Comunicación del Gobierno francés relativa a la Directiva 94/22/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 30 de mayo de 1994, sobre las condiciones para la concesión y el ejercicio de las autorizaciones de prospección, exploración y producción de hidrocarburos (Anuncio relativo a la solicitud de permiso exclusivo de prospección de...

SectionDirective
Issuing OrganizationParlamento Europeo y Consejo de la Unión Europea

ComunicaciÛn del Gobierno francÈs relativa a la Directiva 94/22/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 30 de mayo de 1994, sobre las condiciones para la concesiÛn y el ejercicio de las autorizaciones de prospecciÛn, exploraciÛn y producciÛn de hidrocarburos (1 ) (Anuncio relativo a la solicitud de permiso exclusivo de prospecciÛn de hidrocarburos lÌquidos o gaseosos denominado 'Permis de Juan de Nova Maritime Profond') (Texto pertinente a efectos del EEE) (2006/C 321/09) Mediante solicitud de 6 de abril de 2006, las empresas Marex Petroleum Corporation (dba Marex, Inc.), con sede social en 11711 Memorial Drive, Suite 258, Texas 77024 Houston (Estados Unidos), y Roc Oil Company Limited, con sede social en 1 Market Street, Level 14, Sydney 2000 NSW (Australia), solicitaron un permiso exclusivo de cinco aÒos, denominado 'Permis de Juan de Nova Maritime Profond', para la prospecciÛn de hidrocarburos lÌquidos o gaseosos en una superficie sin determinar de aproximadamente 62 000 kilÛmetros cuadrados, situada en el fondo del mar de la zona econÛmica exclusiva de la isla francesa de Juan de Nova.

El perÌmetro de este permiso est· constituido:

-- Por una parte, al este de la isla, por el lÌmite de separaciÛn de las zonas econÛmicas francesa y malgache, por determinar.

-- Por otra parte, al oeste de la isla, por el lÌmite de separaciÛn de las zonas econÛmicas francesa y mozambicana, por determinar.

PresentaciÛn de solicitudes y criterios de adjudicaciÛn del tÌtulo Los titulares de la solicitud inicial y de las que compitan con Èsta deber·n cumplir las condiciones efinidas en los artÌculos 3, 4 y 5 del Decreto 95-427, de 19 de abril de 1995, modificado, relativo a los tÌtulos mineros (dÈcret 95-427 du 19 avril 1995 modifiÈ relatif aux titres miniers), mantenido en vigor por el artÌculo 63 del Decreto 2006-648, de 2 de junio de 2006, relativo a los tÌtulos mineros y a los tÌtulos de almacenamiento subterr·neo (dÈcret 2006-648 du 2 juin 2006 relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain).

Las empresas interesadas podr·n presentar una solicitud, en el plazo de noventa dÌas a partir de la fecha de publicaciÛn del presente anuncio, de conformidad con el procedimiento...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT