si cambian las condiciones que han conducido a la determinación de los tipos de margen. Los centros de coordinación pueden, en determinadas condiciones, quedar exentos del impuesto sobre los bienes mobiliarios y del derecho de registro proporcional sobre las aportaciones y aumentos de capital estatutario.

Evaluación de la medida En la medida en que las modalidades de determinación del beneficio en el marco del método 'cost plus' tienen en cuenta todos los costes soportados por los centros de coordinación, y dado que los márgenes se fijan caso por caso en función de las actividades ejercidas por la empresa, la Comisión estima que estos elementos no constituyen ayudas estatales en el sentido definido en el apartado 1 del artículo 87 CE.

En cambio, la Comisión considera en esta fase que las exenciones de que se benefician exclusivamente los centros en materia de ventajas en forma de prestaciones gratuitas o a precio anormalmente reducido, así como en materia de exoneración del impuesto sobre los bienes mobiliarios y de los derechos de aportación de capital, satisfacen acumulativamente los cuatro criterios característicos de un régimen de ayudas, tales como éstas aparecen definidas en el apartado 1 del artículo 87 CE. En primer lugar, estas medidas de exención parecen ofrecer a sus beneficiarios una ventaja que aligera las cargas que, por regla general, gravan el presupuesto de las empresas. Se trata en efecto de impuestos normalmente soportados por las sociedades que perciben en Bélgica ventajas en forma de prestaciones gratuitas o a precio anormalmente reducido, o rentas mobiliarias, o que realizan aportaciones.

En segundo lugar, la Comisión constata que estas ventajas pueden financiarse mediante ingresos del Estado en la medida en que éste renunciaría así a percibir dichos impuestos. En tercer lugar, la Comisión constata que a estas ventajas sólo pueden acceder los centros de coordinación autorizados en el marco de la ley, lo que las convierte en medidas selectivas. Por último, la Comisión considera en esta fase que estos centros, así como los grupos a los que pertenecen, pueden operar en ámbitos en los que existe un intenso comercio intracomunitario. Así pues, no se puede descartar la posibilidad de que afecten a los intercambios y a la competencia.

En la medida en que los elementos de ayuda identificados no están vinculados a la realización de inversiones, ni están limitados en cuanto a su importe, la Comisión considera en esta fase que se trata de ayudas al funcionamiento. Actualmente, la Comisión sólo autoriza este tipo de ayudas, en circunstancias excepcionales, en las regiones que pueden acogerse a la excepción contemplada en la letra a) del apartado 3 del artículo 87, y bajo condiciones muy estrictas. Dado que Bélgica no puede acogerse a dicha excepción, la Comisión expresa sus dudas en cuanto a la compatibilidad de este régimen con el mercado común.

CARTA 'Met dit schrijven stelt de Commissie België ervan in kennis dat zij, na onderzoek van de door uw autoriteiten met betrekking tot de bovengenoemde steunmaatregel verstrekte inlichtingen, het volgende heeft besloten. Enerzijds heeft zij beslist geen bezwaar te maken tegen de forfaitaire regeling voor de vaststelling van de belastbare inkomsten van de coördinatiecentra (hierna te noemen ,,de centra'), met uitzondering van de behandeling van abnormale en goedgunstige voordelen; anderzijds heeft zij besloten de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden ten aanzien van de behandeling van de abnormale en goedgunstige voordelen die aan de centra worden verleend wanneer deze voordelen niet vooraf zijn belast ten name van de vennootschappen die hen toekennen, alsmede ten aanzien van de vrijstellingen van de roerende voorheffing en het registratierecht op kapitaalinbrengen (hierna te noemen ,,het kapitaalrecht') waarin het nieuwe artikel 5, lid 4, van koninklijk besluit nr. 187 voorziet.

  1. PROCEDURE (1) Op 1 december 1997 heeft de Raad een gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen (1) vastgesteld en de Commissie tevens verzocht de in de lidstaten geldende belastingregelingen (opnieuw) te onderzoeken. Op 11 november 1998 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een mededeling over de toepassing van de regels betreffende steunmaatregelen van de staten op maatregelen op het gebied van de directe belastingen op ondernemingen (2) (hierna te noemen ,,de mededeling').

    (2) Koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 voorziet in een van het gemeen recht afwijkende regeling voor erkende coördinatiecentra. In het kader van de werkzaamheden van de groep gedragscode werd deze regeling aangemerkt als een maatregel die schadelijke belastingconcurrentie veroorzaakt. Op 27 februari 2002 had de Commissie tevens een formele onderzoekprocedure ten aanzien van deze regeling ingeleid. Deze procedure is op 17 februari 2003 afgesloten met een negatieve eindbeschikking.

    (3) Conform artikel 88 van het EG-Verdrag heeft België bij brief van 16 mei 2002 het deel van de tekst van een voorontwerp van wet tot wijziging van koninklijk besluit nr. 187 meegedeeld waarmee werd beoogd dit besluit in overeenstemming te brengen met de door de groep gedragscode van de Raad vastgestelde criteria. Het gaat derhalve om een nieuwe regeling voor coördinatiecentra...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT