Asunto T-407/09: Auto del Tribunal General de 9 de enero de 2012 — Neubrandenburger Wohnungsgesellschaft/Comisión («Recurso de anulación — Ayudas de Estado — Contratos relativos a la venta de viviendas en el marco de la privatización de viviendas públicas en Nuevo Brandeburgo — Denuncia — Acto no recurrible — Inadmisibilidad — Recurso por omisión»)
Section | Anuncios |
ES Diario Oficial de la Unión Europea C 58/9
Sentencia del Tribunal General de 17 de enero de 2012 - Hell Energy Magyarország/OAMI - Hansa Mineralbrunnen
(HELL)
(Asunto T-522/10) ( 1 )
[«Marca comunitaria - Procedimiento de oposición - Solicitud de marca comunitaria figurativa HELL - Marca comunitaria denominativa anterior HELLA - Motivo de denegación relativo - Riesgo de confusión - Similitud entre los productos y los signos - Artículo 8, apartado 1, letra b), del
Reglamento (CE) n o 207/2009»]
(2012/C 58/15)
Lengua de procedimiento: inglés
Hell Energy Magyarország kft (Budapest) (representante: M. Treis, abogado)
Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (representante: D. Botis, agente)
Otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso de la OAMI, interviene ante el Tribunal General: Hansa Mineralbrunnen
GmbH (Rellingen, Alemania) (representantes: A. Renck, V. von Bomhard, E. Nicolás Gómez y T. Dolde, abogados)
Recurso interpuesto contra la resolución de la Primera Sala de la OAMI de 5 de agosto de 2010 (asunto
R 1517/2009-1) relativa a un procedimiento de oposición entre Hansa Mineralbrunnen GmbH y Hell Energy Magyarország.
Desestimar el recurso.
Condenar en costas a Hell Energy Magyarország kft.
) DO C 13, de 15.1.2011.
Tribunal General de 9 de enero de 2012 - Neubrandenburger Wohnungsgesellschaft/Comisión
(Asunto T-407/09) ( 1 )
(«Recurso de anulación - Ayudas de Estado - Contratos la venta de viviendas en el marco de la
privatización de viviendas públicas en Nuevo Brandeburgo - Denuncia - Acto no recurrible - Inadmisibilidad - Recurso por omisión»)
(2012/C 58/16)
Lengua de procedimiento: alemán
Neubrandenburger Wohnungsgesellschaft mbH Brandeburgo, Alemania) (representantes: M. Núñez-Müller y J. Dammann, abogados)
Demandada: Comisión Europea (representantes: B. Martenczuk y K. Gross, agentes)
Partes coadyuvantes en apoyo de la demandada: Bavaria Immobilien Beteiligungsgesellschaft mbH & Co. Objekte Neubrandenburg KG (Berlín), y Bavaria Immobilien Trading GmbH & Co. Immobilien Leasing Objekt Neubrandenburg KG (Berlín) (representante: C. von Donat, abogado)
Objeto
Por una parte, una pretensión de anulación de la decisión de la Comisión supuestamente contenida en el escrito de 29 de julio de 2009 por el que se declara que determinados contratos celebrados por la demandante relativos a la venta de viviendas en el marco de la privatización de viviendas públicas en Nuevo Brandeburgo no están comprendidos...
To continue reading
Request your trial