Asunto C-458/98 P: Recurso de casación interpuesto el 16 de diciembre de 1998 por la sociedad Industrie des poudres sphériques contra la sentencia dictada el 15 de octubre de 1998 por la Sala Quinta ampliada del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto T-2/95 promovido por la sociedad Industrie des poudres sph...

SectionCase
Issuing OrganizationComisión de las Comunidades Europeas

7. Vu ln eraciÛ n del concepto j urÌ di co de desv i ac iÛ n d e p o der La recurrente senƒala asimismo que el Tribunal de Primera Instancia incurriÛ en un error de Derecho en la aplicaciÛn del concepto de desviaciÛn de poder, en la medida en que:

– Se negÛ a hacer una valoraciÛn general de todos los factores relevantes y coherentes expuestos por la demandante e incluso no examinÛ buena parte de ellos.

– DefiniÛ ilegalmente el tipo de hechos que pueden constituir factores objetivos, relevantes y coherentes de una desviaciÛn de poder.

(1 ) DO C 229 de 2.9.1995, p. 22.

(2 ) DO C 351 de 30.12.1995, p. 17.

(3 ) Reglamento no 17 del Consejo: Primer Reglamento de aplicaciÛn de los artÌculos 85 y 86 del Tratado (DO 13 de 21.2.1962, p. 204; EE 08/01, p. 22).

(4 ) Reglamento no 99/63/CEE de la ComisiÛn, de 25 de julio de 1963, relativo a las audiencias previstas en los apartados 1 y 2 del artÌculo 19 del Reglamento no 17 del Consejo (DO 127 de 20.8.1963, p. 2268; EE 08/01, p. 62).

PeticiÛn de decisiÛn prejudicial presentada mediante resoluciÛn de Bundesfinanzhof, de fecha 15 de octubre de 1998, en los asuntos entre Schmeink & Cofreth AG & Co. KG, y Finanzamt Borken, por una parte, y Manfred Strobel y Finanzamt Esslingen, por otra (Asunto C-454/98) (1999/C 48/26) Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido sometida una peticiÛn de decisiÛn prejudicial mediante resoluciÛn del Bundesfinanzhof, dictada el 15 de octubre de 1998, en los asuntos entre Schmeink & Cofreth AG & Co. KG, y Finanzamt Borken, por una parte, y Manfred Strobel y Finanzamt Esslingen, por otra, y recibida en la SecretarÌa del Tribunal de Justicia el 11 de diciembre de 1998.

El Bundesfinanzhof solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:

1. øObliga el Derecho comunitario a permitir la correcciÛn de un impuesto mencionado indebidamente en la factura ya en el marco del proceso de liquidaciÛn del impuesto o basta con que los Estados miembros permitan la correcciÛn en un procedimiento subsiguiente de equidad (por motivos llamados objetivos)? 2. øImplica la correcciÛn de un impuesto mencionado indebidamente en la factura que quien extiende la factura pruebe su buena fe, o tambie'n se permite la correcciÛn en otros supuestos (y, de ser asÌ, en cuales)? 3. øQue' requisitos deben reunirse para afirmar que quien extiende una factura ha obrado de buena fe? PeticiÛn de decisiÛn prejudicial presentada mediante resoluciÛn de la Pretura...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT