P-2200/03 de Maurizio Turco a la ComisiónAsunto: Intervención del Presidente de la Comisión Europea sobre la relación entre religión y Constitución Europea, el 13 de junio de 2003 en Alessano (Lecce)

Issuing OrganizationComisión de las Comunidades Europeas

(2004/C 70 E/080) PREGUNTA ESCRITA E-2167/03 de Erik Meijer (GUE/NGL) al Consejo (30 de junio de 2003) Asunto: Una solución duradera para la denominación oficial de Macedonia que evite susceptibilidades y satisfaga las diferentes aspiraciones de macedonios, albaneses y griegos 1. ¿Recuerda el Consejo que, al separarse la República de Macedonia de la antigua Federación de Yugoslavia, surgió el deseo de añadir al nombre de dicho país una denominación especial que lo diferenciara de la Macedonia griega, compuesta por las tres regiones septentrionales limítrofes con la República de Macedonia y el Mar Egeo? 2. ¿Cuánto tiempo se mantendrá el compromiso provisional logrado en 1993, por el cual la denominación a que nos referíamos en el apartado 1 se concretó mediante una referencia al pasado inmediato, 'Ex República Yugoslava de Macedonia', habida cuenta de que todo el mundo, tanto en el interior como en el exterior del país, sigue usando el nombre de 'Macedonia', mientras que la UE y algunos Estados siguen manejando una sigla incomprensible, 'FYROM', procedente del inglés? 3. ¿Puede confirmar el Consejo que, ya en 1993, se consideraron otras denominaciones que no se relacionaban con el pasado, sino con el presente y el futuro, tales como 'Macedonia del Norte', 'Nova Macedonia', 'Vardar-Macedonia' o 'Slavo-Macedonia'? ¿Se descartó finalmente esta última denominación porque al poner el énfasis en un solo gran grupo étnico despertaba el rechazo de la población del norte y del oeste, que en su mayoría no es eslava? 4. ¿Opina el Consejo que ahora, tras el reconocimiento impulsado por la UE de la igualdad de los dos grupos étnicos que constituyen la mayoría en cada zona del país, se puede contribuir a una convivencia pacífica y duradera de ambos pueblos en un Estado común adjuntando los nombres de ambas mayorías étnicas a la denominación oficial del país, tal como se desea en el exterior? 5. ¿Está el Consejo dispuesto a promover, con vistas a lograr una solución definitiva que acabe con la denominación 'FYROM', la posibilidad de alcanzar el compromiso de todos los interesados con denominaciones como 'Makedonija-Ilirdia', o bien con variantes en las que se añada al nombre del país la expresión 'Shipero' o 'Albano'? Respuesta (8 de diciembre de 2003) El Consejo recuerda a Su Señoría que la UE denomina a dicho país con los términos 'the former Yugoslav Republic of Macedonia' ('la ex República yugoslava de Macedonia'). Asimismo, este es el nombre con el...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT