Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 11 de marzo de 1999 en el asunto T-141/94, Thyssen Stahl AG contra Comisión de las Comunidades Europeas (Tratado CECA Competencia Acuerdos entre empresas, decisiones de asociaciones de empresas y prácticas concertadas Fijación de precios Reparto de mercados Sistemas de intercambio de información)

SectionCase
Issuing OrganizationComisión de las Comunidades Europeas

C 160/14 ES 5.6.1999Diario Oficial de las Comunidades Europeas SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 11 de marzo de 1999de 11 de marzo de 1999 en el asunto T-141/94, Thyssen Stahl AG contra Comisio¥ n en el asunto T-145/94, UnimÈtal -- SociÈtÈ franÁaise des aciers longs SA contra Comisio¥ n de las Comunidadesde las Comunidades Europeas(1) Europeas(1) (Tratado CECA -- Competencia -- Acuerdos entre empresas, decisiones de asociaciones de empresas y pra¥cticas concerta- (Tratado CECA -- Competencia -- Acuerdos entre empresas, decisiones de asociaciones de empresas y pra¥cticas concerta-das -- Fijacio¥n de precios -- Reparto de mercados -Sistemas de intercambio de informacio¥n) das -- Fijacio¥n de precios -- Reparto de mercados -Sistemas de intercambio de informacio¥n) (1999/C 160/27) (1999/C 160/28) (Lengua de procedimiento: alema¥n) (Lengua de procedimiento: francÈs) En el asunto T-141/94, Thyssen Stahl AG, sociedad alemana, con domicilio social en Duisburg (Alemania), representada, en En el asunto T-145/94, UnimÈtal -- SociÈtÈ franÁaise des aciers longs SA, con domicilio social en Rombas (Francia),la fase escrita, por los Sres. Jochim Sedemund y Frank Montag, y, en la fase oral, por el Sr. Montag, y por la Sra. Barbara representada por el Sr. Antoine Winckler y la Sra. Caroline Levi, Abogados respectivamente de Pari¥s y de Bruselas, queBalke, Abogados de Colonia, que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho Aloyse May, 32, Grand-rue, contra designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de los Sres. Elvinger & Hoss, 15, CÙte d'Eich, contra Comisio¥n de lasComisio¥n de las Comunidades Europeas (Agentes: inicialmente los Sres. Julian Currall, Norbert Lorenz y GÈraud Sajust de Comunidades Europeas (Agentes: inicialmente los Sres. Julian Currall y GÈraud Sajust de Bergues, y posteriormente losBergues, y posteriormente los Sres. Jean-Louis Dewost, Julian Currall y Guy Charrier, asistidos por el Sr. Heinz-Joachim Sres. Jean-Louis Dewost, Julian Currall y Guy Charrier), que tiene por objeto principal una solicitud de anulacio¥n de laFreund), que tiene por objeto principal que se anule la Decisio¥n 94/215/CECA de la Comisio¥n, de 16 de febrero de 1994, Decisio¥n 94/215/CECA de la Comisio¥n, de 16 de febrero de 1994, relativa a un procedimiento con arreglo al arti¥culo 65relativa a un procedimiento con arreglo al arti¥culo 65 del Tratado CECA con respecto a los acuerdos y pra¥cticas...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT