Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 7 de febrero de 2002 en el asunto C-279/00: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Italiana ('Incumplimiento de Estado Libre prestación de servicios Libre circulación de capitales Actividad de suministro de trabajo temporal')

SectionCase
Issuing OrganizationComisión de las Comunidades Europeas

4.5.2002 ES C 109/11Diario Oficial de las Comunidades Europeas 2) El arti¥culo 69, apartado 1, letra a), del Reglamento El anexo I del Reglamento (CEE) no 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la Nomenclatura Arancelaria y Estadi¥sticano 1408/71, en su versio¥n modificada y puesta al di¥a por el Reglamento no 118/97, debe interpretarse en el sentido de que, y al Arancel Aduanero Comu¥n, en su versio¥n modificada por el Reglamento (CE) no 2086/97 de la Comisio¥n, de 4 de noviembre depara poder conservar el derecho a las prestaciones por desempleo previsto en Èl, un solicitante de empleo debe haber permanecido 1997, debe interpretarse en el sentido de que los productos constituidos por concentrados de inmunoglobulina a base de calostroa disposicio¥n de los servicios de empleo del Estado competente durante un peri¥odo total de, como mi¥nimo, cuatro semanas desecado, desengrasado y 'sin casei¥na', normalizados mediante lactosa, deben clasificarse como productos farmacÈuticos en elcontadas a partir del comienzo del desempleo, siendo irrelevante que dicho peri¥odo haya sido interrumpido. capi¥tulo 30.

(1) DO C 211 de 22.7.2000.

(1) DO C 247 de 26.8.2000.

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA(Sala Cuarta) de 7 de marzo de 2002 (Sala Sexta) en el asunto C-259/00 (Peticio¥ n de decisio¥n prejudicial del de 7 de febrero de 2002

Finanzgericht M¸nchen): Biochem Zusatzstoffe Handelsund Produktions GmbH contra Oberfinanzdirektion en el asunto C-279/00: Comisio¥ n de las ComunidadesN¸rnberg(1) Europeas contra Repu¥blica Italiana(1) ('Arancel Aduanero Comu¥n -- Partidas arancelarias -Clasificacio¥n arancelaria de concentrados de inmunoglobu- ('Incumplimiento de Estado -- Libre prestacio¥n de servicios lina a base de calostro -- Clasificacio¥n en la Nomenclatura -- Libre circulacio¥n de capitales -- Actividad de suministro Combinada') de trabajo temporal') (2002/C 109/16) (2002/C 109/17) (Lengua de procedimiento: alema¥n) (Lengua de procedimiento: italiano) (Traduccio¥n provisional; la traduccio¥n definitiva se publicara¥ en la (Traduccio¥n provisional; la traduccio¥n definitiva se publicara¥ en la'Recopilacio¥n de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia') 'Recopilacio¥n de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia') En el asunto C-259/00, que tiene por objeto una peticio¥n dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al arti¥culo 234 CE, En el asunto C-279/00, Comisio¥n de las Comunidades Europeas...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT