El Corte Inglés, SA v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs).

JurisdictionEuropean Union
ECLIECLI:EU:C:2015:807
CourtCourt of Justice (European Union)
Docket NumberC-603/14
Date10 December 2015
Procedure TypeRecurso de casación - fundado
Celex Number62014CJ0603
62014CJ0603

ARRÊT DE LA COUR (neuvième chambre)

10 décembre 2015 ( *1 )

«Pourvoi — Marque communautaire — Demande de marque verbale The English Cut — Opposition du titulaire des marques nationales et communautaires verbales et figuratives comportant les éléments verbaux ‘El Corte Inglés’ — Règlement (CE) no 207/2009 — Article 8, paragraphe 1, sous b) — Risque de confusion — Article 8, paragraphe 5 — Risque que le public concerné effectue un rapprochement avec une marque bénéficiant d’une renommée — Degré de similitude requis»

Dans l’affaire C‑603/14 P,

ayant pour objet un pourvoi au titre de l’article 56 du statut de la Cour de justice de l’Union européenne, introduit le 29 décembre 2014,

El Corte Inglés SA, établie à Madrid (Espagne), représentée par Me J. Rivas Zurdo, abogado,

partie requérante,

l’autre partie à la procédure étant:

Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI), représenté par M. J. Crespo Carrillo, en qualité d’agent,

partie défenderesse en première instance,

LA COUR (neuvième chambre),

composée de M. J. Malenovský (rapporteur), faisant fonction de président de chambre, M. M. Safjan et Mme K. Jürimaë, juges,

avocat général: M. N. Wahl,

greffier: M. A. Calot Escobar,

vu la procédure écrite,

vu la décision prise, l’avocat général entendu, de juger l’affaire sans conclusions,

rend le présent

Arrêt

1

Par son pourvoi, El Corte Inglés SA (ci‑après «El Corte Inglés») demande l’annulation de l’arrêt du Tribunal de l’Union européenne du 15 octobre 2014, El Corte Inglés/OHMI – English Cut (The English Cut) (T‑515/12, EU:T:2014:882, ci‑après l’«arrêt attaqué»), par lequel celui‑ci a rejeté son recours tendant à l’annulation de la décision de la première chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI), du 6 septembre 2012 (affaire R 1673/2011‑1, ci‑après la «décision litigieuse») relative à une procédure d’opposition entre cette société et The English Cut SL (ci‑après «The English Cut»).

Le cadre juridique

2

L’article 8 du règlement (CE) no 207/2009 du Conseil, du 26 février 2009, sur la marque communautaire (JO L 78, p. 1), dispose:

«1. Sur opposition du titulaire d’une marque antérieure, la marque demandée est refusée à l’enregistrement:

[...]

b)

lorsqu’en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure et en raison de l’identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent, il existe un risque de confusion dans l’esprit du public du territoire dans lequel la marque antérieure est protégée; le risque de confusion comprend le risque d’association avec la marque antérieure.

2. Aux fins du paragraphe 1, on entend par ‘ marques antérieures’:

a)

les marques dont la date de dépôt est antérieure à celle de la demande de marque communautaire, compte tenu, le cas échéant, du droit de priorité invoqué à l’appui de ces marques, et qui appartiennent aux catégories suivantes:

i)

les marques communautaires,

ii)

les marques enregistrées dans un État membre ou, pour ce qui concerne la Belgique, le Luxembourg et les Pays‑Bas, auprès de l’Office Benelux de la propriété intellectuelle,

[...]

[...]

5. Sur opposition du titulaire d’une marque antérieure, au sens du paragraphe 2, la marque demandée est également refusée à l’enregistrement si elle est identique ou similaire à la marque antérieure et si elle est destinée à être enregistrée pour des produits ou des services qui ne sont pas similaires à ceux pour lesquels la marque antérieure est enregistrée, lorsque, dans le cas d’une marque communautaire antérieure, elle jouit d’une renommée dans la Communauté et, dans le cas d’une marque nationale antérieure, elle jouit d’une renommée dans l’État membre concerné et que l’usage sans juste motif de la marque demandée tirerait indûment profit du caractère distinctif ou de la renommée de la marque antérieure ou qu’il leur porterait préjudice.»

Les antécédents du litige et la décision litigieuse

3

Le 9 février 2010, The English Cut a présenté à l’OHMI une demande d’enregistrement en tant que marque communautaire du signe verbal «The English Cut».

4

Les produits pour lesquels l’enregistrement a été demandé relèvent de la classe 25, au sens de l’arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l’enregistrement des marques, du 15 juin 1957, tel que révisé et modifié (ci‑après l’«arrangement de Nice»), et correspondent à la description suivante:

«Vêtements, à l’exception des costumes, pantalons et vestes; chaussures, chapellerie».

5

La demande d’enregistrement de cette marque communautaire a été publiée au Bulletin des marques communautaires no 2010/122, du 6 juillet 2010.

6

Le 4 octobre 2010, El Corte Inglés a formé opposition à l’enregistrement de ladite marque pour les produits visés au point 4 du présent arrêt.

7

L’opposition était notamment fondée sur les marques antérieures suivantes:

la marque espagnole verbale El Corte Inglés, enregistrée sous le numéro 166450 pour des «chaussures», relevant de la classe 25, au sens de l’arrangement de Nice, et

les marques communautaires figuratives enregistrées sous les numéros 5428255 et 5428339, notamment pour les «vêtements, chaussures, et chapellerie», relevant de la classe 25, au sens de l’arrangement de Nice, ainsi que pour les services suivants: «publicité; gestion d’affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau», relevant de la classe 35, au sens de l’arrangement de Nice. Ces marques portaient sur les signes figuratifs reproduits ci‑après:

Image

8

Les motifs invoqués à l’appui de l’opposition étaient ceux visés à l’article 8, paragraphes 1, sous b), et 5, du règlement no 207/2009.

9

Le 12 juillet 2011, la division d’opposition de l’OHMI a rejeté l’opposition.

10

Le 16 août 2011, El Corte Inglés a formé un recours contre cette décision. Par la décision litigieuse, la première chambre de recours de l’OHMI a rejeté ce recours.

11

En premier lieu, en tant que l’opposition était fondée sur l’article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement no 207/2009, la chambre de recours a jugé, en ce qui concerne l’existence d’une similitude, au sens de cette disposition, entre les signes en conflit, que ces derniers ne présentaient aucun élément de similitude sur les plans visuels ou phonétiques. Ainsi, sur le plan conceptuel, elle a considéré que le signe verbal «The English Cut», considéré dans son ensemble, serait perçu comme une dénomination fantaisiste par le public espagnol qui ne possède pas un degré élevé de maîtrise de la langue anglaise. Toutefois, elle a admis que, nonobstant le faible niveau de connaissance de la langue anglaise de la part de consommateurs espagnols moyens, le terme anglais «English» serait compris par la majorité de ces consommateurs comme exprimant un concept similaire à celui exprimé par le terme espagnol «Inglés».

12

Par conséquent, la chambre de recours a constaté que les signes en conflit présentaient une similitude conceptuelle liée à l’un de leurs éléments verbaux, et ce même si, dans leur ensemble, ils n’étaient pas similaires.

13

Procédant, ensuite, à l’appréciation globale du risque de confusion, la chambre de recours a estimé que les mots «El Corte» et «Cut» représentaient les éléments dominants des signes en conflit et que le public pertinent ne serait pas en mesure d’établir une quelconque «coïncidence conceptuelle» entre eux. Elle en a conclu que ces signes présentaient certes une similitude conceptuelle, qu’elle a expressément qualifiée, au point 43 de la décision litigieuse, de «minimale», mais qu’ils étaient néanmoins globalement différents, de sorte que l’opposition, en ce qu’elle était fondée sur l’article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement no 207/2009, devait être rejetée.

14

En second lieu, en tant que l’opposition était fondée sur l’article 8, paragraphe 5, du règlement no 207/2009, la chambre de recours a considéré que, en dépit de l’importante renommée dont jouissaient les marques antérieures dans le secteur de la grande distribution, El Corte Inglés n’avait pas produit de preuves suffisantes de l’existence réelle ou potentielle du préjudice ou du profit indûment tiré de la renommée desdites marques. Par conséquent, elle a rejeté l’opposition formée par El Corte Inglés sur le fondement de cette disposition.

La procédure devant le Tribunal et l’arrêt attaqué

15

Par requête déposée au greffe du Tribunal le 22 novembre 2012, El Corte Inglés a introduit un recours en annulation de la décision litigieuse.

16

À l’appui de son recours, El Corte Inglés a invoqué deux moyens, tirés, le premier, de la violation de l’article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement no 207/2009 et, le second, de la violation de l’article 8, paragraphe 5, de ce règlement.

17

Par l’arrêt attaqué, le Tribunal a rejeté le recours dans son ensemble.

18

En ce qui concerne le premier moyen, le Tribunal a, tout d’abord, considéré que, dans la mesure où les constatations de la chambre de recours relatives à la définition du public pertinent et à la comparaison des produits et des services concernés n’étaient pas contestées par les parties et qu’elles étaient exemptes d’erreurs, il convenait de les entériner.

19

S’agissant, ensuite, de la similitude des signes en conflit, au sens de l’article 8, paragraphe 1, du règlement no 207/2009, le Tribunal a relevé, d’une part...

To continue reading

Request your trial
5 practice notes
  • Philip Morris Brands Sàrl v European Union Intellectual Property Office.
    • European Union
    • General Court (European Union)
    • 1 February 2018
    ...if there is a lower degree of similarity between the signs at issue (judgment of 10 December 2015, El Corte Inglés v OHIM, C‑603/14 P, EU:C:2015:807, paragraph 76 It follows that, even if the marks at issue were similar only to a low degree, it cannot be inferred from this, contrary to the ......
  • Opinion of Advocate General Saugmandsgaard Øe delivered on 14 November 2019.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 14 November 2019
    ...sens, arrêts du 20 mars 2003, LTJ Diffusion (C‑291/00, EU:C:2003:169, points 41 et 43), ainsi que du 10 décembre 2015, El Corte Inglés/OHMI (C‑603/14 P, EU:C:2015:807, point 37)]. Je ferai donc référence, dans les présentes conclusions, indifféremment, à des arrêts concernant le risque de c......
  • Groupe Léa Nature v European Union Intellectual Property Office.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 28 February 2019
    ...1, sous b), que du paragraphe 5 de l’article 8 dudit règlement (voir, en ce sens, arrêt du 10 décembre 2015, El Corte Inglés/OHMI, C‑603/14 P, EU:C:2015:807, point 80 À cet égard, le Tribunal a relevé, au point 81 de l’arrêt attaqué, que, étant donné qu’il a conclu que les signes en conflit......
  • Conclusiones del Abogado General Sr. G. Hogan, presentadas el 26 de junio de 2019.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 26 June 2019
    ...d’application du paragraphe 5 de ce même article. À cet égard, dans l’arrêt du 10 décembre 2015, El Corte Inglés/OHMI (C‑603/14 P, EU:C:2015:807, point 42), la Cour a indiqué que l’article 8, paragraphe 5, du règlement nº 207/2009 se borne à exiger que la similitude existante soit susceptib......
  • Request a trial to view additional results
5 cases
  • Opinion of Advocate General Saugmandsgaard Øe delivered on 14 November 2019.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 14 November 2019
    ...judgments of 20 March 2003, LTJ Diffusion (C‑291/00, EU:C:2003:169, paragraphs 41 and 43), and of 10 December 2015, El Corte Inglés v OHIM (C‑603/14 P, EU:C:2015:807, paragraph 37)). Therefore, in this Opinion, I shall refer without distinction to judgments concerning the likelihood of conf......
  • Philip Morris Brands Sàrl v European Union Intellectual Property Office.
    • European Union
    • General Court (European Union)
    • 1 February 2018
    ...s’appliquer alors même que les signes en conflit présentent un degré de similitude moindre (arrêt du 10 décembre 2015, El Corte Inglés/OHMI, C‑603/14 P, EU:C:2015:807, point 76 Il s’ensuit que, même dans l’hypothèse où les marques en conflit ne présenteraient qu’un faible degré de similitud......
  • Conclusiones del Abogado General Sr. G. Hogan, presentadas el 26 de junio de 2019.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 26 June 2019
    ...para aplicar el apartado 5 de ese mismo artículo. A este respecto, en su sentencia de 10 de diciembre de 2015, El Corte Inglés/OAMI (C‑603/14 P, EU:C:2015:807), apartado 42, el Tribunal de Justicia declaró que el artículo 8, apartado 5, del Reglamento n.º 207/2009 no exige que la similitud ......
  • Groupe Léa Nature v European Union Intellectual Property Office.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 28 February 2019
    ...of both Article 8(1)(b) and Article 8(5) of that regulation (see, to that effect, judgment of 10 December 2015, El Corte Inglés v OHIM, C‑603/14 P, EU:C:2015:807, paragraph 80 In that regard, the General Court found, in paragraph 81 of the judgment under appeal, that, since it had concluded......
  • Request a trial to view additional results

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT