Deutsche Lufthansa AG v Land Berlin.
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:C:2019:1000 |
Date | 21 November 2019 |
Celex Number | 62018CJ0379 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Docket Number | C-379/18 |
ARRÊT DE LA COUR (quatrième chambre)
21 novembre 2019 ( *1 )
« Renvoi préjudiciel – Transports aériens – Directive 2009/12/CE – Articles 3 et 6 – Article 11, paragraphes 1 et 7 – Redevances aéroportuaires – Protection des droits des usagers d’aéroport – Possibilité pour l’entité gestionnaire d’aéroport de convenir de redevances inférieures à celles approuvées par l’autorité de supervision indépendante – Voies de recours de l’usager d’aéroport – Contestation incidente devant une juridiction civile statuant en équité »
Dans l’affaire C‑379/18,
ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le Bundesverwaltungsgericht (Cour administrative fédérale, Allemagne), par décision du 12 avril 2018, parvenue à la Cour le 8 juin 2018, dans la procédure
Deutsche Lufthansa AG
contre
Land Berlin,
en présence de :
Berliner Flughafen GmbH,
Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht,
LA COUR (quatrième chambre),
composée de M. M. Vilaras, président de chambre, MM. S. Rodin, D. Šváby (rapporteur), Mme K. Jürimäe et M. N. Piçarra, juges,
avocat général : M. M. Campos Sánchez-Bordona,
greffier : Mme R. Şereş, administratrice,
vu la procédure écrite et à la suite de l’audience du 11 avril 2019,
considérant les observations présentées :
– |
pour Deutsche Lufthansa AG, par Mes H. Neumann, M. Wortmann et B. Tavakoli, Rechtsanwälte, |
– |
pour le Land Berlin, par Me R. Klinger, Rechtsanwalt, |
– |
pour Berliner Flughafen GmbH, par Me R. Körner, Rechtsanwalt, |
– |
pour le gouvernement allemand, initialement par M. T. Henze et Mme S. Eisenberg, puis par Mme S. Eisenberg, en qualité d’agents, |
– |
pour le gouvernement polonais, par M. B. Majczyna, en qualité d’agent, |
– |
pour la Commission européenne, par M. W. Mölls et Mme B. Sasinowska, en qualité d’agents, |
ayant entendu l’avocat général en ses conclusions à l’audience du 27 juin 2019,
rend le présent
Arrêt
1 |
La demande de décision préjudicielle porte sur l’interprétation de l’article 3, de l’article 6, paragraphes 3 à 5, ainsi que de l’article 11, paragraphes 1 et 7, de la directive 2009/12/CE du Parlement européen et du Conseil, du 11 mars 2009, sur les redevances aéroportuaires (JO 2009, L 70, p. 11). |
2 |
Cette demande a été introduite dans le cadre d’un litige opposant Deutsche Lufthansa AG au Land Berlin (Land de Berlin, Allemagne) au sujet de l’approbation par ce dernier du nouveau système de redevances aéroportuaires établi, pour l’aéroport Berlin-Tegel (Allemagne), par Berliner Flughafen GmbH (ci-après « BFG ») en sa qualité d’entité gestionnaire d’aéroport. |
Le cadre juridique
Le droit de l’Union
3 |
Les considérants 1, 2, 7, 9, 11 à 13 et 15 de la directive 2009/12 énoncent :
[...]
[...]
[...]
[...]
|
4 |
Intitulé « Objet », l’article 1er de cette directive dispose, à son paragraphe 5 : « La présente directive s’entend sans préjudice du droit dont dispose chaque État membre d’appliquer des mesures de régulation supplémentaires qui ne sont pas incompatibles avec la présente directive ou d’autres dispositions applicables du droit [de l’Union], à l’égard de toute entité gestionnaire d’aéroport située sur son territoire. Ces mesures peuvent comprendre des mesures de supervision économique, telles que l’approbation des systèmes de redevances et/ou du niveau des redevances, notamment des méthodes de tarification fondées sur des incitations ou une régulation par plafonnement des prix. » |
5 |
L’article 2 de ladite directive, qui est consacré aux « Définitions », prévoit notamment : « [...]
[...] » |
6 |
Sous l’intitulé « Non-discrimination », l’article 3 de la directive 2009/12 dispose : « Les États membres veillent à ce que les redevances aéroportuaires n’entraînent pas de discrimination entre les usagers d’aéroport, conformément au droit [de l’Union]. Cela n’empêche pas la modulation des redevances aéroportuaires pour des motifs d’intérêt public et d’intérêt général, y compris d’ordre environnemental. Les critères utilisés pour une telle modulation doivent être pertinents, objectifs et transparents. » |
7 |
Aux termes de l’article 6... |
To continue reading
Request your trial-
ORLEN KolTrans sp. z o.o. v Prezes Urzędu Transportu Kolejowego.
...effettiva, conformemente all’articolo 19, paragrafo 1, secondo comma, TUE (sentenza del 21 novembre 2019, Deutsche Lufthansa, C‑379/18, EU:C:2019:1000, punto 60 e giurisprudenza ivi 62 Incombe, dunque, agli organi giurisdizionali degli Stati membri garantire la tutela giurisdizionale dei di......
-
État luxembourgeois contra B.
...13 de marzo de 2007, Unibet, C‑432/05, EU:C:2007:163, apartados 47, 49, 53 a 55, 61 y 64, y de 21 de noviembre de 2019, Deutsche Lufthansa, C‑379/18, EU:C:2019:1000, apartado 80 En el presente caso, se ha de observar, sobre este punto, que la situación del contribuyente sometido a una inves......
-
YS v NK.
...make it possible to ensure, indirectly, respect for an individual’s rights under EU law (judgment of 21 November 2019, Deutsche Lufthansa, C‑379/18, EU:C:2019:1000, paragraph 61 and the case-law 97 Since the referring court indicates that the national legislation at issue can be called into......
-
Conclusiones del Abogado General Sr. M. Szpunar, presentadas el 18 de junio de 2020.
...Rn. 29), und Beschluss vom 19. November 2019, INA u. a. (C‑200/19, nicht veröffentlicht, EU:C:2019:985, Rn. 29). 23 Urteil vom 8. Mai 2019 (C‑379/18, EU:C:2019:376, Rn. 29). 24 Beschluss vom 19. November 2019 (C‑200/19, nicht veröffentlicht, EU:C:2019:985, Rn. 29). 25 Vgl. im Umkehrschluss ......
-
Conclusions de l'avocat général Mme J. Kokott, présentées le 2 juillet 2020.
...EDH, 22 décembre 2015, G.S.B./Suisse, CE:ECHR:2015:1222JUD002860111, § 50. 24 Arrêts du 21 novembre 2019, Deutsche Lufthansa, C‑379/18, EU:C:2019:1000, point 61 ; et du 13 mars 2007, Unibet, C‑432/05, EU:C:2007:163, points 47, 50 et 25 Voir arrêts du 22 octobre 2013, Sabou, C‑276/12, EU:C:2......
-
ORLEN KolTrans sp. z o.o. v Prezes Urzędu Transportu Kolejowego.
...judicial protection, in accordance with the second subparagraph of Article 19(1) TEU (judgment of 21 November 2019, Deutsche Lufthansa, C‑379/18, EU:C:2019:1000, paragraph 60 and the case-law 62 Thus, it is for the courts of the Member States to ensure judicial protection of an individual’s......
-
YS v NK.
...make it possible to ensure, indirectly, respect for an individual’s rights under EU law (judgment of 21 November 2019, Deutsche Lufthansa, C‑379/18, EU:C:2019:1000, paragraph 61 and the case-law 97 Since the referring court indicates that the national legislation at issue can be called into......
-
État luxembourgeois contra B.
...13 de marzo de 2007, Unibet, C‑432/05, EU:C:2007:163, apartados 47, 49, 53 a 55, 61 y 64, y de 21 de noviembre de 2019, Deutsche Lufthansa, C‑379/18, EU:C:2019:1000, apartado 80 En el presente caso, se ha de observar, sobre este punto, que la situación del contribuyente sometido a una inves......