RECTIFICACIÓN A : REGLAMENTO (CE) Nº 843/95 DE LA COMISIÓN de 18 de abril de 1995 por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 2210/93 relativo a las comunicaciones relacionadas con la organización común de mercados en el sector de los productos de la pesca y de la acuicultura          

SectionReglamento

Rectificación al Reglamento (CE) n° 843/95 de la Comisión, de 18 de abril de 1995, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2210/93 relativo a las comunicaciones relacionadas con la organización común de mercados en el sector de los productos de la pesca y de la acuicultura (Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° L 85 de 19 de abril de 1995)

En el Anexo:

  1. parte « I. Productos de la letra A del Anexo I del Reglamento (CEE) n° 3759/92 »:

    - página 14, en el punto « 1. Arenques »:

    - en lugar de: « Dunmore East/Castletown Bere/Cobh »,

    léase: « Dunmore East/Castletownbere/Cobh »,

    - en lugar de: « Aland »,

    léase: « Aland Islands »;

    - página 15:

    - en el punto « 7. Carboneros », después de los términos « todos los mercados de Lerwick/Scalloway » deben añadirse los términos « todos los mercados de Bremerhaven/Cuxhaven »,

    - en el punto « 8. Eglefinos », después de los términos « todos los mercados de Grimsby/Hull » debe añadirse el término « Killybegs »,

    - en el punto « 9. Merlanes »:

    en lugar de: « Castletown Bere »,

    léase: « Castletownbere »,

    - en el punto « 11. Caballas »:

    en lugar de: « Castletown Bere »,

    léase: « Castletownbere »;

    - página 16:

    - en el punto « 15. Merluzas »:

    en lugar de: « Castletown Bere »,

    léase: « Castletownbere »,

    - en el punto « 16. Gallos »:

    en lugar de: « Castletown Bere »,

    léase: « Castletownbere »,

    - en el punto « 17. Palometas »:

    en lugar de: « Santa Eugenia de Ribeira »,

    léase: « Santa Eugenia de Riveira »,

    - en el punto « 18. a) Rapes enteros »:

    en lugar de: « Castletown Bere »,

    léase: « Castletownbere »;

    - página 17, en el punto « 20. Platijas », después del término « Hundested » debe añadirse el término « Hvide Sande...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT