Commission Regulation (EC) No 537/2004 of 23 March 2004 adapting several regulations concerning the market of fresh fruit and vegetables by reason of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia to the European Union

Published date24 March 2004
Subject MatterFruit and vegetables
Official Gazette PublicationOfficial Journal of the European Union, L 86, 24 March 2004
EUR-Lex - 32004R0537 - EN

Commission Regulation (EC) No 537/2004 of 23 March 2004 adapting several regulations concerning the market of fresh fruit and vegetables by reason of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia to the European Union

Official Journal L 086 , 24/03/2004 P. 0009 - 0017


Commission Regulation (EC) No 537/2004

of 23 March 2004

adapting several regulations concerning the market of fresh fruit and vegetables by reason of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia to the European Union

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to the Treaty of Accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia, and in particular Article 2(3) thereof,

Having regard to the Act of Accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia, and in particular Article 57(2) thereof,

Whereas:

(1) Certain technical amendments are necessary in several Commission Regulations of the common organisation of the market in fruit and vegetables in order to carry out the necessary adaptations by reason of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia (hereinafter the new Member States) to the European Union.

(2) Article 3(1) of Commission Regulation (EC) No 3223/94 of 21 December 1994 on detailed rules for the application of the import arrangements for fruit and vegetables(1) contains a list of representative markets. This list should include the representative markets of the new Member States.

(3) The Annex to Commission Regulation (EC) No 1168/1999 of 3 June 1999 laying down marketing standards for plums(2) contains a non-exhaustive list of large-fruited varieties. This list should take into account the traditional varieties existing in Estonia, Latvia and Lithuania.

(4) Article 3(2), Article 5(2), (6) and (7) and Article 6(2), (4) and (8) of Commission Regulation (EC) No 1961/2001 of 8 October 2001 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 2200/96 as regards export refunds on fruit and vegetables(3) contain certain entries in all the languages of the Member States. These provisions should include the language versions of the new Member States.

(5) Article 4(2) and Article 5(2) of Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing tariff quotas and introducing a system of certificates of origin for garlic imported from third countries(4) contain certain entries in all the languages of the Member States. These provisions should include the language versions of the new Member States.

(6) Regulations (EC) No 3223/94, (EC) No 1168/1999, (EC) No 1961/2001 and (EC) No 565/2002 should therefore be amended accordingly.

(7) Export refunds do not apply for products delivered to the new Member States after their accession. Therefore, Commission Regulation (EC) No 1176/2002 of 28 June 2002 laying down detailed rules for exports of certain fruit and vegetables and processed fruit and vegetable products to Estonia and amending Regulations (EC) No 1961/2001 and (EC) No 1429/95 should be repealed,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

In Article 3 of Regulation (EC) No 3223/94, paragraph 1 is replaced by the following:

"1. the following shall be deemed to be representative markets:

- Belgium and Luxemburg: Brussels,

- Czech Republic: Prague,

- Denmark: Copenhagen,

- Germany: Hamburg, Munich, Frankfurt, Cologne, Berlin,

- Estonia: Tallinn,

- Greece: Athens, Thessaloniki,

- Spain: Madrid, Barcelona, Seville, Bilbao, Zaragoza, Valencia,

- France: Paris-Rungis, Marseille, Rouen, Dieppe, Perpignan, Nantes, Bordeaux, Lyon, Toulouse,

- Ireland: Dublin,

- Italy: Milan,

- Cyprus: Nicosia,

- Latvia: Riga,

- Lithuania: Vilnius,

- Hungary: Budapest,

- Malta: Attard,

- Netherlands: Rotterdam,

- Austria: Vienna-Inzersdorf,

- Poland: Ozarów Mazowiecki-Bronisze, Poznan,

- Portugal: Lisbon, Porto,

- Slovenia: Ljubljana,

- Slovakia: Bratislava,

- Finland: Helsinki,

- Sweden: Helsingborg, Stockholm,

- United Kingdom: London."

Article 2

The Appendix to the Annex to Regulation (EC) No 1168/1999 is replaced by the Annex to this Regulation.

Article 3

Regulation (EC) No 1961/2001 is amended as follows:

1. in Article 3(2), the first subparagraph is replaced by the following:"Box 20 of licence applications shall contain at least one of the following entries, with the minimum rate of refund sought by the applicant in order to be able to export expressed by a whole number of euro per tonne net weight:

- Solicitud condicionada a la fijación, por parte de la Comisión, de un tipo de restitución superior o igual a ... [tipo mínimo solicitado por el solicitante del certificado] EUR/tonelada neta, en la fecha efectiva de la solicitud

- Zádost s výhradou stanovení sazby subvence Komisí vyssí nez nebo rovnající se EUR.../t (minimální sazba pozadovaná zadatelem) ke skutecnému dni podání zádosti

- Ansøgning betinget af, at Kommissionen fastsætter en restitutionssats på mindst ... (den minimumssats, licensansøgeren ansøger om) EUR/t netto på den faktiske ansøgningsdato

- Antrag vorbehaltlich eines von der Kommission am tatsächlichen Tag der Antragstellung festgesetzten Erstattungssatzes von mindestens ... EUR/t Eigengewicht (vom Antragsteller beantragter Satz)

- Αίτηση με την επιφύλαξη του καθορισμού από την Επιτροπή ύψους επιστροφής ανώτερου ή ίσου προς ... (ελάχιστο ύψος που ζητά ο υποβάλλων αίτηση πιστοποιητικού) ευρώ/τόνο καθαρού βάρους κατά την πραγματική ημερομηνία της αίτησης

- Application subject to the fixing by the Commission of a refund rate of not less than EUR .../t net (minimum rate sought by the applicant) on the actual date of application

- Taotluse puhul kehtib tingimus, et komisjon kinnitab toetusemäära vähemalt ... eurot netotonni kohta (taotleja soovitud alammäär) tegelikul taotluse esitamise kuupäeval

- Demande sous réserve de la fixation par la Commission d'un taux de restitution supérieur ou égal à ... (taux minimal demandé par le demandeur de certificat) euros/t net à la date effective de la demande

- Az engedély kérelmezésének elofeltétele az, hogy a Bizottság a kérelmezés tényleges napján minimum az alábbi összegben rögzíti a visszatérítés mértékét: ... (az engedélykérelmezo által igényelt legalacsonyabb visszatérítési mérték) euró/nettó tonna.

- Domanda condizionata alla fissazione, da parte della Commissione, di un tasso di restituzione superiore o pari a ... (tasso minimo chiesto dal richiedente del...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT