Asunto C-117/06: Petición de decisión prejudicial planteada por el Kammergericht Berlin el 21 de febrero de 2006 en el procedimiento registral Gerda Möllendorf, Christiane Möllendorf Niehuus, otras partes: 1. Salem-Abdul Ghani El-Rafei, 2. Dr. Kamal Rafehi, 3. Ageel A. Al-Ageel
Section | Decision |
Recurso interpuesto el 23 de febrero de 2006 -- Comisión/República Federal de Alemania (Asunto C-109/06) (2006/C 108/08) Lengua de procedimiento: alemán Partes Demandante: Comisión de las Comunidades Europeas (representante: W. Mölls, agente) Demandada: República Federal de Alemania Pretensiones de la parte demandante -- Que se declare que República Federal de Alemania ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva 2003/96/CE del Consejo, de 27 de octubre de 2003, por la que se reestructura el régimen comunitario de imposición de los productos energéticos y de la electricidad (1 ), al no haber adoptado las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a dicha Directiva o, al menos, al no haber informado de ello a la Comisión.
-- Que se condene en costas a República Federal de Alemania.
Motivos y principales alegaciones El plazo señalado para adaptar el Derecho interno a la Directiva finalizó el 31 de diciembre de 2003.
(1 ) DO L 283, p. 51.
Petición de decisión prejudicial planteada por el Kammergericht Berlin el 21 de febrero de 2006 en el procedimiento registral Gerda Möllendorf, Christiane Möllendorf Niehuus, otras partes: 1. Salem-Abdul Ghani El-Rafei, 2.
Dr. Kamal Rafehi, 3. Ageel A. Al-Ageel (Asunto C-117/06) (2006/C 108/09) Lengua de procedimiento: alemán Órgano jurisdiccional remitente Kammergericht Berlin.
Partes en el procedimiento principal Demandante: Gerda Möllendorf, Christiane Möllendorf Niehuus.
Otras partes: 1. Salem-Abdul Ghani El-Rafei, 2. Dr. Kamal Rafehi, 3. Ageel A. Al-Ageel.
Cuestiones prejudiciales 1. ¿Prohíbe lo dispuesto en los artículos 2, apartado 3, y 4, apartado 1, del Reglamento (CE) no 881/2002 (1 ) del Consejo, de 27 de mayo de 2002, la transmisión de la propiedad [Auflassung] (entrega) de un bien inmueble, en cumplimiento de un contrato de compraventa, a una persona física que figura en el anexo I del Reglamento citado? 2. En el caso de que la respuesta a la primera cuestión sea afirmativa: ¿prohíbe el Reglamento (CE) no 881/2002 que se practique la anotación en el Registro de la Propiedad...
To continue reading
Request your trial