Instrucciones prácticas a las partes sobre los asuntos sometidos al Tribunal de Justicia

SectionReglamento interno
Issuing OrganizationTribunal de Justicia de las Comunidades Europeas

ES

31.1.2014 Diario Oficial de la Unión Europea L 31/1

II

(Actos no legislativos)

REGLAMENTOS INTERNOS Y DE PROCEDIMIENTO

INSTRUCCIONES PRÁCTICAS A LAS PARTES SOBRE LOS ASUNTOS SOMETIDOS AL TRIBUNAL DE

JUSTICIA

Índice

  1. DISPOSICIONES GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    Las etapas del procedimiento ante el Tribunal de Justicia y sus características esenciales 3

    La representación de las partes ante el Tribunal de Justicia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    Los gastos de procedimiento ante el Tribunal de Justicia y la asistencia jurídica gratuita 4

    El anonimato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

  2. LA FASE ESCRITA DEL PROCEDIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    Finalidad de la fase escrita del procedimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    La fase escrita del procedimiento en las cuestiones prejudiciales . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    La fase escrita del procedimiento en los recursos directos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    La demanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    El escrito de contestación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    La réplica y la dúplica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    Solicitud de procedimiento acelerado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    Demanda de suspensión de la ejecución de un acto o demanda de medidas provisionales (Procedimiento de medidas provisionales) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    La fase escrita del procedimiento en los recursos de casación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    El recurso de casación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    El escrito de contestación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    La adhesión a la casación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    El escrito de contestación a la adhesión a la casación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    Los escritos de réplica y de dúplica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    Recursos de casación interpuestos al amparo del artículo 57 del Estatuto . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    ES

    L 31/2 Diario Oficial de la Unión Europea 31.1.2014

    La intervención en los recursos directos y en los recursos de casación . . . . . . . . . . . 8

    La demanda de intervención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    El escrito de formalización de la intervención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Las observaciones sobre el escrito de formalización de la intervención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Las demandas de intervención extemporáneas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    La intervención en el marco de una demanda de medidas provisionales o de un procedimiento acelerado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Exclusión de la intervención en las cuestiones prejudiciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Forma y estructura de los escritos procesales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Presentación y transmisión de escritos procesales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

  3. LA FASE ORAL DEL PROCEDIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Finalidad de la vista oral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    La solicitud de celebración de una vista oral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    La convocatoria para la vista y la necesidad de responder rápidamente a ella . . . . . . 11

    Disposiciones necesarias para la vista oral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Desarrollo habitual de la vista oral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Primera fase de la vista oral: los informes orales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Finalidad de los informes orales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Tiempo de palabra y posibilidades de ampliarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Número de personas que presentan informes orales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Segunda fase de la vista oral: las preguntas de los miembros del Tribunal de Justicia 12

    Tercera fase de la vista oral: las réplicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    Implicaciones de la interpretación simultánea y exigencias que entraña . . . . . . . . . . . 13

    La fase posterior a la vista oral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

  4. DISPOSICIONES FINALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    EL TRIBUNAL DE JUSTICIA,

    Visto el Reglamento de Procedimiento de 25 de septiembre de 2012

    ( 1 ) y, en particular, su artículo 208,

    Considerando lo que sigue:

    (1) El 25 de septiembre de 2012, el Tribunal de Justicia adoptó, con la aprobación del Consejo, un nuevo Reglamento de Procedimiento que derogó el Reglamento de Procedimiento de 19 de junio de 1991, en su versión modificada por última vez el 24 de mayo de 2011. El nuevo texto, que entró en vigor el 1 de noviembre de 2012, pretende especialmente adaptar la estructura y el contenido del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia a la evolución de los litigios de los que este conoce y, en particular, al número creciente de cuestiones prejudiciales que le plantean los tribunales de los Estados miembros de la Unión, al tiempo que completa y clarifica en varios aspectos importantes las reglas aplicables al desarrollo del procedimiento ante el Tribunal de Justicia.

    ( 1 ) DO L 265, de 29 de septiembre de 2012, p. 1, en su versión modificada el 18 de junio de 2013 (DO L 173, de 26 de junio de 2013, p. 65).

    ES

    31.1.2014 Diario Oficial de la Unión Europea L 31/3

    (2) Por consiguiente, en aras de una buena administración de la justicia y a fin de hacer más legibles las instrucciones a las partes, procede reemplazar las Instrucciones prácticas relativas a los recursos directos y a los recursos de casación, adoptadas en base al Reglamento de Procedimiento anterior, por unas nuevas Instrucciones prácticas destinadas a las partes y a sus representantes, basadas en el nuevo Reglamento de Procedimiento y que tienen en cuenta, en particular, la experiencia adquirida en la aplicación de este último.

    (3) Estas nuevas Instrucciones, aplicables a todos los tipos de asuntos que se someten al Tribunal de Justicia, no pretenden reemplazar las disposiciones pertinentes del Estatuto y del Reglamento de Procedimiento. Su objetivo es permitir que las partes y sus representantes comprendan mejor el alcance de tales disposiciones y disciernan con más claridad el desarrollo del procedimiento ante el Tribunal de Justicia y especialmente las exigencias a las que está sometido, sobre todo las relacionadas con la tramitación y la traducción de los escritos procesales o con la interpretación simultánea de las observaciones expuestas en las vistas orales. En un contexto caracterizado, por una parte, por un aumento constante del número de asuntos sometidos al Tribunal y, por otra parte, por la creciente complejidad de las materias controvertidas, el hecho de respetar y tener en cuenta estas Instrucciones constituye, en efecto, tanto para las partes como para el Tribunal de Justicia, la mejor garantía de que los asuntos recibirán un tratamiento óptimo por parte del Tribunal.

    (4) Por otra parte, para mayor claridad, procede incluir en estas nuevas Instrucciones ciertas disposiciones de carácter más práctico -antes incluidas en la Guía para los abogados, las Instrucciones al Secretario del Tribunal de Justicia o los escritos de convocatoria para la vista-, relativas a la presentación y a la notificación de escritos procesales y al desarrollo concreto de la fase oral del procedimiento.

    ADOPTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES PRÁCTICAS:

  5. DISPOSICIONES GENERALES

    Las etapas del procedimiento ante el Tribunal de Justicia y sus características esenciales

    1. Sin perjuicio de las disposiciones especiales del Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea (en lo sucesivo, «el Estatuto») o del Reglamento de Procedimiento, el procedimiento ante el Tribunal de Justicia consta, por lo general, de una fase escrita y de una fase oral. El objetivo de la fase escrita del procedimiento consiste en exponer ante el Tribunal de Justicia las imputaciones, motivos o alegaciones de las partes en el procedimiento o, en materia prejudicial, las observaciones que los interesados mencionados en el artículo 23 del Estatuto desean formular sobre las cuestiones planteadas por los tribunales de los Estados miembros de la Unión. La fase oral, que viene a continuación, pretende por su parte permitir que el Tribunal de Justicia perfeccione su conocimiento del asunto oyendo, eventualmente, a las partes o a los interesados en una vista oral y oyendo posteriormente, en su caso, las conclusiones del Abogado General.

      La representación de las partes...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT