2012/134/EU: Commission Implementing Decision of 28 February 2012 establishing the best available techniques (BAT) conclusions under Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council on industrial emissions for the manufacture of glass (notified under document C(2012) 865) Text with EEA relevance

Published date08 March 2012
Subject Mattermedio ambiente,ambiente,environnement,Asociación Europea de Libre Comercio (AELC)
Official Gazette PublicationDiario Oficial de la Unión Europea, L 70, 8 de marzo de 2012,Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, L 70, 8 marzo 2012,Journal officiel de l’Union européenne, L 70, 8 mars 2012,Diario Oficial de la Unión Europea, L 309, 8 de noviembre de 2012
L_2012070ES.01000101.xml
8.3.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 70/1

DECISIÓN DE EJECUCIÓN DE LA COMISIÓN

de 28 de febrero de 2012

por la que se establecen las conclusiones sobre las mejores tecnologías disponibles (MTD) en la fabricación de vidrio conforme a la Directiva 2010/75/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre las emisiones industriales

[notificada con el número C(2012) 865]

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2012/134/UE)

LA COMISIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Vista la Directiva 2010/75/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de noviembre de 2010, sobre las emisiones industriales (prevención y control integrados de la contaminación) (1), y, en particular, su artículo 13, apartado 5,

Considerando lo siguiente:

(1) En el artículo 13, apartado 1, de la Directiva 2010/75/UE se exige a la Comisión que organice un intercambio de información sobre las emisiones industriales entre ella y los Estados miembros, las industrias afectadas y las organizaciones no gubernamentales promotoras de la protección del medio ambiente, a fin de facilitar la elaboración de los documentos de referencia sobre las mejores técnicas disponibles (MTD), que se definen en el artículo 3, punto 11, de dicha Directiva.
(2) De conformidad con el artículo 13, apartado 2, de la Directiva 2010/75/UE, el intercambio de información debe versar sobre el funcionamiento de las instalaciones y técnicas en lo que se refiere a emisiones expresadas como medias a corto y largo plazo, según proceda, y las condiciones de referencia asociadas, consumo y tipo de materias primas, consumo de agua, uso de energía y generación de residuos, así como a las técnicas usadas, controles asociados, efectos entre distintos medios, viabilidad técnica y económica y evolución registrada, junto con las mejores técnicas disponibles y técnicas emergentes definidas tras considerar los temas mencionados en las letras a) y b) del artículo 13, apartado 2, de dicha Directiva.
(3) Las «conclusiones sobre las MTD» definidas en el artículo 3, punto 12, de la Directiva 2010/75/UE constituyen el elemento principal de los documentos de referencia MTD y establecen las conclusiones sobre las mejores técnicas disponibles, su descripción, la información para evaluar su aplicabilidad, los niveles de emisión correspondientes a las mejores técnicas disponibles, las monitorizaciones asociadas, los niveles de consumo asociados y, si procede, las medidas de rehabilitación del emplazamiento de que se trate.
(4) De acuerdo con el artículo 14, apartado 3, de la Directiva 2010/75/UE, las conclusiones sobre las MTD deben constituir la referencia para el establecimiento de las condiciones del permiso en relación con las instalaciones incluidas en el ámbito del capítulo II.
(5) En el artículo 15, apartado 3, de la Directiva 2010/75/UE se establece que la autoridad competente ha de fijar valores límite de emisión que garanticen que, en condiciones de funcionamiento normal, las emisiones no superan los niveles de emisión asociados a las mejores técnicas disponibles que se establecen en las decisiones relativas a las conclusiones sobre las MTD, contempladas en el artículo 13, apartado 5, de dicha Directiva.
(6) En el artículo 15, apartado 4, de la Directiva 2010/75/UE se contempla la posibilidad de permitir excepciones a lo dispuesto en el artículo 15, apartado 3, solamente si los costes derivados de la consecución de los niveles de emisión son desproporcionadamente elevados en comparación con el beneficio ambiental, debido a la ubicación geográfica, la situación del entorno local o las características técnicas de la instalación de que se trate.
(7) En virtud del artículo 16, apartado 1, de la Directiva 2010/75/UE, los requisitos de control incluidos en el permiso como se indica en la letra c) del artículo 14, apartado 1, se deben basar en las conclusiones sobre la monitorización recogidas en las conclusiones sobre las MTD.
(8) De acuerdo con el artículo 21, apartado 3, de la Directiva 2010/75/UE, en un plazo de cuatro años a partir de la publicación de decisiones relativas a las conclusiones sobre las MTD, la autoridad competente debe revisar y, si fuera necesario, actualizar todas las condiciones del permiso y garantizar que la instalación cumpla dichas condiciones.
(9) Mediante la Decisión de la Comisión, de 16 de mayo de 2011, por la que se crea un Foro para el intercambio de información en virtud del artículo 13 de la Directiva 2010/75/UE, sobre las emisiones industriales (2), se creaba un Foro compuesto por representantes de los Estados miembros, las industrias interesadas y las organizaciones no gubernamentales promotoras de la protección del medio ambiente.
(10) De acuerdo con el artículo 13, apartado 4, de la Directiva 2010/75/UE, la Comisión recibió el 13 de septiembre de 2011 el dictamen (3) de dicho Foro sobre el contenido propuesto del documento de referencia MTD relativo a la fabricación de vidrio, y lo hizo público.
(11) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité creado en virtud del artículo 75, apartado 1, de la Directiva 2010/75/UE.

