Council Directive 75/155/EEC of 4 March 1975 amending, for the third time, Council Directive No 73/241/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption

Published date11 March 1975
Subject MatterConsumer protection,Foodstuffs,Approximation of laws,Internal market - Principles
Official Gazette PublicationOfficial Journal of the European Communities, L 64, 11 March 1975
EUR-Lex - 31975L0155 - IT

Direttiva 75/155/CEE del Consiglio, del 4 marzo 1975, recante terza modifica della direttiva 73/241/CEE relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri concernenti i prodotti di cacao e di cioccolato destinati all'alimentazione umana

Gazzetta ufficiale n. L 064 del 11/03/1975 pag. 0021 - 0024
edizione speciale finlandese: capitolo 13 tomo 4 pag. 0080
edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 33 pag. 0059
edizione speciale svedese/ capitolo 13 tomo 4 pag. 0080
edizione speciale spagnola: capitolo 13 tomo 4 pag. 0074
edizione speciale portoghese: capitolo 13 tomo 4 pag. 0074


++++

CONSIGLIO

DIRETTIVA DEL CONSIGLIO

del 4 marzo 1975

recante terza modifica della direttiva 73/241/CEE relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti i prodotti di cacao e di cioccolato destinati all ' alimentazione umana

( 75/155/CEE )

IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,

visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 100 ,

vista la proposta della Commissione ,

visto il parere del Parlamento europeo ( 1 ) ,

visto il parere del Comitato economico e sociale ,

considerando che , nella loro forma attuale , alcune disposizioni della direttiva 73/241/CEE del Consiglio , del 24 Iuglio 1973 , relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti i prodotti di cacao e di cioccolato destinati all ' alimentazione umana ( 2 ) , modificata da ultimo dalla direttiva 74/644/CEE ( 3 ) , possono dar luogo ad interpretazioni differenti ;

considerando che l ' articolo 6 , paragrafo 1 , della direttiva citata potrebbe escludere , secondo alcune interpretazioni , la vendita di tavolette e bastoni di prodotti di cioccolato del peso unitario di 85 g . che è peraltro largamente diffuso in alcuni Stati membri ; che le modalità secondo le quali è indicato il peso netto sui prodotti di peso unitario inferiore a 50 g . presentati in confezioni globali di peso pari o superiore a 50 g possono essere interpretate in modo diverso ; che le definizioni che figurano nell ' allegato I per i diversi prodotti di cioccolato contenenti latte nelle sue diverse forme rischiano di limitare in modo del tutto ingiustificato la scelta delle materie prime effettuata dai fabbricanti ; che , se si impiegano sostanze aromatiche diverse dall ' etilvanillina , non è richiesto d ' indicare , alla vendita , la denominazione delle sostanze utilizzate , ma soltanto la natura del gusto o dell ' aroma che esse conferiscono ; che , nel commercio del cioccolato bianco , resta inteso che si può far riferimento al latte e ai prodotti lattiero-caseari ;

considerando che è pertanto necessario precisare le varie disposizioni ;

considerando che è apparso necessario completare in alcune lingue il titolo dei prodotti definiti nell ' allegato I , paragrafo 1 , punti 1.11 e 1.13 ;

considerando che , conformemente agli usi commerciali , è opportuno ammettere nella lingua tedesca anche la denominazione « Kuvertuere » per i prodotti che figurano nell ' allegato I , paragrafo 1 , punto 1.20 ;

considerando che l ' espressione « filled chocolate » è poco usata nella lingua inglese e che è pertanto necessario autorizzare anche l ' uso di altre denominazioni meglio note ai consumatori ;

considerando che la direttiva 73/241/CEE non disciplina il caso dell ' etichettatura dei grandi imballaggi non destinati alla vendita al minuto , come invece hanno fatto le direttive più recenti nel settore dei prodotti alimentari , in particolare la direttiva 74/409/CEE del Consiglio , del 22 Iuglio 1974 , relativa all ' armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri concernenti il miele ( 4 ) , e che tale lacuna deve essere colmata ;

considerando che la direttiva 74/644/CEE ha rinviato al 1° Iuglio...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT