Council Decision of 22 March 2004 authorising Italy to apply a measure derogating from Article 21 of the Sixth Council Directive (77/388/EEC) of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes (2004/295/EC)
Published date | 01 January 2006 |
Subject Matter | Internal market - Principles,Value added tax,Taxation |
Official Gazette Publication | Official Journal of the European Union, L 97, 01 April 2004 |
2004D0295 — FR — 01.01.2006 — 001.001
Ce document constitue un outil de documentation et n’engage pas la responsabilité des institutions
►B | DÉCISION DU CONSEIL du 22 mars 2004 autorisant l'Italie à appliquer une mesure dérogatoire à l'article 21 de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires (2004/295/CE) (JO L 097, 1.4.2004, p.63) |
Modifié par:
Journal officiel | ||||
No | page | date | ||
►M1 | DÉCISION DU CONSEIL du 14 février 2006 | L 51 | 17 | 22.2.2006 |
▼B
DÉCISION DU CONSEIL
du 22 mars 2004
autorisant l'Italie à appliquer une mesure dérogatoire à l'article 21 de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires
(2004/295/CE)
LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme ( 1 ), et notamment son article 27,
vu la proposition de la Commission,
considérant ce qui suit:(1) | Aux termes de l'article 27, paragraphe 1, de la directive 77/388/CEE, le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, peut autoriser tout État membre à instaurer ou proroger des mesures particulières dérogatoires à ladite directive, afin de simplifier la perception de la taxe ou d'éviter certains types de fraude ou d'évasion fiscale. |
(2) | Par lettre enregistrée au secrétariat général de la Commission le 31 octobre 2003, le gouvernement italien a demandé l'autorisation d'appliquer un régime fiscal particulier au secteur des déchets. |
(3) | Les autres États membres ont été informés de la demande de l'Italie le 28 novembre 2003. |
(4) | La mesure dérogatoire en question est destinée à permettre à l'Italie de désigner comme redevable de la taxe le destinataire de certains types de livraisons et de prestations de service dans le secteur des déchets. Conformément à l'article 17, paragraphe 2, point a), de la directive 77/388/CEE, le destinataire des livraisons et prestations dans le secteur des déchets pourra déduire le montant de la taxe due pour les biens qui |
To continue reading
Request your trial