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

Artículo 1

Las conclusiones sobre las MTD en la fabricación de vidrio se detallan en el anexo de la presente Decisión.

Artículo 2

Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.

Hecho en Bruselas, el 28 de febrero de 2012.

Por la Comisión

Janez POTOČNIK

Miembro de la Comisión


(1) DO L 334 de 17.12.2010, p. 17.

(2) DO C 146 de 17.5.2011, p. 3.

(3) http://circa.europa.eu/Public/irc/env/ied/library?l=/ied_art_13_forum/opinions_article.


ANEXO

CONCLUSIONES SOBRE LAS MTD EN LA FABRICACIÓN DE VIDRIO

ÁMBITO DE APLICACIÓN

DEFINICIONES

GENERALIDADES

Períodos de promedio y condiciones de referencia para las emisiones atmosféricas

Conversión a la concentración de oxígeno de referencia

Conversión de las concentraciones a emisiones de masa específica

Definiciones para determinados contaminantes atmosféricos

Períodos promedios para los vertidos de aguas residuales

1.1. Conclusiones generales sobre las MTD en el sector de fabricación de vidrio
1.1.1. Sistemas de gestión medioambiental
1.1.2. Eficiencia energética
1.1.3. Manipulación y almacenamiento de materiales
1.1.4. Técnicas primarias generales
1.1.5. Emisiones al agua de los procesos de fabricación de vidrio
1.1.6. Residuos de los procesos de fabricación de vidrio
1.1.7. Ruido de los procesos de fabricación de vidrio
1.2. Conclusiones sobre las MTD en la fabricación de vidrio para envases
1.2.1. Emisiones de partículas de los hornos de fusión
1.2.2. Óxidos de nitrógeno (NOX) de los hornos de fusión
1.2.3. Óxidos de azufre (SOX) de los hornos de fusión
1.2.4. Cloruro de hidrógeno (HCl) y fluoruro de hidrógeno (HF) de hornos de fusión
1.2.5. Metales de los hornos de fusión
1.2.6. Emisiones de procesos de acabado
1.3. Conclusiones sobre las MTD en la fabricación de vidrio plano
1.3.1. Emisiones de partículas de los hornos de fusión
1.3.2. Óxidos de nitrógeno (NOX) de los hornos de fusión
1.3.3. Óxidos de azufre (SOX) de los hornos de fusión
1.3.4. Cloruro de hidrógeno (HCl) y fluoruro de hidrógeno (HF) de hornos de fusión
1.3.5. Metales de los hornos de fusión
1.3.6. Emisiones de procesos de acabado
1.4. Conclusiones sobre las MTD en la fabricación de fibra de vidrio de filamento continuo
1.4.1. Emisiones de partículas de los hornos de fusión
1.4.2. Óxidos de nitrógeno (NOX) de los hornos de fusión
1.4.3. Óxidos de azufre (SOX) de los hornos de fusión
1.4.4. Cloruro de hidrógeno (HCl) y fluoruro de hidrógeno (HF) de hornos de fusión
1.4.5. Metales de los hornos de fusión
1.4.6. Emisiones de procesos de acabado
1.5. Conclusiones sobre las MTD en la fabricación de vidrio de uso doméstico
1.5.1. Emisiones de partículas de los hornos de fusión
1.5.2. Óxidos de nitrógeno (NOX) de los hornos de fusión
1.5.3. Óxidos de azufre (SOX) de los hornos de fusión
1.5.4. Cloruro de hidrógeno (HCl) y fluoruro de hidrógeno (HF) de hornos de fusión
1.5.5. Metales de los hornos de fusión
1.5.6. Emisiones de procesos de acabado
1.6. Conclusiones sobre las MTD en la fabricación de vidrios especiales
1.6.1. Emisiones de partículas de los hornos de fusión
1.6.2. Óxidos de nitrógeno (NOX) de los hornos de fusión
1.6.3. Óxidos de azufre (SOX) de los hornos de fusión
1.6.4. Cloruro de hidrógeno (HCl) y fluoruro de hidrógeno (HF) de hornos de fusión
1.6.5. Metales de los hornos de fusión
1.6.6. Emisiones de procesos de acabado
1.7. Conclusiones sobre las MTD en la fabricación de lana mineral
1.7.1. Emisiones de partículas de los hornos de fusión
1.7.2. Óxidos de nitrógeno (NOX) de los hornos de fusión
1.7.3. Óxidos de azufre (SOX) de los hornos de fusión
1.7.4. Cloruro de hidrógeno (HCl) y fluoruro de hidrógeno (HF) de hornos de fusión
1.7.5. Sulfuro de hidrógeno (H2S) de los hornos de fusión de lana de roca
1.7.6. Metales de los hornos de fusión
1.7.7. Emisiones de procesos de acabado
1.8. Conclusiones sobre las MTD en la fabricación de lanas de aislamiento de alta temperatura (HTIW)
...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT