Comisión de las Comunidades Europeas contra República Italiana.
Jurisdiction | European Union |
Date | 11 November 1999 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Arrêt de la Cour (cinquième chambre) du 11 novembre 1999. - Commission des Communautés européennes contre République italienne. - Manquement d'Etat - Directive 95/21/CE. - Affaire C-315/98.
Recueil de jurisprudence 1999 page I-08001
Sommaire
Parties
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif
1 Actes des institutions - Directives - Exécution par les États membres - Insuffisance de simples pratiques administratives
(Traité CE, art. 189, al. 3 (devenu art. 249, al. 3, CE))
2 Recours en manquement - Examen du bien-fondé par la Cour - Situation à prendre en considération - Situation à l'expiration du délai fixé par l'avis motivé
(Traité CE, art. 169 (devenu art. 226 CE))
Sommaire
1 De simples pratiques administratives, par nature modifiables au gré de l'administration et dépourvues d'une publicité adéquate, ne sauraient être considérées comme constituant une exécution valable de l'obligation qui incombe aux États membres destinataires d'une directive en vertu de l'article 189 du traité (devenu article 249 CE).
2 Dans le cadre d'un recours au titre de l'article 169 du traité (devenu article 226 CE), l'existence d'un manquement doit être appréciée en fonction de la situation de l'État membre telle qu'elle se présentait au terme du délai fixé dans l'avis motivé et les changements intervenus par la suite ne sauraient être pris en compte par la Cour.
Parties
Dans l'affaire C-315/98,
Commission des Communautés européennes, représentée par M. B. Mongin et Mme L. Pignataro, membres du service juridique, en qualité d'agents, ayant élu domicile à Luxembourg auprès de M. C. Gómez de la Cruz, membre du même service, Centre Wagner, Kirchberg,
partie requérante,
contre
République italienne, représentée par M. le professeur U. Leanza, chef du service du contentieux diplomatique du ministère des Affaires étrangères, en qualité d'agent, assisté de M. D. Del Gaizo, avvocato dello Stato, ayant élu domicile à Luxembourg au siège de l'ambassade d'Italie, 5, rue Marie-Adélaïde,
partie défenderesse,
ayant pour objet de faire constater que, en n'adoptant pas les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive 95/21/CE du Conseil, du 19 juin 1995, concernant l'application aux navires faisant escale dans les ports de la Communauté ou dans les eaux relevant de la...
To continue reading
Request your trial-
Commission of the European Communities v Portuguese Republic.
...Commission v Netherlands [2001] ECR I-7567, paragraph 7. 20 – See Case 29/84 Commission v Germany [1985] ECR 1661, paragraph 28 and Case C-315/98 Commission v Italy [1999] ECR I-8001, paragraph 10; Case C-365/93 (cited in footnote 7), paragraph 9; Case C-144/99 (cited in footnote 7), paragr......
-
Commission of the European Communities v Grand Duchy of Luxemburg.
...sentencias de 17 de enero de 2002, Comisión/Irlanda (C‑394/00, Rec. p. I‑581), apartado 11 y de 11 de noviembre 1999, Comisión/Italia (C‑315/98, Rec. p. I‑8001), apartado 17 – Sentencia de 27 de noviembre de 1990, Comisión/Italia (209/88, Rec. p. I‑4313), apartado 14. Ello porque «la declar......
-
Comisión de las Comunidades Europeas contra Gran Ducado de Luxemburgo.
...intervenus par la suite ne sauraient être pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrêt du 11 novembre 1999, Commission/Italie, C-315/98, non encore publié au Recueil, point 11). 9 Le grand-duché de Luxembourg n'ayant pas transposé la directive dans le délai imparti et n'ayant fait éta......
-
Commission of the European Communities v Portuguese Republic.
...Commission v Netherlands [2001] ECR I-7567, paragraph 7. 20 – See Case 29/84 Commission v Germany [1985] ECR 1661, paragraph 28 and Case C-315/98 Commission v Italy [1999] ECR I-8001, paragraph 10; Case C-365/93 (cited in footnote 7), paragraph 9; Case C-144/99 (cited in footnote 7), paragr......
-
Commission of the European Communities v French Republic.
...intervenus par la suite ne sauraient être pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrêt du 11 novembre 1999, Commission/Italie, C-315/98, Rec. p. I-8001, point 11). 14 Or, le gouvernement français reconnaît que, au terme du délai fixé par l'avis motivé, il n'avait pas encore communiqué......
-
Commission of the European Communities v Grand Duchy of Luxemburg.
...[1994] ECR I-955, paragraph 16. 16 – See, amongst others, Case C-394/00 Commission v Ireland [2002] ECR I‑581, paragraph 11, and Case C‑315/98 Commission v Italy [1999] ECR I‑8001, paragraph 10. 17 – Case C-209/88 Commission v Italy [1990] ECR I‑4313, paragraph 14. That is because ‘the find......
-
Comisión de las Comunidades Europeas contra República Francesa.
...intervenus par la suite ne sauraient être pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrêt du 11 novembre 1999, Commission/Italie, C-315/98, non encore publié au Recueil, point 11). 29 Au vu de ce qui précède, il y a lieu de constater que, en ne prenant pas, dans le délai prescrit, les di......