Asunto C-262/12: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 19 de diciembre de 2013 (petición de decisión prejudicial planteada por el Conseil d’État — Francia) — Association Vent De Colère! Fédération nationale y otros/Ministre de l’Écologie, du Développement durable, des Transports et du Logement, Ministre de l’Économie, des Finances et de l’Industrie (Procedimiento prejudicial — Ayuda de Estado — Concepto de intervención del Estado o mediante fondos estatales — Electricidad procedente de la energía eólica — Obligación de compra a un precio superior al precio de mercado — Compensación íntegra — Contribuciones adeudadas por los consumidores finales de electricidad)
Section | Anuncios |
ES Diario Oficial de la Unión Europea C 52/11
apartado 1, párrafo primero, de la Directiva 90/619/CEE del Consejo, de 8 de noviembre de 1990, segunda Directiva sobre la coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas relativas al seguro directo de vida, por la que se establecen las disposiciones destinadas a facilitar el ejercicio efectivo de la libre prestación de servicios y por la que se modifica la Directiva 79/267/CEE, según su modificación por la Directiva 92/96/CEE, de 10 de noviembre de 1992, puesto en relación con el artículo 31, apartado 1, de esa última Directiva, debe interpretarse en el sentido de que se opone a una disposición nacional como la discutida en el litigio principal, que sólo reconoce al tomador del seguro un derecho de renuncia durante un año, a lo sumo, a partir del pago de la primera prima de seguro, cuando ese tomador no ha sido informado de su derecho de renuncia.
) DO C 200, de 7.7.2012.
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 12 de
2013 (peticiones de decisión prejudicial por el Rechtbank te Rotterdam - Países - Procesos penales contra Shell Nederland Verkoopmaatschappij BV (C-241/12), Belgian Shell NV
(C-242/12)
(Asuntos acumulados C-241/12 y C-242/12) ( 1 )
[Medio ambiente - Residuos - Concepto - Directiva 2006/12/CE - Traslados de residuos - Información a las nacionales competentes - Reglamento (CEE) 259/93 - Existencia de una acción, de una intención o de una obligación de desprenderse de una sustancia o de un objeto]
(2014/C 52/16)
Lengua de procedimiento: neerlandés
Órgano jurisdiccional remitente
Rechtbank te Rotterdam
Partes en el proceso principal
Shell Nederland Verkoopmaatschappij BV (C-241/12), Belgian Shell NV (C-242/12)
Petición de decisión prejudicial - Rechtbank te Rotterdam -
Bajos - Interpretación de los Reglamentos (CEE) 259/93 del Consejo, de 1 de febrero de 1993, relativo a la vigilancia y al control de los traslados de residuos en el interior, a la entrada y a la salida de la Comunidad Europea (DO L 30,
o 1013/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 14 de junio de 2006, relativo a los traslados de residuos (DO L 190, p. 1) - Concepto de «residuos» - Traslado de Ultra Light Sulphur Diesel (ULSD) por barco de los Países Bajos a Bélgica - ULSD mezclado accidentalmente, al efectuarse la carga del buque, con Methyl Tertiary Butyl Ether (MTBE) - Producto que ya no cumple las especificaciones convenidas entre el...
To continue reading
Request your trial