Commission Implementing Regulation (EU) 2018/549 of 6 April 2018 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff

Published date09 April 2018
Date of Signature06 April 2018
Subject Mattertariffa doganale comune,tarif douanier commun
Official Gazette PublicationOfficial Journal of the European Union, L 91, 9 April 2018
L_2018091IT.01001101.xml
9.4.2018 IT Gazzetta ufficiale dell'Unione europea L 91/11

REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2018/549 DELLA COMMISSIONE

del 6 aprile 2018

che modifica l'allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune

LA COMMISSIONE EUROPEA,

visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,

visto il regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio, del 23 luglio 1987, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune (1), in particolare l'articolo 9, paragrafo 1, lettera e),

considerando quanto segue:

(1) Il regolamento (CEE) n. 2658/87 ha istituito una nomenclatura delle merci (di seguito denominata «nomenclatura combinata» o «NC») che figura nell'allegato I di tale regolamento.
(2) La nota complementare 6 del capitolo 17 della nomenclatura combinata definisce lo «sciroppo di inulina» ai fini delle sottovoci NC 1702 60 80 e 1702 90 80. Si tratta del prodotto ottenuto immediatamente dall'idrolisi di inulina o di oligofruttosio, con un determinato tenore, allo stato secco, di fruttosio sotto forma libera o sotto forma di saccarosio.
(3) Su iniziativa della Commissione, sulla base dell'articolo 12, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 2658/87 e dell'articolo 7, lettera a), punto ii), del regolamento (UE) n. 1294/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio (2), è stato effettuato il proficiency test sullo zucchero e i prodotti contenenti zucchero 2016 (3) nel quadro dell'azione 2 della rete europea di laboratori doganali (4). Da tale test è emerso che i laboratori doganali dell'Unione interpretano in modo diverso l'espressione «fruttosio sotto forma libera o sotto forma di saccarosio» di cui alla nota complementare 6 del capitolo 17.
(4) Il testo di tale nota complementare dovrebbe pertanto essere chiarito. La quantità di zuccheri presenti, espressa sulla sostanza secca, dovrebbe essere determinata mediante cromatografia liquida ad alta prestazione, che è il metodo più preciso disponibile.
(5) Nell'interesse di mantenere la certezza del diritto, è necessario modificare detta nota complementare con l'aggiunta di un nuovo paragrafo al testo esistente.
(6) Al fine di garantire un'interpretazione uniforme della nomenclatura combinata in tutta l'Unione con riguardo alla definizione di sciroppo di inulina di cui
...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT