Council Decision of 18 June 2007 authorising the Italian Republic to apply measures derogating from Articles 26(1)(a) and 168 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax (2007/441/EC)
Published date | 27 June 2007 |
Subject Matter | ravvicinamento delle legislazioni,affari fiscali,imposta sul valore aggiunto,aproximación de las legislaciones,fiscalidad,impuesto sobre el valor añadido,rapprochement des législations,fiscalité,taxe sur la valeur ajoutée |
Official Gazette Publication | Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, L 165, 27 giugno 2007,Diario Oficial de la Unión Europea, L 165, 27 de junio de 2007,Journal officiel de l’Union européenne, L 165, 27 juin 2007 |
2007D0441 — FR — 01.01.2017 — 003.001
Ce texte constitue seulement un outil de documentation et n’a aucun effet juridique. Les institutions de l'Union déclinent toute responsabilité quant à son contenu. Les versions faisant foi des actes concernés, y compris leurs préambules, sont celles qui ont été publiées au Journal officiel de l’Union européenne et sont disponibles sur EUR-Lex. Ces textes officiels peuvent être consultés directement en cliquant sur les liens qui figurent dans ce document
►B | DÉCISION DU CONSEIL du 18 juin 2007 autorisant la République italienne à appliquer des mesures dérogeant à l’article 26, paragraphe 1, point a), et à l’article 168 de la directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (2007/441/CE) (JO L 165 du 27.6.2007, p. 33) |
Modifié par:
Journal officiel | ||||
n° | page | date | ||
M1 | DÉCISION D’EXÉCUTION DU CONSEIL 2010/748/UE du 29 novembre 2010 | L 318 | 45 | 4.12.2010 |
M2 | DÉCISION D’EXÉCUTION DU CONSEIL 2013/679/UE du 15 novembre 2013 | L 316 | 37 | 27.11.2013 |
►M3 | DÉCISION D'EXÉCUTION (UE) 2016/1982 DU CONSEIL du 8 novembre 2016 | L 305 | 30 | 12.11.2016 |
▼B
DÉCISION DU CONSEIL
du 18 juin 2007
autorisant la République italienne à appliquer des mesures dérogeant à l’article 26, paragraphe 1, point a), et à l’article 168 de la directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée
(2007/441/CE)
Article premier
Par dérogation à l’article 168 de la directive 2006/112/CE, l’Italie est autorisée à limiter à 40 % le droit de déduire la TVA perçue sur les dépenses concernant les véhicules routiers motorisés qui ne sont pas totalement utilisés à des fins professionnelles.
Article 2
Par dérogation à l’article 26, paragraphe 1, point a), de la directive 2006/112/CE, l’Italie est également tenue de ne pas traiter comme prestation de services à titre onéreux l’utilisation à des fins privées de véhicules repris dans les actifs de l’entreprise d’un assujetti, lorsque ces véhicule ont été soumis à une restriction du droit à la déduction en vertu de la présente décision.
Article 3
Les dépenses concernant les véhicules sont exclues de la restriction du droit à la déduction autorisée par la présente décision lorsque le véhicule relève de l’une des catégories suivantes:
— le véhicule fait partie du stock-marchandises de l’assujetti dans l’exercice de son...
To continue reading
Request your trial